Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Beteiligung
Die Republik Polen
E-Beteiligung
E-Demokratie
EBeteiligung
EDemokratie
EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung
EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung
Elektronische Beteiligung
Elektronische Demokratie
Finanzielle Beteiligung
Kontrollbeteiligung
Kontrollübernahme
Mehrheitsbeteiligung
Mitarbeiter-Beteiligung
Mitarbeiterbeteiligung
Online-Demokratie
Polen
Republik Polen
SDRP
SRP
Sozialdemokratie der Republik Polen
Sozialdemokratische Partei der Republik Polen
Sponsoring der EU
Sponsoring der Europäischen Union
Sponsoring der Gemeinschaft
Unternehmensbeherrschung
Vertrag von Athen
Übernahme der Aktienmehrheit

Vertaling van "polens beteiligung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie






Sozialdemokratie der Republik Polen | Sozialdemokratische Partei der Republik Polen | SDRP [Abbr.] | SRP [Abbr.]

Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]


Beteiligung [ Kontrollbeteiligung | Kontrollübernahme | Mehrheitsbeteiligung | Übernahme der Aktienmehrheit | Unternehmensbeherrschung ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]




Mitarbeiterbeteiligung | Mitarbeiter-Beteiligung

Earn out


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– unter Hinweis auf die zahlreichen Initiativen auf nationaler Ebene für die Beteiligung der Mitgliedstaaten am Programm der CIA zur Auslieferung und geheimen Inhaftierung, einschließlich der laufenden Untersuchung in Dänemark und vergangenen Untersuchungen in Schweden, der laufenden strafrechtlichen Untersuchungen in Polen und im Vereinigten Königreich, vergangener strafrechtlicher Verfahren in Italien, Deutschland, Litauen, Portugal und Spanien, der alle Fraktionen umfassenden parlamentarischen Untersuchung im Vereinigten Königreich ...[+++]

– gezien de verschillende initiatieven op nationaal niveau om de betrokkenheid van lidstaten bij het CIA-programma voor uitlevering en geheime detentie te onderzoeken, zoals het lopende onderzoek in Denemarken en de onderzoeken die zijn uitgevoerd in Zweden, de lopende strafrechtelijke onderzoeken in Polen en het Verenigd Koninkrijk, de afgeronde strafrechtelijke onderzoeken in Italië, Duitsland, Litouwen, Portugal en Spanje, het parlementaire onderzoek door alle partijen in het Verenigd Koninkrijk en de afgeronde parlementaire onderzoeken in Duitsland, Litouwen, Polen en Roemenië,


– unter Hinweis auf die zahlreichen Initiativen auf nationaler Ebene für die Beteiligung der Mitgliedstaaten am Programm der CIA zur Auslieferung und geheimen Inhaftierung, einschließlich der laufenden Untersuchung in Dänemark und vergangenen Untersuchungen in Schweden, der laufenden strafrechtlichen Untersuchungen in Polen und im Vereinigten Königreich, vergangener strafrechtlicher Verfahren in Italien, Deutschland, Litauen, Portugal und Spanien, der alle Fraktionen umfassenden parlamentarischen Untersuchung im Vereinigten Königreich ...[+++]

– gezien de verschillende initiatieven op nationaal niveau om de betrokkenheid van lidstaten bij het CIA-programma voor uitlevering en geheime detentie te onderzoeken, zoals het lopende onderzoek in Denemarken en de onderzoeken die zijn uitgevoerd in Zweden, de lopende strafrechtelijke onderzoeken in Polen en het Verenigd Koninkrijk, de afgeronde strafrechtelijke onderzoeken in Italië, Duitsland, Litouwen, Portugal en Spanje, het parlementaire onderzoek door alle partijen in het Verenigd Koninkrijk en de afgeronde parlementaire onderzoeken in Duitsland, Litouwen, Polen en Roemenië,


gestützt auf das Protokoll 38a über den EWR-Finanzierungsmechanismus, das durch das EWR-Übereinkommen über die Beteiligung der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik am Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Übereinkommen über die Beteiligung der Republik Bulgarien und Rumäniens am Europäischen Wirtschaftsraum, in das EWR-Abkommen integriert ...[+++]

Gelet op Protocol 38 bis inzake het financieel mechanisme van de EER dat aan de EER-overeenkomst werd toegevoegd bij de Overeenkomst inzake de deelname van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Hongarije, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek aan de Europese Economische Ruimte, gewijzigd bij de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte,


gestützt auf das Protokoll 38a über den EWR-Finanzierungsmechanismus, das durch das EWR-Übereinkommen über die Beteiligung der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik am Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Übereinkommen über die Beteiligung der Republik Bulgarien und Rumäniens am Europäischen Wirtschaftsraum, in das EWR-Abkommen integriert ...[+++]

Gelet op Protocol 38 bis inzake het financieel mechanisme van de EER dat aan de EER-Overeenkomst werd toegevoegd bij de Overeenkomst inzake de deelname van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Hongarije, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek aan de Europese Economische Ruimte, gewijzigd bij de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. erklärt sich uneingeschränkt solidarisch mit Polen beim Handelskonflikt mit Russland und fordert die Kommission auf, unverzüglich Drei-Parteien-Gespräche unter Beteiligung der EU, Polens und Russlands zur Lösung des Problems aufzunehmen; hebt hervor, dass ein Beweis für die Solidarität der Institutionen und Regierungen der EU besonders wichtig für die derzeitigen polnisch-russischen und baltisch-russischen Beziehungen sind;

