Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «position grundlegend überdenken » (Allemand → Néerlandais) :

In den Jahren 2001 und 2002 scheint der für den EU-Fernsehsektor Ende des vergangenen Jahrhunderts typische positive Trend einen Wendepunkt erreicht zu haben. Bestehende Geschäftsmodelle sind starken Bewährungsproben ausgesetzt und die meisten Betreiber müssen ihre Investitionspläne sowohl bezüglich der Inhalte als auch der Infrastrukturen grundlegend überdenken.

In de periode 2001-2002 lijkt er zich een keerpunt voor te doen in de voor de ontwikkeling van de televisiesector in de EU aan het eind van de vorige eeuw zo kenmerkende positieve trend: bedrijfsmodellen hebben het zwaar te verduren en de meeste exploitanten moeten hun investeringsplannen voor inhoud en infrastructuren grondig overdenken.


begrüßt insbesondere den Standpunkt des Europäischen Parlaments bezüglich der Ausweitung des Bereichs IKT für alle Regionen um grundlegende Infrastruktur, bedauert jedoch, dass sich der Rat nicht zu dieser Frage äußert. und ersucht daher die Mitgliedstaaten, ihre diesbezügliche Position zu überdenken, da es in vielen entlegenen ländlichen Gebieten, auch solchen in entwickelteren Regionen, noch immer keine schnellen IKT-Netze gibt;

Voorts is het vooral te spreken over het standpunt van het EP over de uitbreiding van de basisinfrastructuur voor ICT tot alle regio’s, maar helaas zwijgt de Raad hierover. Daarom verzoekt het Comité de lidstaten om hun standpunt ter zake te heroverwegen, omdat supersnelle ICT-netwerken nog altijd in veel afgelegen plattelandsgebieden en zelfs meer ontwikkelde regio’s ontbreken.


Die Kommission sollte also ihre Position grundlegend überdenken, insbesondere in bezug auf die Vergabe von Projekten an Portugal, damit Bedingungen gegeben sind, um die wichtige Arbeit der wirtschaftlichen und sozialen Wiederbelebung von Städten und Stadtrandgebieten fortzuführen und eine nachhaltige Stadtentwicklung zu gewährleisten.

Het is van fundamenteel belang dat de Commissie haar standpunt herziet, vooral waar het gaat om de toewijzing van projecten aan Portugal, teneinde de voorwaarden te scheppen voor de voortzetting van een belangrijke taak - de economische en sociale wederopleving van stedelijke gebieden en voorsteden om zo een duurzame stedelijke ontwikkeling te garanderen.


In den Jahren 2001 und 2002 scheint der für den EU-Fernsehsektor Ende des vergangenen Jahrhunderts typische positive Trend einen Wendepunkt erreicht zu haben. Bestehende Geschäftsmodelle sind starken Bewährungsproben ausgesetzt und die meisten Betreiber müssen ihre Investitionspläne sowohl bezüglich der Inhalte als auch der Infrastrukturen grundlegend überdenken.

In de periode 2001-2002 lijkt er zich een keerpunt voor te doen in de voor de ontwikkeling van de televisiesector in de EU aan het eind van de vorige eeuw zo kenmerkende positieve trend: bedrijfsmodellen hebben het zwaar te verduren en de meeste exploitanten moeten hun investeringsplannen voor inhoud en infrastructuren grondig overdenken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'position grundlegend überdenken' ->

Date index: 2022-11-18
w