Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pnr-abkommen drittländern bilden sollen » (Allemand → Néerlandais) :

35. ist besorgt über den Mangel an Fortschritten bei der Schaffung der Freihandelszone Europa-Mittelmeer; fordert dass gemeinsame Verhandlungen geführt werden, sobald die Voraussetzungen für weitreichende und umfassende Freihandelszonen, die die Grundlage einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer bilden sollen, erfüllt sind, wobei den sozioökonomischen Gegebenheiten in jedem Partnerland Rechnung getragen werden muss und als Voraussetzung gilt, dass die sozialen und ökologischen Auswirkungen dieser Abkommen rechtzeitig umfasse ...[+++]

35. maakt zich zorgen over het gebrek aan vooruitgang bij de totstandbrenging van de Euromediterrane vrijhandelszone; vindt dat zodra aan de vereisten voor daadwerkelijke en alomvattende vrijhandelszones is voldaan, gerichte onderhandelingen moeten worden gevoerd, met inachtneming van de sociaaleconomische omstandigheden in elk van de partnerlanden en op voorwaarde dat eerst en tijdig de sociale en milieutechnische effecten van akkoorden in kaart zijn gebracht; betreurt het feit dat de verschillende actoren niet echt vooruitgang heb ...[+++]


– (PT) Die Kommission hat eine Reihe von Vorschlägen zum Austausch von Fluggastdatensätzen (PNR) mit Drittländern und zur Eröffnung der Verhandlungen über das Abkommen mit Australien, Kanada und den USA gemacht.

– (PT) De Europese Commissie heeft een aantal voorstellen gepresenteerd inzake de doorgifte van passagiersgegevens (PNR) aan derde landen en voor het openen van onderhandelingen met Australië, Canada en de Verenigde Staten.


Die Europäische Kommission hat heute ein Paket mit Vorschlägen für den Austausch von Fluggastdatensätzen (PNR) mit Drittländern vorgelegt: eine allgemeine EU-Außenstrategie zum Thema Fluggastdaten sowie Empfehlungen für Verhandlungsrichtlinien für neue PNR-Abkommen mit den Vereinigten Staaten, Australien und Kanada.

De Europese Commissie heeft vandaag een pakket voorstellen goedgekeurd betreffende de uitwisseling van passagiersgegevens (Passenger Name Record – PNR) met derde landen, bestaande uit een EU-buitenlandstrategie op PNR-gebied en aanbevelingen voor onderhandelingsrichtsnoeren voor nieuwe PNR-overeenkomsten met de Verenigde Staten, Australië en Canada.


„Mit der Strategie legen wir die Grundsätze fest, die für PNR-Abkommen mit Drittländern maßgebend sein sollten.

"In dit strategiedocument stellen we de algemene principes vast waarop elke PNR-overeenkomst met een derde land gebaseerd zou moeten zijn.


Mit Ihrer Entschließung beantragen Sie, die Abstimmung über die Einwilligung zu vertagen, und fordern die Kommission dazu auf, eine Reihe von Bestimmungen für alle PNR-Abkommen mit Drittländern vorzuschlagen.

In uw resolutie stelt u voor om de stemming over de overeenkomsten uit te stellen en verzoekt u de Commissie om voor alle PNR-overeenkomsten met derde landen een reeks algemene vereisten voor te stellen.


21. bedauert, dass das neue PNR-Abkommen noch immer keine präzise Festlegung enthält, welche US-Behörden Zugang zu den Fluggastdaten bekommen sollen;

21. betreurt dat de nieuwe PNR-overeenkomst niet precies omschrijft welke autoriteiten in de VS mogelijk toegang tot PNR-gegevens hebben;


3. schlägt vor, dass Folgeabschätzungen in Bezug auf die Nachhaltigkeit und die Gleichstellung der Geschlechter wie auch das Vorsorgeprinzip integraler Bestandteil der Aushandlung und des Abschlusses aller internationaler wirtschaftlicher Abkommen zwischen der EU und Drittländern sein sollen; fordert die Kommission auf, die Umwelt- und Sozialkomponente in den bilateralen und regionalen Assoziierungsabkommen der EU zu verstärken und Umweltbestimmungen und -klauseln zu erarbeiten und im Einklang mit Artikel 6 des EG-Vertrags in die die Wirtschaft, den Handel und die Investitio ...[+++]

3. stelt voor dat duurzaamheids- en gendereffectbeoordelingen en het voorzorgsbeginsel een wezenlijk bestanddeel worden van het mandaat voor en de afsluiting van alle internationale economische overeenkomsten tussen de EU en derde landen en verzoekt de Commissie in de bilaterale en regionale associatieovereenkomsten van de EU sociale governance en milieugovernance te versterken, en milieuvoorschriften en -waarborgen uit te werken en op te nemen in de hoofdstukken over economie, handel en investeringen van deze overeenkomsten, in overeenstemming met artikel 6 van het EG-Verdrag;


Die Musterklauseln, die in alle künftigen Gemeinschaftsabkommen und in Abkommen zwischen der EG, ihren Mitgliedstaaten und Drittländern (gemischte Abkommen) aufgenommen werden sollen, lauten wie folgt:

De hiernavolgende standaardclausules moeten worden opgenomen in alle toekomstige communautaire overeenkomsten alsook in overeenkomsten tussen de EG, haar lidstaten en derde landen (gemengde overeenkomsten):


Bisher waren die meisten der 13 Millionen dieser Staatsangehörigen, die legal in der EU ansässig sind und arbeiten, von den durch die Verordnung 1408/71 eingeführten Koordinationsmechanismen ausgeschlossen, durch die die Sozialschutzansprüche von Arbeitnehmern, die sich innerhalb der Gemeinschaft bewegen, gewahrt und der Verlust des Sozialschutzes oder Doppelversicherungen vermieden werden sollen. Nach dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung und der Gleichbehandlung wird die vorgeschlagene Verordnung nach ihrer Annahme auch große rechtliche und verwaltungstechnische Vereinfachungen mit sich bringen ...[+++]

De grote meerderheid van de 13 miljoen onderdanen uit derde landen die legaal in de EU wonen en werken is tot nu toe uitgesloten van de bij Verordening 1408/71 ingevoerde coördinatiemechanismen, bedoeld om de sociale-zekerheidsrechten van de zich binnen de EU verplaatsende werknemers te garanderen en elk verlies of elke doublure van de dekking door de sociale bescherming te vermijden. Gebaseerd op de beginselen van non-discriminatie en gelijke behandeling zal de voorgestelde verordening, zodra zij is aangenomen, voor een belangrijke w ...[+++]


Dezember 1994 angenommene Empfehlung betreffend einen Musterentwurf für Rückübernahmeabkommen, von dem sich die Mitgliedstaaten beim Abschluß solcher Abkommen mit Drittländern leiten lassen sollen. Bei den neuen Leitsätzen - die bei der Ausarbeitung von Protokollen zur Durchführung von Rückübernahmeabkommen zugrunde zu legen sind - geht es insbesondere um Rückübernahmeverfahren, Mittel zur Feststellung der Identität zurückzuüberneh ...[+++]

Deze leidraad - die gehanteerd dient te worden bij de opstelling van protocollen ter uitvoering van overname-overeenkomsten - heeft vooral betrekking op de overnameprocedures, de middelen om over te nemen personen te identificeren, de aanwijzing van de bevoegde autoriteiten, de voorwaarde voor doorgeleiding van onderdanen van derde staten, de gegevensbescherming en de geldigheid en toepasselijkheid van het protocol.


w