4. betuigt zijn volle solidariteit met Polen in diens handelsconflict met Rusland en vraagt de Commissie onverwijld met tripartiete gesprekken te beginnen tussen EU, Polen en Rusland om de kwestie te regelen; onderstreept in dit verband dat het tonen van solidariteit van EU-instellingen en -regeringen thans voor de Pools-Russische en Baltisch-Russische verhoudingen van bijzonder belang is;


Für die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und die Slowakei kann die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft von 5 % für den Schwerpunkt 4 über den Programmzeitraum hinweg schrittweise so aufgebaut werden, dass durchschnittlich mindestens 2,5 % der gesamten Beteiligung des ELER für den Schwerpunkt 4 reserviert werden.

Voor Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije kan de minimale financiële bijdrage van de Gemeenschap voor as 4 van 5 % in de programmeringsperiode zo worden opgevoerd dat gemiddeld ten minste 2,5 % van de totale bijdrage van het ELFPO gereserveerd wordt voor as 4.


29. APRIL 2004 - Dekret zur Zustimmung zum am 14. Oktober 2003 in Luxemburg unterzeichneten Übereinkommen über die Beteiligung der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik am Europäischen Wirtschaftsraum und an vier Nebenabkommen (1)

29 APRIL 2004. - Decreet houdende goedkeuring van de Overeenkomst betreffende de deelname van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slovaakse Republiek aan de Europese Economische Ruimte en van vier bijkomende overeenkomsten, opgemaakt te Luxemburg op 14 oktober 2003 (1)


10. begrüßt die kürzlich durchgeführte Regionalreform und weist darauf hin, dass eine gewisse Finanzhoheit der Regionen unverzichtbar ist für die volle Übernahme des Besitzstandes, vor allem in den Bereichen Bildung, lokale Infrastrukturen und Gesundheit; fordert die polnischen Behörden auf, ihre Bemühungen um die Verbesserung der institutionellen Bedingungen für eine wirksame Umsetzung der regionalen Entwicklungsprogramme im Hinblick auf Polens Beteiligung an der EU-Strukturpolitik fortzusetzen; hierbei muss die Beteiligung der lokalen und regionalen Akteure sowie eine Konzentration der Mittel auf die ärmsten Regionen sichergestellt w ...[+++]

10. is ingenomen met de recente regionale hervorming en wijst erop dat een bepaalde mate van financiële autonomie van de regio's noodzakelijk is voor de volledige overname van het acquis, met name op gebieden als onderwijs, plaatselijke infrastructuur en gezondheidszorg; verzoekt de Poolse autoriteiten hun activiteiten ter verbetering van de institutionele voorwaarden voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van regionale ontwikkelingsprogramma's voort te zetten, gezien de Poolse deelneming aan het structureel beleid van de EU dat zorgt voor deelneming van plaatselijke en regionale medespelers en dat de middelen vooral op de armste regi ...[+++]


Dies gilt nicht für Gesellschaften im Sinne des Artikels 2 des Einkommensteuergesetzes (internationale Holding-/Handelsgesellschaften) und für Gesellschaften, die ein nach dem Handelsschifffahrtsgesetz registriertes Schiff besitzen, sofern die Beteiligung Gebietsansässiger nicht mehr als 20 % beträgt.PLAusländer, die eine Aufenthaltsgenehmigung für das Hoheitsgebiet Polens erhalten haben, deren Aufenthalt geduldet wird, denen in Polen der Flüchtlingsstatus gewährt worden ist oder die in seinem Hoheitsgebiet vorläufigen Schutz genießen ...[+++]

Deze procedure is niet van toepassing op ondernemingen als bedoeld in artikel 2 van de wet inzake inkomstenbelasting (internationale holdings en handelsondernemingen) en op ondernemingen die eigenaar zijn van een schip dat geregistreerd is volgens de wet inzake de koopvaardij, indien de participatie van ingezetenen niet meer dan 20 % bedraagt.PLVreemdelingen die toestemming hebben verkregen op het grondgebied van Polen hun woonplaats te vestigen, die toestemming tot gedoogd verblijf hebben verkregen, aan wie de vluchtelingenstatus is toegekend of die in Polen tijdelijke bescherming hebben gekregen, mogen in Polen economische activiteiten ...[+++]


30. fordert die Kommission auf, Polen und Litauen kontinuierlich in die Kaliningrad-Initiativen der Europäischen Union einzubeziehen, insbesondere in der sie direkt betreffenden Frage des Visa- und Transitregimes; stellt fest, dass Information und Konsultation im Rahmen der Europaverträge vorgenommen werden könnten; und ist der Auffassung, dass im Verhältnis zu Russland zu gegebener Zeit entsprechende Beratungen unter Beteiligung von der Europäischen Union, Russland, Polen und Litauen erfolgen könnten;

30. verzoekt de Commissie Polen en Litouwen consequent bij de Kaliningradinitiatieven van de EU te betrekken, met name bij de hun direct aangaande kwestie van de visa- en transitregeling; is van mening dat informatieverstrekking en raadpleging in het kader van de Europa-akkoorden zouden kunnen plaatsvinden en dat met betrekking tot Rusland het desbetreffende overleg met deelneming van de EU, Rusland, Polen en Litouwen te zijner tijd zou kunnen plaatsvinden;


w