Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Polizei des Königreichs
Bundespolizei
Bürgernahe Polizei
PTN
Polizei
Polizei- und Zollzusammenarbeit in Nordeuropa
Polizeilehrer
Polizeiliche Zusammenarbeit
Polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit
PolizeitrainerIn
Zentraler Dienst der föderalen Polizei
Zentrum für die Zusammenarbeit von Polizei und Zoll
Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden

Vertaling van "polizei staatsanwaltlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Zentrum für die Zusammenarbeit von Polizei und Zoll | Zentrum für die Zusammenarbeit von Polizei- und Zollbehörden

centrum voor politiële en douanesamenwerking | PCCC [Abbr.]


Polizei- und Zollzusammenarbeit in Nordeuropa | Zusammenarbeit zwischen Polizei- und Zollbehörden in den nordischen Ländern | PTN [Abbr.]

politie- en douanesamenwerking in de Noordse landen | PTN [Abbr.]




Polizeilehrer | PolizeitrainerIn | Ausbilder bei der Polizei/Ausbilderin bei der Polizei | Polizeilehrer/in

instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs


Generalinspektion der föderalen Polizei und der lokalen Polizei

Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie


polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit | Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden ]

politiële samenwerking (EU) [ politie- en douanesamenwerking (EU) ]




Allgemeine Polizei des Königreichs

Algemene Rijkspolitie


zentraler Dienst der föderalen Polizei

centrale dienst van de federale politie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4d) Mitgliedstaaten können nur dann Polizeibeamte mit gleichwertigen Befugnissen entsenden, wenn in ihrem Rechtssystem die Polizei die staatsanwaltlichen Aufgaben wahrnimmt.

(4 quinquies) De lidstaten kunnen alleen politiefunctionarissen met gelijkwaardige bevoegdheden detacheren als de politie in hun rechtsbestel de taken van officier van justitie vervult.


Jeder Mitgliedstaat entsendet auf der Grundlage der Kriterien gemäß Erwägung 5a an seine Ständige Vertretung bei der Europäischen Union einen Staatsanwalt, Richter oder Polizeibeamten mit gleichwertigen Befugnissen - in letzterem Falle nur, wenn in seinem Rechtssystem die Polizei die staatsanwaltlichen Aufgaben wahrnimmt -, um die Funktionen wahrzunehmen, welche zur Verwirklichung der Ziele und zur Erfüllung der Aufgaben nach Absatz 2 erforderlich sind.

Elke lidstaat detacheert conform de in de nieuwe overweging 5 bis vastgestelde criteria bij zijn Permanente vertegenwoordiging bij de Europese Unie een officier van justitie, een magistraat of een politiefunctionaris met gelijkwaardige bevoegdheden, deze laatste alleen als het rechtsbestel van de lidstaat niet in de functie van officier van justitie voorziet en diens taken toewijst aan de politie, om de functies te vervullen ter uitvoering van de doelstellingen en taken bedoeld in lid 2.


(5c) Mitgliedstaaten können nur dann Polizeibeamte mit gleichwertigen Befugnissen entsenden, wenn in ihrem Rechtssystem die Polizei die staatsanwaltlichen Aufgaben wahrnimmt.

(5 quater) De lidstaten kunnen alleen politiefunctionarissen met gelijkwaardige bevoegdheden detacheren als de politie in hun rechtsbestel de taken van de officier van justitie vervult.


w