Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pnr-abkommen keine vorher " (Duits → Nederlands) :

Wogegen ich mich aber verwahre ist die Tatsache, dass PNR-Abkommen keine vorher festgelegten Bedingungen und Kriterien in gleicher Weise für alle Länder bestimmen, dass sie nicht bestimmen, welche Daten wir offen legen müssen und dass wir den genauen Zweck, für den solche Daten von den Behörden verwendet werden, nicht kennen.

Wat me echter wel stoort, is dat in PNR-overeenkomsten geen vooraf bepaalde voorwaarden en criteria worden vastgelegd die voor alle landen gelden, dat er niet wordt bepaald welke gegevens we verstrekken en dat we niet op de hoogte zijn van het precieze doel waarvoor die instanties deze gegevens zullen gebruiken.


Wogegen ich mich aber verwahre ist die Tatsache, dass PNR-Abkommen keine vorher festgelegten Bedingungen und Kriterien in gleicher Weise für alle Länder bestimmen, dass sie nicht bestimmen, welche Daten wir offen legen müssen und dass wir den genauen Zweck, für den solche Daten von den Behörden verwendet werden, nicht kennen.

Wat me echter wel stoort, is dat in PNR-overeenkomsten geen vooraf bepaalde voorwaarden en criteria worden vastgelegd die voor alle landen gelden, dat er niet wordt bepaald welke gegevens we verstrekken en dat we niet op de hoogte zijn van het precieze doel waarvoor die instanties deze gegevens zullen gebruiken.


IN BEKRÄFTIGUNG DESSEN, dass dieses Abkommen kein Muster für künftige Vereinbarungen zwischen Australien und der Europäischen Union oder zwischen einer der beiden Parteien und einem anderen Staat über die Verarbeitung und Übermittlung von PNR-Daten oder anderweitigen Daten darstellt, und unter Hinweis darauf, dass die Notwendigkeit und Durchführbarkeit ähnlicher Vereinbarungen für Seeverkehrspassagiere geprüft werden kann —

BEVESTIGEND DAT deze overeenkomst geen precedent schept voor eventuele toekomstige regelingen tussen Australië en de Europese Unie, of tussen een van beide partijen en een andere staat, betreffende de verwerking en doorgifte van PNR-gegevens of enige andere vorm van gegevens, en er nota van nemend dat de noodzaak en haalbaarheid van soortgelijke regelingen voor passagiers in het zeevervoer wellicht zal worden onderzocht;


15. bedauert, dass das neue PNR-Abkommen keine klaren Kriterien für die Definition des Schutzes der an das Ministerium für Innere Sicherheit übermittelten personenbezogenen Daten vorsieht, der nach EU-Standards für angemessen gehalten werden könnte;

15. betreurt dat de nieuwe PNR-overeenkomst geen precieze criteria bevat voor de omschrijving van de bescherming van persoonsgegevens die aan het DHS zijn overgemaakt, als zijnde afdoende overeenkomstig EU-normen;


4. beanstandet, dass das neue PNR-Abkommen kein angemessenes Niveau an Schutz der Fluggastdaten bietet, und bedauert den Mangel an klaren und verhältnismäßigen Bestimmungen, was den Informationsaustausch, die Datenaufbewahrung und die Überwachung durch Datenschutzbehörden anbelangt; ist besorgt über die zahlreichen Bestimmungen, die nach dem Ermessen des Ministeriums für Innere Sicherheit angewendet werden können;

4. heeft kritiek op het feit dat de nieuwe PNR-overeenkomst geen afdoende bescherming van PNR-gegevens biedt, en betreurt het ontbreken van duidelijke en proportionele bepalingen omtrent het delen van informatie, het houden van gegevens en het toezicht door instanties voor gegevensbescherming; is bezorgd over het grote aantal bepalingen dat naar eigen inzicht van het DHS wordt toegepast;


4. beanstandet, dass das neue PNR-Abkommen kein angemessenes Niveau an Schutz der Fluggastdaten bietet, und bedauert den Mangel an klaren und verhältnismäßigen Bestimmungen, was den Informationsaustausch, die Datenaufbewahrung und die Überwachung durch Datenschutzbehörden anbelangt; ist besorgt über die zahlreichen Bestimmungen, die nach dem Ermessen des Ministeriums für Innere Sicherheit angewendet werden können;

4. heeft kritiek op het feit dat de nieuwe PNR-overeenkomst geen afdoende bescherming van PNR-gegevens biedt, en betreurt het ontbreken van duidelijke en proportionele bepalingen omtrent het delen van informatie, het houden van gegevens en het toezicht door instanties voor gegevensbescherming; is bezorgd over het grote aantal bepalingen dat naar eigen inzicht van het DHS wordt toegepast;


« Verstossen die Artikel 25 und 63 des Dekrets vom 20. April 2001 über die Organisation des Personenkraftverkehrs und zur Gründung des Mobilitätsrates für Flandern gegen Artikel 39 der Verfassung und die Artikel 1, 2 und 92bis § 2 Buchstabe c) des Sondergesetzes vom 8. August 1980, eingefügt durch Artikel 15 des Sondergesetzes vom 8. August 1988, indem die vorerwähnten Artikel des Dekrets vom 20. April 2001 die auf das Gebiet von mehr als einer Region sich erstreckenden Taxidienste regeln, während die Bestimmungen der Verfassung und des Sondergesetzes zur Reform der Institutionen, insbesondere Artikel 92bis § 2 Buchstabe c) des Sondergesetzes zur Reform der Institutionen, in Bezug auf diese Angelegenheit voraussetzen, dass ...[+++]

