Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan vorgesehenen investitionen » (Allemand → Néerlandais) :

In dem vom Rat angenommenen Plan wird auf die Bedingungen hingewiesen, die erfuellt sein müssen, um auf den Gemeinschaftshaushalt zurückgreifen zu können; des Weiteren wird insbesondere die Tatsache angeführt, dass die vorgesehenen Investitionen und Ausgaben, die in erster Linie die Ausrüstungen und Humanressourcen betreffen, weiterhin aus den nationalen Haushalten zu finanzieren sind; die Grundlagen für die Aufteilung der Belastungen sollen auf Unionsebene und unter Einhaltung der Finanziellen Vorausschau der Gemeinschaft festgeleg ...[+++]

In het door de Raad goedgekeurde plan wordt gewezen op de voorwaarden waaraan moet worden voldaan om middelen uit de communautaire begroting te kunnen gebruiken, zoals het feit dat het grootste deel van de geraamde uitgaven, die met name betrekking hebben op uitrusting en personeel, ten laste van de nationale begrotingen moet blijven komen, maar ook op het feit dat de grondslagen voor de spreiding van de financiële lasten moeten worden vastgesteld op het niveau van de Unie, met inachtneming van de communautaire financiële vooruitzichten.


Staatliche Beihilfen, die zwischen dem 1. Januar 2013 und dem 31. Dezember 2019 im Zusammenhang mit der Option einer übergangsweise erfolgenden kostenlosen Zuteilung von Zertifikaten zur Modernisierung der Stromerzeugung und den im Nationalen Plan vorgesehenen Investitionen nach Artikel 10c der ETS-Richtlinie gewährt werden, werden als nach Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c des EWR-Abkommens mit dem Binnenmarkt vereinbar angesehen, wenn die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:

Van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2019 wordt staatssteun in verband met facultatieve overgangsregelingen voor de kosteloze toewijzing van emissierechten ten behoeve van de modernisering van de elektriciteitsopwekking en de in de nationale plannen opgenomen investeringen, overeenkomstig artikel 10 quater van de ETS- richtlijn, als verenigbaar met de interne markt beschouwd in de zin van artikel 61, lid 3, onder c), van de EER-Overeenkomst, mits aan alle onderstaande voorwaarden is voldaan:


Am 7. Oktober 2009 nahm die Kommission die Mitteilung „Investitionen in die Entwicklung von Technologien mit geringen CO-Emissionen“ an, in der sie betont, welche Bedeutung der im Rahmen dieses Beschlusses vorgesehenen Finanzierung für die Durchführung des Europäischen Strategieplans für Energietechnologie (SET-Plan) in Bezug auf die erforderlichen Demonstrationsprojekte zukommt.

Op 7 oktober 2009 heeft de Commissie de mededeling „Investeren in de ontwikkeling van koolstofarme technologieën” aangenomen, waarin wordt gewezen op het belang van financiering overeenkomstig het onderhavige besluit voor het uitvoeren van het Europees Strategisch Energietechnologieplan (SET-plan) met het oog de vereiste demonstratieprojecten.


Wenn sich die Anpassung lediglich auf das Ausführungsdatum und/oder auf die Ausführungsdauer einer oder mehrerer im Plan vorgesehenen Investitionen bezieht, braucht in dem Antrag nur der Grund der Änderung(en) des Ausführungszeitplans angegeben und die Erhaltung der Kohärenz mit den anderen Investitionen des Plans, sowie mit den in der in Punkt 2.2.3. des Plans vorgesehenen Planbetriebsrechnung festgelegten Wirtschaftlichkeitszielen nachgewiesen zu werden.

Als de aanpassing enkel betrekking heeft op de uitvoeringsdatum en/of op de duur van de verwezenlijking van één of meer investeringen voorzien in het plan, moet de aanvraag enkel aangeven waarom die verandering(en) optreedt (optreden) in het tijdschema voor de uitvoering ervan en moet verantwoord worden dat de samenhang met de andere investeringen van het plan behouden worden, evenals met de rendabiliteitsdoelstellingen bepaald in de previsionele bedrijfsrekening bepaald in 2.2.3. van het plan.


In dem Plan müssen die Gewinne deutlich angegeben werden, die dank der im Plan vorgesehenen Investitionen von ALLEN Mitgliedern, die den Antragsteller bilden, erzielt wurden.

Uit het plan moet duidelijk de winst blijken voor ALLE leden die de aanvrager vormen, dankzij de investeringen bepaald bij dat plan.


Alle Investitionen, die während der Dauer von 3 Jahren des Plans vorgesehen sind und deren Wert über den in dem vorliegenden Erlass vorgesehenen minimalen Investitionswerten liegt, müssen angegeben werden, auch wenn sie nicht Gegenstand eines Antrags auf Beihilfe sind.

Alle investeringen die voorzien zijn voor de gehele drie jaar van het plan, met een hoger bedag dan de minimumwaarden van de investering bepaald bij dit besluit, worden vermeld zelfs als er geen steunaanvraag voor is ingediend.


Proforma-Rechnungen und Kostenvoranschläge für alle im Plan vorgesehenen Investitionen;

Proformafacturen en bestekken voor alle investeringen voorzien door het plan.


w