Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pieper wird ihre position gestärkt " (Duits → Nederlands) :

Gerade im Bericht Pieper wird ihre Position gestärkt.

Het verslag van de heer Pieper is in het bijzonder gericht op versterking van hun positie.


Irland wurde von anderen Ländern unterstützt, die denselben Bestand befischen; die Kommission wird ihre Position bei den Verhandlungen mit Island und den Färöern mit Festigkeit vertreten (Dok. 11428/10).

Ierland kreeg steun van andere landen die hetzelfde bestand delen en de Commissie zal voet bij stuk houden in de onderhandelingen met IJsland en de Faeröer (11428/10).


Diese Position wird ihr aber durch eine Reihe neuer Herausforderungen, einen intensiven internationalen Wettbewerb und neue Marktteilnehmer streitig gemacht.

Deze positie wordt echter bedreigd door een aantal nieuwe uitdagingen, intense internationale concurrentie en nieuwe spelers op de markt.


Damit werden sie in die Lage versetzt, die Rechte, die sie auf nationaler Ebene besitzen, besser wahrzunehmen, und insbesondere wird ihre Fähigkeit gestärkt, das Vorgehen ihrer Regierung auf der Ebene des Ministerrates zu beeinflussen.

Dit informatierecht stelt de nationale parlementen beter in staat hun nationale bevoegdheden uit te oefenen en stelt hen voorts in staat meer invloed uit te oefenen op het optreden van hun regering binnen de ministerraden.


Durch eine bessere Ausbildung unserer Arbeitnehmer und ein harmonisiertes System der Anerkennung ihrer Kenntnisse, Qualifikationen und Fähigkeiten wird ihre Mobilität gestärkt und die Entwicklung des Binnenmarktes vorangetrieben.

Betere opleidingen voor onze werknemers, in combinatie met een geharmoniseerd stelsel voor de erkenning van hun kennis, vaardigheden en competenties, zullen hun mobiliteit en de ontwikkeling van de interne markt bevorderen.


Damit werden sie in die Lage versetzt, die Rechte, die sie auf nationaler Ebene besitzen, besser wahrzunehmen, und insbesondere wird ihre Fähigkeit gestärkt, das Vorgehen ihrer Regierung auf der Ebene des Ministerrates zu beeinflussen.

Dit informatierecht stelt de nationale parlementen beter in staat hun nationale bevoegdheden uit te oefenen en stelt hen voorts in staat meer invloed uit te oefenen op het optreden van hun regering binnen de ministerraden.


Alle Maßnahmen zur Umsetzung der Prinzipien der Niederlassungs- und der Dienstleistungsfreiheit, zur Liberalisierung der Märkte sowie zum freien Warenverkehr und die zahlreichen diesbezüglichen Rechtsvorschriften bewirken erwiesenermaßen einzig und allein die Stärkung der multinationalen Großunternehmen, deren Möglichkeiten zur Expansion und Ausdehnung ihrer Aktivitäten auf andere Märkte bei erheblich verringerten Kosten zusehends erweitert wurden und die von den Deregulierungsmaßnahmen insofern profitiert haben, als ihre ...[+++]

Voor ons staat het als een paal boven water dat de maatregelen ter verwezenlijking van de beginselen van vrije vestiging en vrije dienstverlening, de maatregelen ter vrijmaking van de markten, de maatregelen ter bevordering van het vrij verkeer van goederen en de omvangrijke jurisprudentie slechts één resultaat kunnen opleveren: de versterking van de grote multinationale ondernemingen. Voor deze ondernemingen wordt het steeds gemakkelijker de activiteiten uit te breiden tot andere markten, tot markten met veel geringere kosten.


Der Rat ersucht die Kommission, ihre Delegationen personell und entsprechend dem erforderlichen Qualifikationsmix zu verstärken, ohne dabei ihre Kompetenzgrundlagen am Hauptsitz zu schwächen, und zu prüfen, wie die Finanzzuständigkeit der Delegationen erhöht und somit ihre Position in den Beziehungen zu den Partnerregierungen und Gebern gestärkt werden kann.

De Raad verzoekt de Commissie het personeelsbestand en het competentiegamma van haar delegaties verder uit te breiden, zonder de competentiebasis in haar hoofdzetel te versmallen, en om te onderzoeken hoe de financiële bevoegdheden van de delegaties kunnen worden vergroot om zo hun positie in de contacten met de regeringen van de partnerlanden en met donoren te versterken.


Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transp ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzi ...[+++]


Durch die gemäß dem Vertrag von Amsterdam erweiterte Mitwirkung des Europäischen Parlaments wird ihre demokratische Legitimität gestärkt werden.

Door de bij het Verdrag van Amsterdam vergrote bijdrage van het Europees Parlement zal haar democratische legitimiteit toenemen.


w