Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftrag laut Preisaufstellung
Beitrittsvertrag 2003
Die Republik Polen
Polen
Regionen Polens
Republik Polen
SDRP
SRP
Sozialdemokratie der Republik Polen
Sozialdemokratische Partei der Republik Polen
Vertrag von Athen

Vertaling van "polen laut " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie






Sozialdemokratie der Republik Polen | Sozialdemokratische Partei der Republik Polen | SDRP [Abbr.] | SRP [Abbr.]

Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]


Auftrag laut Preisaufstellung

opdracht volgens prijslijst




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Empfehlung zur Rechtsstaatlichkeit, die die Kommission heute an Polen gerichtet hat, bezieht sich auf vier neue Rechtsakte, die daspolnische Parlament erlassen hat und durch die sich die systemimmanente Bedrohung der Rechtsstaatlichkeit in Polen laut der von der Kommission durchgeführten Bewertung weiter verschlimmern wird: das Gesetz über den obersten Gerichtshof und das Gesetz über den nationalen Justizrat (deren Unterzeichnung der polnische Staatspräsident am 24. Juli abgelehnt hat), das Gesetz über den Aufbau der ordentlichen Gerichte (das am 25. Juli vom polnischen Staatspräsidenten unterzeichnet wurde und in Kürze verkündet und ...[+++]

De aanbeveling inzake de rechtsstaat die de Commissie Polen vandaag heeft toegezonden, betreft vier nieuwe wetgevingshandelingen die door het Poolse parlement zijn vastgesteld en die volgens de Commissie de systemische bedreiging van de rechtsstaat zullen versterken: de wet inzake het Hooggerechtshof en de wet inzake de Nationale Raad voor de Rechtspraak (waarover de president van de republiek in beide gevallen op 24 juli zijn veto heeft uitgesproken), de wet inzake de gewone rechtbanken (die op 25 juli is ondertekend door de president van de republiek, maar nog niet is bekendgemaakt en in werking getreden) en de wet inzake de Nationale ...[+++]


[62] Laut Bericht des tschechischen Forschungszentrums für Umweltchemie und Ökotoxikologie auf dem 6. Internationalen HCH- und Pestizid-Forum, Posen, Polen, vom 20.-22.

[62] Als gerapporteerd door het Tsjechisch onderzoekcentrum voor milieuchemie en ecotoxicologie tijdens het 6e internationale HCH- en pesticidenforum te Poznan, Polen, 20-22 maart 2001.


stellt zwar mit Zufriedenheit fest, dass die EU bei der Verwirklichung der Ziele für 2020 im Zeitplan liegt, erklärt sich aber besorgt angesichts der großen Anzahl an Ländern (Belgien, Frankreich, Luxemburg, Malta, Niederlande, Spanien und das Vereinigte Königreich), die laut dem 2015 von der Kommission vorgelegten Fortschrittsbericht „Erneuerbare Energiequellen“, der sich auf den Zeitraum 2014–2020 bezieht, möglicherweise ihre Strategien und Instrumente stärken müssen, um ihre Zielvorgaben für 2020 zu erfüllen, wobei dies auch im Falle von Ungarn und Polen fraglich ...[+++]

merkt met tevredenheid op dat de EU op schema ligt om haar 2020-doelstelling te halen, uit tegelijkertijd zijn bezorgdheid over het grote aantal landen (België, Frankrijk, Luxemburg, Malta, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) dat zijn beleid en instrumenten, volgens het voortgangsverslag hernieuwbare energie 2014-2020 van de Commissie van 2015, wellicht zal moeten versterken om zijn 2020-doelstellingen te kunnen halen, terwijl het van Hongarije en Polen evenmin zeker is of zij de 2020-doelstellingen voor hernieuwbare energie ...[+++]


Laut den nationalen Meldungen für das am 31. März 2013 zu Ende gegangene Wirtschaftsjahr haben Österreich, Deutschland, Dänemark, Polen und Zypern trotz der einprozentigen Quotenanhebung im Wirtschaftsjahr 2012/13, die im GAP-Gesundheitscheck von 2008 beschlossen worden war, ihre einzelstaatlichen Quoten um insgesamt 163 700 Tonnen überschritten.

