Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preise nicht einmal » (Allemand → Néerlandais) :

Offensichtlich hatten die EU-Hersteller keine andere Wahl als die Produktion einzustellen, da ihnen die Preise insbesondere im UZ noch nicht einmal die Deckung der Rohstoffkosten ermöglichten.

Het bleek dat de producenten in de EU gedwongen waren de productie te staken, aangezien de marktprijzen niet eens de kosten van de grondstoffen dekten, met name gedurende het OT.


– Wenn die Energiebesteuerung nicht einmal die Inflationsrate ausgleicht und nicht an die CO2-Preise auf dem Markt für den Handel mit Emissionsberechtigungen gebunden ist, eignet sie sich nicht mehr als Steuerungsinstrument.

- als de energiebelasting de inflatie niet eens overstijgt, en niet gekoppeld is aan de CO2 –prijzen op de emissiemarkt, zal zij haar gedragssturende werking missen,


Des Weiteren legte der EFDA Eurostat-Daten vor, um sein Vorbringen zu stützen, wonach ein Vergleich der Preise der Ausfuhren aus der VR China und aus Indien für zwei bestimmte KN-Codes zeigen würde, dass die indischen Ausfuhren dieser Waren nicht einmal 4 % der Ausfuhren aus der VR China entsprächen und dass Indien kein ernstzunehmender Anbieter dieser Waren für Ausfuhrmärkte sei.

De EFDA legde ten slotte gegevens van Eurostat over ter onderbouwing van haar stelling dat een vergelijking van de uitvoerprijzen voor de VRC en India voor twee specifieke GN-codes laat zien dat de Indiase uitvoer van deze producten minder dan 4 % van de Chinese uitvoer bedraagt en dat India geen geloofwaardige leverancier van deze producten voor de exportmarkt is.


Sie werden gezwungen, für den Export zu produzieren, insbesondere Produkte mit einem niedrigen Mehrwert und schwächerem Finanzrückfluss, deren Preise nicht einmal die Produktionskosten decken.

Zij worden gedwongen om exportgoederen te fabriceren, met name producten met een geringe toegevoegde waarde en een lage financiële opbrengst waarvan de prijs de productiekosten niet dekt.


Es gibt häufig Fälle, wo die Preise der landwirtschaftlichen Erzeugnisse nicht einmal die Investition decken.

Er zijn talrijke voorbeelden van gevallen waarin de opbrengsten van de landbouwproductie nog niet eens de investeringen dekken.


In dieser Situation geht es stürmischer zu als am Bermuda-Dreieck, und Abhängigkeit, Klimaprobleme und Preise, die sich die Armen einfach nicht leisten können, bringen das Meer heftig in Bewegung – wobei wir noch nicht einmal Spekulanten und Lebensmittelpreise erwähnt haben.

De situatie is net zo stormachtig als de Bermudadriehoek: afhankelijkheid, klimaatproblemen en energieprijzen die voor de armen onbetaalbaar zijn, zorgen voor een wilde zee. Ook speculanten en zelfs de voedselprijzen zijn hierbij betrokken.


Frankreich und Finnland, die von dieser Möglichkeit keinen Gebrauch machten, haben Positivlisten von Erzeugniskategorien aufgestellt, für die die Verpflichtung zur Angabe des Preises je Maßeinheit weiterhin gilt: dementsprechend muss in den meisten Fällen der Preis je Maßeinheit der in Artikel 3 Absatz 2 aufgeführten Erzeugnisse nicht einmal in diesen Ländern angegeben werden.

Frankrijk en Finland, die niet van deze mogelijkheid gebruik gemaakt hebben, hebben positieve lijsten vastgesteld van producten waarop de verplichting tot aanduiding van de prijs per meeteenheid van toepassing blijft. Daardoor hoeft de prijs per meeteenheid van de meeste in artikel 3, lid 2, vermelde producten ook in deze landen niet te worden aangeduid.


Preise, die in jedem Fall unter den Kosten liegen und nicht einmal die Produktionskosten abdecken, mit negativen Margen zwischen 20 und 40%.

Prijzen die in alle gevallen lager liggen dan de kosten, die niet eens de productiekosten dekken, met verliesmarges die tussen de 20 en 40% liggen.


- Keiner der untersuchten Aufträge für Schiffsneubauten, die an koreanische Werften vergeben wurden, hat sich als eindeutig gewinnbringend erwiesen, und es gibt jetzt weitere stichhaltige Anzeichen dafür, daß koreanische Werften Schiffsneubauten unter Kostenpreisen anbieten. In vielen Fällen decken die Preise noch nicht einmal die Betriebskosten, geschweige denn den Schuldendienst.

- Geen van de onderzochte, bij Koreaanse werven geplaatste orders voor nieuwe schepen is duidelijk winstgevend en er zijn nu nog sterkere aanwijzingen dat Koreaanse werven schepen aanbieden onder de kostprijs; in bepaalde gevallen dekken de prijzen niet eens de exploitatiekosten, laat staan de kosten van rente en schuldaflossing.


Der Durchschnitt der relativen Preise darf nicht verwendet werden, wenn mehr als einmal im Jahr verkettet wird.

Het rekenkundige gemiddelde van prijsverhoudingen mag niet worden gebruikt wanneer vaker dan jaarlijks kettingindexcijfers worden berekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preise nicht einmal' ->

Date index: 2022-01-31
w