Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beiderseits angeschlossener Polygonzug
Beiderseits gewendelte Aufgänge
Beiderseits glatt

Traduction de «positiven beiderseits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beiderseits gewendelte Aufgänge

aan beide zijden spiraalvormige opgangen


beiderseits angeschlossener Polygonzug

volledig aangesloten polygoon | volledig aangesloten veelhoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. verweist auf die Zusage der EU im Anschluss an den Arabischen Frühling, die Länder des südlichen Mittelmeerraums bei ihrem Übergang zur Demokratie zu unterstützen und dazu Handels- und Wirtschaftsinstrumente zu nutzen, um mehr Freiheit und wirtschaftliche Chancen zu schaffen; ist der Auffassung, dass Marokko durch die Verfassungsreform und die Durchführung fairer Wahlen bedeutende Schritte zur Konsolidierung der Demokratie unternommen hat; begrüßt das Abkommen in diesem Zusammenhang als positiven Schritt zur Unterstützung der politischen Stabilisierung und beiderseits nachhalti ...[+++]

2. herinnert aan de belofte die de EU na de Arabische Lente heeft gedaan om de zuidelijke Middellandse-Zeelanden te helpen bij de overgang naar democratie door handels- en economische instrumenten te gebruiken om meer vrijheid en grotere economische kansen te creëren; is van oordeel dat Marokko belangrijke stappen heeft gezet op het pad van consolidering van democratie in de vorm van hervorming van de grondwet en het houden van eerlijke verkiezingen; ziet de overeenkomst in dit verband als een welkome stap ter ondersteuning van politieke stabilisatie en een beide partijen ten goede komende duurzame economische ontwikkeling;


2. verweist auf die Zusage der EU im Anschluss an den Arabischen Frühling, die Länder des südlichen Mittelmeerraums bei ihrem Übergang zur Demokratie zu unterstützen und dazu Handels- und Wirtschaftsinstrumente zu nutzen, um mehr Freiheit und wirtschaftliche Chancen zu schaffen; ist der Auffassung, dass Marokko durch die Verfassungsreform und die Durchführung fairer Wahlen bedeutende Schritte zur Konsolidierung der Demokratie unternommen hat; begrüßt das Abkommen in diesem Zusammenhang als positiven Schritt zur Unterstützung der politischen Stabilisierung und beiderseits nachhalti ...[+++]

2. herinnert aan de belofte die de EU na de Arabische Lente heeft gedaan om de zuidelijke Middellandse-Zeelanden te helpen bij de overgang naar democratie door handels- en economische instrumenten te gebruiken om meer vrijheid en grotere economische kansen te creëren; is van oordeel dat Marokko belangrijke stappen heeft gezet op het pad van consolidering van democratie in de vorm van hervorming van de grondwet en het houden van eerlijke verkiezingen; ziet de overeenkomst in dit verband als een welkome stap ter ondersteuning van politieke stabilisatie en een beide partijen ten goede komende duurzame economische ontwikkeling;


1. verweist auf die Zusagen der EU im Anschluss an den Arabischen Frühling, die südlichen Mittelmeerländer bei ihrem demokratischen Übergangsprozess zu unterstützen und dazu Handels- und Wirtschaftsinstrumente zu nutzen, um mehr Freiheit und wirtschaftliche Chancen zu bieten; begrüßt das Abkommen in diesem Zusammenhang als positiven Schritt zur Unterstützung der politischen Stabilisierung und beiderseits nachhaltigen Wirtschaftsentwicklung;

1. wijst erop dat de EU naar aanleiding van de Arabische Lente bijstand heeft toegezegd voor het democratiseringsproces in de zuidelijke Middellandse Zeelanden met behulp van economische en handelsinstrumenten met het oog op meer vrijheid en economische mogelijkheden; ziet de overeenkomst in dit verband als een welkome stap ter ondersteuning van politieke stabilisatie en duurzame economische ontwikkeling aan beide zijden;


Der Rat fordert die kubanische Regierung nachdrücklich auf, im Hinblick auf die Förderung eines positiven und beiderseits nützlichen Dialogs durch konkrete Verbesserungen bei der Menschenrechtslage ihr Engagement für den Dialog zu zeigen.

De Raad verzoekt de Cubaanse regering dringend, met het oog op de bevordering van een positieve, voor beide partijen gunstige dialoog, haar wil te tonen om een dialoog aan te gaan door concrete verbeteringen in de mensenrechtensituatie door te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher könnten die Grenzregionen zu neuen Wachstumsgebieten mit positiven wirtschaftlichen Streueffekten beiderseits der Grenze werden.

De grensregio's zouden aldus nieuwe groeigebieden kunnen worden waarvan de gunstige economische invloed aan beide zijden van de grens uitdeint.


Daher könnten die Grenzregionen zu neuen Wachstumsgebieten mit positiven wirtschaftlichen Streueffekten beiderseits der Grenze werden.

De grensregio's zouden aldus nieuwe groeigebieden kunnen worden waarvan de gunstige economische invloed aan beide zijden van de grens uitdeint.


Statt der Relativierung der eigenen Kultur kann ein tiefes, realistisches Bewußtwerden der eigenen Kultur, sowohl der positiven als auch der negativen Seiten, beiderseits zu einem besseren Miteinander und zur Akzeptanz der kulturellen Unterschiede beitragen.

In plaats van de relativering van de eigen cultuur kan een goede, realistische bewustwording van de eigen cultuur, zowel de positieve als de negatieve kanten ervan, leiden tot een betere omgang met elkaar en acceptatie van de cultuurverschillen aan beide kanten.


b) Verbesserung der Infrastruktur, insbesondere im Bereich Kommunikation und Verbesserung der Trinkwasser-, Gas- und Stromversorgung, mit positiven Auswirkungen beiderseits der jeweiligen Grenze;

b) de verbetering van infrastructuur, in het bijzonder van de faciliteiten voor communicatie en de plaatselijke water-, gas- en elektriciteisvoorziening, een en ander ten voordele van de grensregio's;


- Verbesserung der Infrastruktur, insbesondere im Bereich Kommunikation und Verbesserung der Trinkwasser-, Gas- und Stromversorgung, mit positiven Auswirkungen beiderseits der jeweiligen Grenze;

- verbetering van de infrastructuur, inzonderheid van de faciliteiten voor communicatie en de plaatselijke levering van water, gas en elektriciteit, een en ander ten voordele van de grensregio's;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positiven beiderseits' ->

Date index: 2024-11-12
w