Uit de betrokken nationale aangiften blijkt dat Oostenrijk, Duitsland, Denemarken, Polen en Cyprus in het quotumjaar dat op 31 maart 2013 is verstreken samen 163 700 ton méér hebben geproduceerd dan op grond van hun nationale quotum was toegestaan, en dit ondanks het feit dat de quota in 2012/2013 met 1 % zijn verhoogd als gevolg van de doorlichting van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) die in 2008 heeft plaatsgevonden (de zogenoemde "gezondheidscontrole" of "health check").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verordnung würde geändert werden müssen, um das gesamte Gebiet von Kaliningrad als Grenzgebiet ausweisen zu können, weil ein Grenzgebiet laut der Verordnung als eine 30 km breite Zone festgelegt ist, die ausnahmsweise auf bis zu 50 km ausgeweitet werden kann. Diese Änderung würde eine künstliche Zersplitterung eines Gebietes vermeiden, in der etwa eine Million Einwohner in insgesamt drei Bezirken lebt (von denen einer unter ein Abkommen mit Polen über den kleinen Grenzverkehr fällt, einer einem Abkommen mit Litauen und einer keine ...[+++]

De verordening zou gewijzigd moeten worden zodat het hele district Kaliningrad als één enkel grensgebied kan worden beschouwd, omdat de verordening een grensgebied definieert als een zone van 30 km die in uitzonderlijke omstandigheden uitgebreid kan worden tot 50 km. Een zulke wijziging zou verhinderen dat een regio met in totaal ongeveer een miljoen inwoners kunstmatig opgesplitst wordt in drie districten (waarvan er één een overeenkomst inzake klein grensverkeer heeft met Polen, één een overeenkomst met Litouwen en één helemaal geen overeenkomst omdat het buiten het grensgebied ligt) waardoor alle inwoners, onder de voorwaarden van de ...[+++]


Laut den in dem Gebiet durchgeführten Umfragen geht das Interesse an der Erlangung von Grenzübertrittsgenehmigungen auf den Wunsch zurück, diesen Teil Polens als ein Fremdenverkehrsziel (Kultur, Natur, Einkäufe) zu bereisen und dort Friedhöfe aufzusuchen.

Polls die in de regio werden gehouden, toonden aan dat de inwoners vooral interesse hebben voor een vergunning voor klein grensverkeer om toeristische bezoeken af te leggen aan dat deel van Polen (cultuur, natuur, winkelen) of om kerkhoven te bezoeken.


Wenn die Kommission aufgrund ihrer eigenen Bewertung (dem Konvergenzbericht) sowie die Europäische Zentralbank bestätigen, dass Polen alle Auflagen von Artikel 121 Absatz 1 des Vertrags erfüllt, kann die Ausnahme für Polen laut Artikel 122 Absatz 2 aufgehoben werden und der Zloty kann durch den Euro ersetzt werden.

Wanneer de Commissie op grond van haar eigen beoordeling (het convergentieverslag) bevestigt dat Polen voldoet aan alle voorwaarden die worden gesteld in artikel 121, lid 1, van het Verdrag, en de Europese Centrale Bank datzelfde doet, zal de derogatie van Polen kunnen worden ingetrokken op grond van artikel 122, lid 2, en kan de zloty worden opgenomen in de euro.


Obwohl das Haushaltsdefizit in Polen im Jahr 2007 laut Prognosen der Kommission 2,7 % des BIP betragen wird und die Prognosen für Wirtschaftswachstum und Inflation im Jahr 2008 den Schluss zulassen, dass das Haushaltsdefizit 2008 unter 3 % des BIP liegen wird, hat die Kommission das Defizitverfahren gegen Polen nicht eingestellt.

De Commissie weigerde de procedure inzake een excessief tekort tegen Polen stop te zetten, hoewel volgens de eigen prognoses van de Commissie het begrotingstekort van Polen voor 2007 slechts 2,7 procent bedraagt en de prognoses voor economische groei en inflatie voor 2008 doen vermoeden dat het begrotingstekort in 2008 lager dan 3 procent zal zijn.


Obwohl das Haushaltsdefizit in Polen im Jahr 2007 laut Prognosen der Kommission 2,7 % des BIP betragen wird und die Prognosen für Wirtschaftswachstum und Inflation im Jahr 2008 den Schluss zulassen, dass das Haushaltsdefizit 2008 unter 3 % des BIP liegen wird, hat die Kommission das Defizitverfahren gegen Polen nicht eingestellt.

De Commissie weigerde de procedure inzake een excessief tekort tegen Polen stop te zetten, hoewel volgens de eigen prognoses van de Commissie het begrotingstekort van Polen voor 2007 slechts 2,7% bedraagt en de prognoses voor economische groei en inflatie voor 2008 doen vermoeden dat het begrotingstekort in 2008 lager dan 3% zal zijn.


Nach Auffassung der Kommission stellt der erhöhte Steuersatz für ältere Fahrzeuge, die in Polen erstmals zugelassen werden, laut Rechtsprechung des EuGH einen Verstoß gegen Artikel 90 EG-Vertrag dar.

Volgens de Commissie is de toename van het accijnstarief voor oudere auto’s die voor het eerst in Polen worden geregistreerd, in strijd met artikel 90 zoals uitgelegd in de jurisprudentie van het Hof van Justitie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polen laut' ->

Date index: 2025-06-12
w