Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundespolizei
Bürgernahe Polizei
Geldstrafen verhängen
PTN
Polizei
Polizei- und Zollzusammenarbeit in Nordeuropa
Polizeilehrer
Polizeiliche Zusammenarbeit
Polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit
PolizeitrainerIn
Strafen verhängen
Zentrum für die Zusammenarbeit von Polizei und Zoll
Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden

Vertaling van "polizei verhängen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Zentrum für die Zusammenarbeit von Polizei und Zoll | Zentrum für die Zusammenarbeit von Polizei- und Zollbehörden

centrum voor politiële en douanesamenwerking | PCCC [Abbr.]


Polizei- und Zollzusammenarbeit in Nordeuropa | Zusammenarbeit zwischen Polizei- und Zollbehörden in den nordischen Ländern | PTN [Abbr.]

politie- en douanesamenwerking in de Noordse landen | PTN [Abbr.]




Polizeilehrer | PolizeitrainerIn | Ausbilder bei der Polizei/Ausbilderin bei der Polizei | Polizeilehrer/in

instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs


Generalinspektion der föderalen Polizei und der lokalen Polizei

Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie


Strafen für Verletzung der Hygienevorschriften verhängen

overtreders van de waterwet beboeten




Geldstrafen verhängen

boetes opleggen | boetes uitschrijven


polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit | Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden ]

politiële samenwerking (EU) [ politie- en douanesamenwerking (EU) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. verurteilt die brutalen Übergriffe der Sondereinsatzkräfte der ukrainischen Polizei auf die Demonstranten auf das Schärfste, verbindet dies mit der Forderung, die Täter zur Rechenschaft zu ziehen, und fordert den Innenminister zum Rücktritt auf; fordert den Rat auf, in diesem Zusammenhang die Möglichkeit zu prüfen, Sanktionen gegen die für diese Handlungen verantwortlichen leitenden Polizeikräfte zu verhängen;

11. veroordeelt scherp de brutale aanval van de Oekraïense oproerpolitie op de betogers en vraagt dat de daders worden vervolgd en dat de minister van Binnenlandse Zaken ontslag neemt; verzoekt de Raad in dit verband de mogelijkheid van sancties te overwegen tegen politiefunctionarissen die verantwoordelijk zijn voor deze daden;


6. fordert den Rat auf, rasch zu reagieren und restriktive Maßnahmen wie Visumsperre und das Einfrieren von Guthaben gegen die verantwortlichen Personen einschließlich von Angehörigen der Justizbehörden und der Polizei zu verhängen wegen der Amtsmissbräuche während des Wahlkampfs und der Verfolgung und Unterdrückung von Oppositionskräften, damit das Regime zusätzlich isoliert wird, ohne dass die Bevölkerung zu leiden hat;

6. vraagt de Raad onverwijld te reageren en restrictieve maatregelen te treffen, zoals het niet meer verstrekken van visa aan of het bevriezen van tegoeden van degenen die verantwoordelijk zijn voor de ambtsmisbruiken tijdens de verkiezingscampagne en de intimidatie en repressie ten aanzien van de oppositie, inclusief gerechtelijke instanties en politieambtenaren, en aldus het regime verder te isoleren zonder de bevolking te schaden;


Die Mitgliedstaaten schützen ihre Finanzen nach ihren Gesetzen, aber die Gemeinschaften verfügen nicht über Polizei und Justizbehörden, um Betrüger vor den Richter zu bringen, um die verlorengegangenen Geldmittel zurückzuholen und Strafen zu verhängen.

De lidstaten beschermen hun financiën volgens hun eigen wetten, maar de Gemeenschappen beschikken niet over een eigen politie of justitie die fraudeurs voor de rechter kunnen brengen, het verloren gegane geld terug kunnen vorderen en straffen kunnen opleggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polizei verhängen' ->

Date index: 2023-05-20
w