Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biotisches Potenzial
Das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen
Dauer der fallenden Tide
Dauer der steigenden Tide
Fortpflanzungspotenzial
Potenzial
Potenzial von Gebrauchtwaren prüfen
Tidedauer
Vermehrungspotenzial
Zeta-Potenzial

Traduction de «potenzial steigenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Dauer der fallenden Tide | Dauer der steigenden Tide | Tidedauer

getijdeduur


Bestimmung mit Hilfe von Praeparaten steigenden Durchmessers

methode met bronnen met toenemende doorsnede


Potenzial von Gebrauchtwaren prüfen

potentieel van tweedehandsgoederen controleren


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen

artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen


biotisches Potenzial | Fortpflanzungspotenzial | Vermehrungspotenzial

biotisch potentiaal | reproduktiepotentiaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
GENAUSO WICHTIG FÜR DIE ERREICHUNG DER ZIELE DER EUROPÄISCHEN POLITIK IST DIE FÖRDERUNG DER SPRACHENKENNTNISSE DER BÜRGER/INNEN – VOR ALLEM ANGESICHTS DES STEIGENDEN WELTWEITEN WETTBEWERBSDRUCKS UND DER HERAUSFORDERUNG, EUROPAS POTENZIAL FÜR NACHHALTIGES WACHSTUM UND MEHR UND BESSERE JOBS VOLL AUSZUSCHÖPFEN.

Om de Europese beleidsdoelstellingen te verwezenlijken is het evenzeer zaak de taalvaardigheden van de burgers te ontwikkelen, vooral in het licht van de toenemende wereldwijde concurrentie en de uitdaging om het Europese potentieel beter te benutten met het oog op duurzame groei en meer en betere banen.


Die größte Herausforderung im Hinblick auf das Wachstum der europäischen Zivilluftfahrt ist die Verringerung der Kapazitäts- und Effizienzengpässe, die das Potenzial der europäischen Luftfahrtbranche für nachhaltiges Wachstum und internationale Wettbewerbsfähigkeit stark einschränken und zu Überlastung, Verspätungen und steigenden Kosten führen.

De belangrijkste uitdaging voor de groei van de Europese luchtvaart is een oplossing te vinden voor het capaciteitstekort en het gebrek aan efficiëntie, omdat ze de Europese luchtvaartsector verhinderen om op duurzame wijze te groeien en internationaal concurrerend te zijn en zorgen voor congestie, vertragingen en stijgende kosten.


3. unterstreicht, dass eine zuverlässige, sichere, bezahlbare und nachhaltige Energieversorgung für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie und der Wirtschaft unverzichtbar ist; betont, dass etwa die Hälfte aller Kraftwerke in der Union im kommenden Jahrzehnt ersetzt werden müssen und dass das Energieversorgungssystem daher modernisiert und flexibler gemacht werden muss, um den erwarteten steigenden Anteil erneuerbarer Energieträger zu bewältigen; betont, dass der Anteil erneuerbarer Energieträger an Elektrizität, Heizen und Kühlen sowie am Verkehr kosteneffizient gesteigert werden muss, wobei der Nutzen und die vollen Kost ...[+++]

3. onderstreept dat veilige, betrouwbare, betaalbare en ecologisch duurzame energievoorziening onmisbaar is voor het concurrentievermogen van de Europese economie; benadrukt dat de helft van de elektriciteitscentrales in de EU in de komende tien jaar moet worden vervangen en dat het energievoorzieningssysteem gemoderniseerd moet worden, en flexibeler moet worden om ruimte te maken voor het te verwachten grotere aandeel van hernieuwbare energiebronnen; benadrukt dat het aandeel van hernieuwbare energiebronnen in elektriciteit, verwarming en koeling, en vervoer op een kostenefficiënte manier moet worden vergroot, met medeweging van de baten en volledige kosten van hernieuwbare energiebronnen, met inbegrip van systeemkosten, onder waarborgin ...[+++]


Wenn sie bei der Sicherung einer kontinuierlich steigenden Lebensqualität - im weitesten Sinne - der Bürger in Europa ihr volles Potenzial entfalten sollen, dann sind neuartige Beziehungen zwischen Wissenschaft, Industrie, Politik und der Gesellschaft insgesamt sowie kritische Denkansätze der Wissenschaftler und deren Verständnis für gesellschaftliche Belange erforderlich.

Om de mogelijkheden van wetenschap en technologie ten volle te benutten ten einde de kwaliteit van het leven - in de breedste zin - van de Europese burgers steeds verder te verbeteren, zijn nieuwe verhoudingen en een productievere dialoog tussen de wetenschappelijke gemeenschap, de industrie, beleidsmakers en de maatschappij als geheel noodzakelijk, en moeten wetenschappers kritisch blijven nadenken over en blijven inspelen op de bekommernissen van de samenleving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. stimmt der Feststellung der Kommission zu, wonach bei der Steuerung der Nachfrage jene Maßnahmen erste Priorität haben sollten, die auf eine Steigerung der Effizienz der Energienutzung und auf eine Verringerung des Verbrauchs durch Einsparungen abzielen; bedauert in diesem Zusammenhang nachdrücklich die Verzögerungen bei der Vorlage von Vorschlägen für den Verkehrssektor; macht auf das wirtschaftliche Potenzial aufmerksam, das durch Einsparung von mindestens 20 % des Energieverbrauchs zu erreichen ist, und stellt fest, dass dieses Potenzial aufgrund von steigenden Energiepr ...[+++]

29. stemt in met de conclusie van de Commissie dat maatregelen voor het beheer van de vraag de hoogste prioriteit moeten krijgen ten einde de efficiency van het energiegebruik te verbeteren en d.m.v. besparing het energieverbruik te beperken; betreurt in dit verband ernstig het uitstel bij de indiening van voorstellen voor de vervoersector; wijst op de potentiële economische besparing van minimaal 20% van het energieverbruik en meent dat dit potentieel toeneemt met de stijging van de energieprijzen, technologische verbeteringen en b ...[+++]


