Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfüllung nach Gewicht
Abfüllung nach Volumen
Die Preisunterschiede werden wie folgt ausgeglichen
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach Abzug der Kosten
Nach Abzug der Spesen
Nach Abzug der Unkosten
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Preisunterschiede
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Verkaufsfertige Abfüllung

Vertaling van "preisunterschiede je nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Preisunterschiede werden wie folgt ausgeglichen

de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels




Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


nach Abzug der Kosten | nach Abzug der Spesen | nach Abzug der Unkosten

naonder aftrek van alle kosten


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


verkaufsfertige Abfüllung [ Abfüllung nach Gewicht | Abfüllung nach Volumen ]

voorverpakking


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das allgemeine Preisniveau der indischen Ausfuhren in die Union war nicht relevant, da die Bestimmung der Normalwerte auf der Grundlage von inländischen Preisen und nicht von Ausfuhrpreisen erfolgte, und der nach Warenkennnummern getrennte Vergleich aufgrund der großen Spanne der Warentypen und der zwischen ihnen bestehenden erheblichen Preisunterschiede, welche sich nicht unbedingt in den Durchschnittspreisen widerspiegeln, außerdem genauer war als ein Vergleich der Durchschnittspreise.

Het algemene prijspeil van Indiase uitvoer naar de Unie was niet relevant aangezien bij het bepalen van de normale waarde niet wordt uitgegaan van de uitvoerprijzen, maar van de binnenlandse prijzen. Hoe dan ook was de vergelijking van PCN's nauwkeuriger dan een vergelijking van gemiddelde prijzen wegens de grote verscheidenheid van productsoorten en de aanzienlijke prijsverschillen daartussen, die niet per se blijken uit gemiddelde prijzen.


Gemäß den Bestimmungen für Preisanpassungen werden Preisunterschiede nach Ablauf einer bestimmten Frist (in der Regel drei bis sechs Monate) ermittelt; der rückläufige Trend bei den Rohölpreisen dürfte wiederum zu niedrigeren Gas- und Strompreisen im Jahr 2009 führen.

Overeenkomstig prijsherzieningsclausules worden de prijsverschillen berekend na een vastgestelde periode (typisch 3 tot 6 maanden). De neerwaartse trend van de aardolieprijs zou moeten resulteren in lagere gas- en elektriciteitsprijzen in 2009.


Auch wenn dies für nahezu alle Mitgliedstaaten gilt, bestehen zwischen den einzelnen Ländern nach wie vor große Preisunterschiede: In den Mitgliedstaaten mit den höchsten Preisen zahlen die Verbraucher das Zweieinhalb- bis Vierfache dessen, was sie in den Mitgliedstaaten mit den niedrigsten Preisen zahlen müssen[5].

De consumententarieven voor elektriciteit en gas zijn weliswaar in bijna alle lidstaten gestaag gestegen, maar toch blijven de verschillen tussen de diverse nationale tarieven groot. In de duurste lidstaten betaalt de consument 2,5 tot 4 keer zoveel als in de lidstaat met de laagste prijzen[5].


Die natürliche Nachfrage nach grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung könnte auch aus folgenden Gründen relativ niedrig sein: fehlende Bereitschaft der Patienten zu reisen (z. B. wegen der Nähe zur Familie oder Vertrautheit mit dem nationalen System); Sprachbarrieren; Preisunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten; annehmbare Wartezeiten für eine Behandlung im Versicherungsmitgliedstaat.

Het kan zijn dat de vraag naar grensoverschrijdende gezondheidszorg van nature vrij beperkt is vanwege: de geringe bereidheid van patiënten om te reizen (bijv. omdat men dicht bij familie wenst te zijn of vertrouwd is met het nationale systeem); taalbarrières; prijsverschillen tussen lidstaten; en het feit dat de wachttijden voor behandeling in de lidstaat van aansluiting acceptabel zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seiner Antwort vom 26. Juli 2007 erklärte der ACI, dass bei einer Umfrage unter seinen Mitgliedern keine Preisunterschiede bei den Kosten für Wasser in Flaschen festgestellt werden konnten, die vor bzw. nach den Sicherheitskontrollen verkauft werden.

In zijn antwoord, gedateerd op 26 juli 2007, meldde de ACI dat een onderzoek onder zijn leden geen verschillen aan het licht heeft gebracht in verkoopprijs van flesjes water voor en achter de veiligheidscontrole.


So sollten beispielsweise bei Kfz-Versicherungen Preisunterschiede je nach Motorenleistung weiterhin zulässig sein, selbst wenn statistisch gesehen Fahrzeuge mit PS-stärkeren Motoren meist von Männern gefahren werden.

Zo blijft het op het gebied van motorrijtuigenverzekering bijvoorbeeld mogelijk om op basis van de motorinhoud verschillende premies te berekenen, ook al is het statistisch gezien zo dat mannen in auto's met een groter motorvermogen rijden.


(1a) Die Kommission berechnet die KKP traditionell nach Ländern; da es häufig regionale Unterschiede bei den Preisen von Gütern und Dienstleistungen gibt, sind zusätzliche Anstrengungen erforderlich, um zu gewährleisten, dass die berechneten KKP ebenfalls regionale Preisunterschiede widerspiegeln, einschließlich regionaler Veränderungen von Preisen in den Regionen in äußerster Randlage, in den nördlichen Regionen und in den Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte.

(1 bis) De Commissie berekent van oudsher de KKP's per land en aangezien er vaak regionale verschillen in de prijzen van goederen en diensten zijn, is een extra inspanning nodig om ervoor te zorgen dat de berekende KKP's ook de regionale prijsverschillen weerspiegelen, met inbegrip van de regionale prijsvariaties die te zien zijn in de ultraperifere regio's, de noordelijke regio's en schaars bevolkte regio's.


21. begrüßt die neuen Bestimmungen der Kommission im Bereich des Vertriebs von Kraftfahrzeugen, erwartet größere Fortschritte bei der Verringerung der zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten bestehenden großen Preisunterschiede für Neufahrzeuge, und bedauert, dass diese Unterschiede nach wie vor nachweislich groß sind;

21. verwelkomt de nieuwe regels van de Commissie voor de distributie van motorvoertuigen, maar hoopt op meer succes bij de reductie van de grote verschillen tussen de prijzen van nieuwe motorvoertuigen in de lidstaten en betreurt dat deze verschillen tot op heden nog altijd groot zijn;


es wird wieder einen neuen Antrag auf Verlängerung der Sonderregelung geben ungeachtet des erklärten Ziels, dass es nach Ende 2009 keine Preisunterschiede zwischen Korsika und Frankreich mehr geben soll.

er zal eenvoudigweg weer een nieuw verzoek tot handhaving van de derogatie worden ingediend, ondanks de expliciete doelstelling dat er voor eind 2009 geen prijsverschillen tussen Corsica en Frankrijk meer mogen bestaan.


Dagegen sind sie in solchen Ländern niedriger, in denen hohe Steuern anfallen. 20 % der Preisunterschiede bei Kraftfahrzeugen können nach Angaben der Kommission durch steuerliche Unterschiede erklärt werden.

Uiteenlopende belastingniveaus kunnen volgens de Commissie een verklaring zijn voor 20% van de verschillen in autoprijzen.


w