« Schenden artikelen 25 en 63 van het decreet van 20 april 2001 betreffende de organisatie van het personenvervoer op de weg en tot oprichting van de Mobiliteitsraad voor Vlaanderen de artikelen 39 van de Grondwet en 1, 2 en 92bis, § 2, c, van de Bijzondere Wet van 8 augustus 1980, ingevoegd bij [.] artikel 15 van de Bijzondere Wet van 8 augustus 1988, doordat de bedoelde artikelen van het decreet van 20 april 2001 de taxidiensten [regelen] die zich uitstrekken over het grondgebied van meer dan één gewest, terwijl de bepalingen van de Grondwet en de Bijzondere Wet tot hervorming der instellingen, in het bijzonder artikel 92bis, § 2, c, v ...[+++]


Aufgrund von Artikel 51/8 Absatz 1 erster Satz des Ausländergesetzes, ersetzt durch den angefochtenen Artikel 42 des Gesetzes vom 15. September 2006, kann der Minister oder sein Beauftragter beschliessen, den Asylantrag nicht zu berücksichtigen, wenn der Ausländer bereits vorher denselben Antrag bei einer der vom König in Ausführung von Artikel 50 Absatz 1 bestimmten Behörden eingereicht hat und keine neuen Sachverhalte anführt, aus denen hervorgeht, dass - was ihn betrifft - ernsthafte Hinweise auf eine begründete Verfolgungsbefürchtung im ...[+++]

Op grond van artikel 51/8, eerste lid, eerste zin, van de Vreemdelingenwet, zoals vervangen bij het bestreden artikel 42 van de wet van 15 september 2006, kan de minister of zijn gemachtigde beslissen de asielaanvraag niet in aanmerking te nemen wanneer de vreemdeling voorheen reeds dezelfde aanvraag heeft ingediend bij een door de Koning aangeduide overheid ter uitvoering van artikel 50, eerste lid, en hij geen nieuwe gegevens aanbrengt dat er, wat hem betreft, ernstige aanwijzingen bestaan van een gegronde vrees voor vervolging in de zin van het Internationaal Verdrag betreffende de status van vluchtelingen (hierna : Vluchtelingenverdr ...[+++]


« Der Minister oder sein Beauftragter kann beschliessen, einen Asylantrag nicht zu berücksichtigen, wenn der betreffende Ausländer bereits vorher denselben Asylantrag bei einer der vom König in Ausführung von Artikel 50 Absatz 1 bestimmten Behörden eingereicht hat und keine neuen Sachverhalte anführt, aus denen hervorgeht, dass - was ihn betrifft - ernsthafte Hinweise auf eine begründete Verfolgungsbefürchtung im Sinne des Genfer Abkommens, wie in Artikel 48/ ...[+++]

« De minister of diens gemachtigde kan beslissen de asielaanvraag niet in aanmerking te nemen wanneer de vreemdeling voorheen reeds dezelfde aanvraag heeft ingediend bij een door de Koning aangeduide overheid in uitvoering van artikel 50, eerste lid, en hij geen nieuwe gegevens aanbrengt dat er, wat hem betreft, ernstige aanwijzingen bestaan van een gegronde vrees voor vervolging in de zin van het Verdrag van Genève, zoals bepaald in artikel 48/3, of ernstige aanwijzingen bestaan van een reëel risico op ernstige schade zoals bepaald in artikel 48/4.


« Verstossen die Artikel 25 und 63 des Dekrets vom 20hhhhqApril 2001 über die Organisation des Personenkraftverkehrs und zur Gründung des Mobilitätsrates für Flandern gegen Artikel 39 der Verfassung und die Artikel 1, 2 und 92bis § 2 Buchstabe c) des Sondergesetzes vom 8hhhhqAugust 1980, eingefügt durch Artikel 15 des Sondergesetzes vom 8hhhhqAugust 1988, indem die vorerwähnten Artikel des Dekrets vom 20hhhhqApril 2001 die auf das Gebiet von mehr als einer Region sich erstreckenden Taxidienste regeln, während die Bestimmungen der Verfassung und des Sondergesetzes zur Reform der Institutionen, insbesondere Artikel 92bis § 2 Buchstabe c) des Sondergesetzes zur Reform der Institutionen, in Bezug auf diese Angelegenheit vorausset ...[+++]

« Schenden artikelen 25 en 63 van het decreet van 20 april 2001 betreffende de organisatie van het personenvervoer op de weg en tot oprichting van de Mobiliteitsraad voor Vlaanderen de artikelen 39 van de Grondwet en 1, 2 en 92bis, § 2, c, van de Bijzondere Wet van 8 augustus 1980, ingevoegd bij [.] artikel 15 van de Bijzondere Wet van 8 augustus 1988, doordat de bedoelde artikelen van het decreet van 20 april 2001 de taxidiensten [regelen] die zich uitstrekken over het grondgebied van meer dan één gewest, terwijl de bepalingen van de Grondwet en de Bijzondere Wet tot hervorming der instellingen, in het bijzonder artikel 92bis, § 2, c, v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pnr-abkommen keine vorher' ->

Date index: 2021-11-27
w