29. stimmt der Feststellung der Kommission zu, wonach bei der Steuerung der Nachfrage jene Maßnahmen erste Priorität haben sollten, die auf eine Steigerung der Effizienz der Energienutzung und auf eine Verringerung des Verbrauchs durch Einsparungen abzielen; bedauert in diesem Zusammenhang nachdrücklich die Verzögerungen bei der Vorlage von Vorschlägen für den Verkehrssektor; macht auf das wirtschaftliche Potenzial aufmerksam, das durch Einsparung von mindestens 20 % des Energieverbrauchs zu erreichen ist, und stellt fest, dass dieses Potenzial aufgrund von steigenden Energiepr ...[+++]

29. stemt in met de conclusie van de Commissie dat maatregelen voor het beheer van de vraag de hoogste prioriteit moeten krijgen ten einde de efficiency van het energiegebruik te verbeteren en d.m.v. besparing het energieverbruik te beperken; betreurt in dit verband ernstig het uitstel bij de indiening van voorstellen voor de vervoersector; wijst op de potentiële economische besparing van minimaal 20% van het energieverbruik en meent dat dit potentieel toeneemt met de stijging van de energieprijzen, technologische verbeteringen en b ...[+++]


26. stimmt der Feststellung der Kommission zu, wonach bei der Steuerung der Nachfrage jene Maßnahmen erste Priorität haben sollten, die auf eine Steigerung der Effizienz der Energienutzung und auf eine Verringerung des Verbrauchs durch Einsparungen abzielen; bedauert in diesem Zusammenhang nachdrücklich die Verzögerungen bei der Vorlage von Vorschlägen für den Verkehrssektor; macht auf das wirtschaftliche Potenzial aufmerksam, das durch Einsparung von mindestens 20 % des Energieverbrauchs zu erreichen ist, und stellt fest, dass dieses Potenzial dank steigenden Energiepr ...[+++]

26. stemt in met de conclusie van de Commissie dat maatregelen voor het beheer van de vraag de hoogste prioriteit moeten krijgen ten einde de efficiency van het energiegebruik te verbeteren en d.m.v. besparing het energieverbruik te beperken; betreurt in dit verband ernstig het uitstel bij de indiening van voorstellen voor de vervoersector; wijst op de potentiële economische besparing van minimaal 20% van het energieverbruik en meent dat dit potentieel toeneemt met de stijging van de energieprijzen, technologische verbeteringen en b ...[+++]


23. pflichtet der Feststellung der Kommission bei, wonach bei der Steuerung der Nachfrage jene Maßnahmen erste Priorität haben sollten, die auf eine Steigerung der Effizienz bei der Energienutzung sowie auf eine Verringerung des Verbrauchs durch Einsparungen von Energie abzielen; bedauert in diesem Zusammenhang nachdrücklich die Verzögerungen bei der Vorlage von Vorschlägen für den Verkehrssektor; macht auf das wirtschaftliche Potenzial aufmerksam, das durch Einsparung von mindestens 20 % des Energieverbrauchs zu erreichen ist, und stellt fest, dass dieses Potenzial dank steigenden ...[+++]

23. stemt in met de conclusie van de Commissie dat maatregelen voor het beheer van de vraag de hoogste prioriteit moeten krijgen ten einde de efficiency van het energiegebruik te verbeteren en d.m.v. besparing het energieverbruik te beperken; betreurt in dit verband ernstig het uitstel bij de indiening van voorstellen voor de vervoersector; wijst op de potentiële economische besparing van minimaal 20% van het energieverbruik en meent dat dit potentieel toeneemt met de stijging van de energieprijzen, technologische verbeteringen en b ...[+++]


GENAUSO WICHTIG FÜR DIE ERREICHUNG DER ZIELE DER EUROPÄISCHEN POLITIK IST DIE FÖRDERUNG DER SPRACHENKENNTNISSE DER BÜRGER/INNEN – VOR ALLEM ANGESICHTS DES STEIGENDEN WELTWEITEN WETTBEWERBSDRUCKS UND DER HERAUSFORDERUNG, EUROPAS POTENZIAL FÜR NACHHALTIGES WACHSTUM UND MEHR UND BESSERE JOBS VOLL AUSZUSCHÖPFEN.

Om de Europese beleidsdoelstellingen te verwezenlijken is het evenzeer zaak de taalvaardigheden van de burgers te ontwikkelen, vooral in het licht van de toenemende wereldwijde concurrentie en de uitdaging om het Europese potentieel beter te benutten met het oog op duurzame groei en meer en betere banen.


Wenn sie bei der Sicherung einer kontinuierlich steigenden Lebensqualität - im weitesten Sinne - der Bürger in Europa ihr volles Potenzial entfalten sollen, dann sind neuartige Beziehungen zwischen Wissenschaft, Industrie, Politik und der Gesellschaft insgesamt sowie kritische Denkansätze der Wissenschaftler und deren Verständnis für gesellschaftliche Belange erforderlich.

Om de mogelijkheden van wetenschap en technologie ten volle te benutten ten einde de kwaliteit van het leven - in de breedste zin - van de Europese burgers steeds verder te verbeteren, zijn nieuwe verhoudingen en een productievere dialoog tussen de wetenschappelijke gemeenschap, de industrie, beleidsmakers en de maatschappij als geheel noodzakelijk, en moeten wetenschappers kritisch blijven nadenken over en blijven inspelen op de bekommernissen van de samenleving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'potenzial steigenden' ->

Date index: 2022-03-24
w