Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «phasen gelegt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das angrenzende Gelaende wird durch Wasser gesaettigt, ueberschwemmt, trocken gelegt

het aangrenzende terrein wordt dras, komt onder water, droogt uit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. vertritt die Auffassung, dass durch eine Rohstoffstrategie, bei der auf EU-Ebene stärkerer Nachdruck auf die Innovation und die Substitution in allen Phasen gelegt wird, auch die Verhandlungsposition der Europäischen Union gestärkt und eine Abhängigkeit von Lieferanten, die eine Monopolstellung innehaben, verhindern werden könnte;

2. is van mening dat als op EU-niveau in alle fasen van de grondstoffenstrategie meer de klemtoon zou worden gelegd op innovatie en vervanging, dit de onderhandelingspositie van de Europese Unie zou kunnen versterken en afhankelijkheid van voorzieningsmonopolies zou kunnen voorkomen;


10. weist darauf hin, dass in der gegenwärtigen Lage, in der der unzureichende Zugang zu angemessenen Risikokapitalquellen – insbesondere in den ersten Phasen eines Projekts – nach wie vor eines der größten Hemmnisse bei der Gründung und Entwicklung von auf Wachstum ausgerichteten Unternehmen ist, im Aktionsplan der Kommission ein nachdrücklicher Schwerpunkt auf Risikokapital als Möglichkeit zur Wachstumsfinanzierung gelegt wird; betont aber, dass diese Art der Finanzierung nur für eine geringe Zahl von KMU geeig ...[+++]

10. wijst erop dat, gezien de huidige situatie waarbij ontoereikende toegang tot passende risicokapitaalbronnen, met name in de vroegste stadia, een van de belangrijkste beperkingen blijft voor de oprichting en verdere ontwikkeling van groeigerichte bedrijven, de Commissie in haar actieplan veel nadruk legt op durfkapitaal als mogelijk middel voor meer financiering; benadrukt evenwel dat dit soort financiering slechts voor een beperkt aantal kmo's geschikt is en dat bankleningen de belangrijkste financieringsbron voor kmo's blijven;


10. weist darauf hin, dass in der gegenwärtigen Lage, in der der unzureichende Zugang zu angemessenen Risikokapitalquellen – insbesondere in den ersten Phasen eines Projekts – nach wie vor eines der größten Hemmnisse bei der Gründung und Entwicklung von auf Wachstum ausgerichteten Unternehmen ist, im Aktionsplan der Kommission ein nachdrücklicher Schwerpunkt auf Risikokapital als Möglichkeit zur Wachstumsfinanzierung gelegt wird; betont aber, dass diese Art der Finanzierung nur für eine geringe Zahl von KMU geeig ...[+++]

10. wijst erop dat, gezien de huidige situatie waarbij ontoereikende toegang tot passende risicokapitaalbronnen, met name in de vroegste stadia, een van de belangrijkste beperkingen blijft voor de oprichting en verdere ontwikkeling van groeigerichte bedrijven, de Commissie in haar actieplan veel nadruk legt op durfkapitaal als mogelijk middel voor meer financiering; benadrukt evenwel dat dit soort financiering slechts voor een beperkt aantal kmo's geschikt is en dat bankleningen de belangrijkste financieringsbron voor kmo's blijven;


Es ist wesentlich, dass das Augenmerk in sämtlichen Phasen des Strafverfahrens vor allem auf die Achtung der grundlegenden Menschenrechte der betroffenen Personen, also Verdächtigte und Beschuldigte, gelegt wird und gleichzeitig ein entsprechendes Ausmaß an Datenschutz gewährleistet wird.

Het is essentieel om de nadruk te leggen op het handhaven van de fundamentele mensenrechten van de personen die betrokken zijn bij een strafrechtelijke procedure, met andere woorden van verdachten, ongeacht de fase, en tegelijkertijd ook een overeenkomstig niveau van persoonlijke gegevensbescherming te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. tritt für auf Grundsätzen beruhende Rechtsvorschriften ein und spricht sich dafür aus, dass der Schwerpunkt auf Qualität statt auf Quantität gelegt wird; betrachtet die Debatte über die bessere Rechtsetzung als gute Gelegenheit, um Überlegungen über die Gesetzgebung als einen Prozess anzustellen, mit dem klar definierte politische Ziele erreicht werden sollen, indem die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung verbessert werden und indem auch alle Beteiligten in sämtliche Phasen des Prozesses, von ...[+++]

2. is voorstander van regelgeving die op beginselen is gebaseerd, waarbij de nadruk moet liggen op kwaliteit in plaats van kwantiteit; beschouwt de discussie over 'betere wetgeving' als een goede gelegenheid om wetgeving te leren zien als een proces dat bedoeld is om duidelijk gedefinieerde beleidsdoelstellingen te verwezenlijken door communautaire wetgeving in die zin te verbeteren dat groei en werkgelegenheid worden bevorderd en door alle belanghebbenden er in alle stadia van het proces, van de voorbereiding tot en met de tenuitvoerlegging, bij te betrekken;


Die Entwicklung der Gemeinschaftshilfe erfolgt in drei größeren Phasen: eine erste Reaktion auf die Krisensituation mit Schwerpunkt auf Nothilfemaßnahmen und Wiederaufbau, dann ein Übergang zu mehr Unterstützung für den politischen, institutionellen und wirtschaftlichen Übergang und schließlich eine dritte Phase, in der der Nachdruck auf die Vorbereitung auf den Assoziierungsprozess und seine Umsetzung gelegt wird.

De communautaire bijstand ontwikkelde zich in drie fases: eerst de reactie op een crisissituatie, met nadruk op noodmaatregelen en wederopbouw; vervolgens de verschuiving naar meer steun voor politieke, institutionele en economische overgang; en tenslotte een derde fase waar het accent lag op de voorbereiding en implementatie van het associatieproces.




D'autres ont cherché : phasen gelegt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phasen gelegt wird' ->

Date index: 2024-12-24
w