Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lambda-Bühne
Lambda-Plattform
Lambda-Podest
Podest
Treppenabsatz

Vertaling van "podest " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Lambda-Bühne | Lambda-Plattform | Lambda-Podest

beweegbaar podiumelement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wird für Kaninchen von weniger als 10 Wochen ein Podest zur Verfügung gestellt, so muss das Podest mindestens 55 cm mal 25 cm groß sein und die Höhe über dem Boden muss gewährleisten, dass die Tiere es nutzen können.

Indien een verhoogde plek bestemd is voor konijnen die minder dan tien weken oud zijn, moeten de afmetingen van de verhoogde plek ten minste 55 cm × 25 cm bedragen en moet de hoogte boven de bodem zodanig zijn dat de dieren er gebruik van kunnen maken.


Auf diesem Podest müssen die Tiere liegen, sitzen und sich problemlos darunter hindurch bewegen können, es darf jedoch nicht mehr als 40 % der Bodenfläche in Anspruch nehmen.

De leefruimte moet een verhoogde plek omvatten waarop het dier kan gaan zitten en liggen en waar het gemakkelijk onder kan kruipen; deze structuur mag echter niet meer dan 40 % van het bodemoppervlak in beslag nemen.


Gibt es aus wissenschaftlichen oder veterinärmedizinischen Gründen kein Podest, muss die Unterbringung für ein einzelnes Kaninchen 33 % und für zwei Kaninchen 60 % größer sein.

Indien wetenschappelijke of diergeneeskundige argumenten pleiten tegen het gebruik van een dergelijke verhoogde plek, moet de leefruimte 33 % groter zijn voor één konijn alleen en 60 % groter voor twee konijnen.


Kaninchen: Optimale Abmessungen für Podeste in Unterbringungen mit den in Tabelle 2.1 angegebenen Maßen

Konijnen: optimale afmetingen van de verhoogde plek in leefruimten met de in tabel 2.1 aangegeven afmetingen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird für Kaninchen von weniger als 10 Wochen ein Podest zur Verfügung gestellt, so muss das Podest mindestens 55 cm mal 25 cm groß sein und die Höhe über dem Boden muss gewährleisten, dass die Tiere es nutzen können.

Indien een verhoogde plek bestemd is voor konijnen die minder dan tien weken oud zijn, moeten de afmetingen van de verhoogde plek ten minste 55 cm × 25 cm bedragen en moet de hoogte boven de bodem zodanig zijn dat de dieren er gebruik van kunnen maken.


Bestehen in Ausnahmefällen wissenschaftliche oder veterinärmedizinische Gründe dafür, kein Podest zu verwenden, muss die Unterbringung für ein einzelnes Kaninchen 33 % und für zwei Kaninchen 60 % größer sein.

Indien uitzonderlijke wetenschappelijke of diergeneeskundige argumenten pleiten tegen het gebruik van een dergelijke verhoogde zitplek, moet de leefruimte 33% groter zijn voor één konijn alleen en 60% groter voor twee konijnen.


4.3.4. Die Nutzbreite der Räumungswege wird genau wie für Treppen und Podeste berechnet (siehe Absatz 4.2.4.2.).

4.3.4. De nuttige breedte van de evacuatiewegen wordt op dezelfde wijze berekend als die voor de traparmen en bordessen (zie lid 4.2.4.2.).


Unbeschadet der vorangegangenen Bestimmungen ist die Mindestnutzbreite für die genannten Läufe und Podeste auf 1,20 m in den Gebäuden der Klasse 2 und auf 1 m in den Gebäuden der Klasse 1 festgesetzt.

Onverminderd voorgaande bepalingen blijft de minimale nuttige breedte van bovenvermelde doorgangen en overlopen vastgesteld op 1,2 m voor de gebouwen van klasse 2 en op 1 m voor de gebouwen van klasse 1.


Die Nutzbreite der Treppenläufe und der Podeste hat in Zentimetern mindestens der Anzahl Personen zu entsprechen, die sie bei Räumung zu benutzen hätten, multipliziert mit 1,25 oder 2, je nachdem, ob diese Personen die betreffende Treppe hinunter- oder hinaufsteigen müssen zum Erreichen einer normalen Räumungsebene.

In centimeters is deze nuttige breedte ten minste gelijk aan het aantal personen die in geval van evacuatie deze traparmen en bordessen moeten gebruiken, vermenigvuldigd met 1,25 of 2, naargelang deze personen de trap moeten afdalen of opstijgen, om een normaal evacuatieniveau te bereiken.


Die Nutzbreite der Treppenläufe und der Podeste hat in Zentimetern mindestens der Anzahl Personen zu entsprechen, die sie bei Räumung zu benutzen hätten, multipliziert mit 1,25 oder 2, je nachdem, ob diese Personen die betreffende Treppe hinunter- oder hinaufsteigen müssen, um eine normale Räumungsebene zu erreichen.

In centimeters is deze nuttige breedte ten minste gelijk aan het aantal personen die in geval van evacuatie deze traparmen en bordessen moeten gebruiken, vermenigvuldigd met 1,25 of 2, naargelang deze personen de trap moeten afdalen of opstijgen, om een normaal evacuatieniveau te bereiken.




Anderen hebben gezocht naar : lambda-bühne     lambda-plattform     lambda-podest     podest     treppenabsatz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'podest' ->

Date index: 2025-02-17
w