Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pfändung ihrer vermögenswerte dazu » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass man Einrichtungen wie die ASL (in Italien eine Kommunalbehörde, die für die Finanzregelung und –verwaltung von Leistungen des Gesundheitsdienstes zuständig ist) nicht wie ein gewöhnliches Unternehmen behandeln kann, da die Pfändung ihrer Vermögenswerte dazu führen könnte, dass medizinische Geräte und Dienstleistungen, die für die Erhaltung der Gesundheit unerlässlich sind, nicht mehr zur Verfügung stehen;

A. overwegende dat structuren zoals de ASL (in de Italiaanse wetgeving, een lokale overheidsinstantie die bevoegd is voor de financiële en beheersaspecten van de gezondheidszorg) niet kunnen worden beschouwd als een gewoon bedrijf, aangezien het feit dat beslag kan worden gelegd op hun tegoeden het risico inhoudt dat apparatuur en diensten die noodzakelijk zijn voor de gezondheidszorg niet beschikbaar zijn;


Am Beispiel des 19. Jahrhunderts wird ersichtlich, dass Eigentumsrechte dazu geführt haben, dass die USA und westliche Staaten von einem System, in dem Vermögenswerte nur in ihrer natürlichen Form vorlagen, zur Begriffswelt der Kapitalbildung übergegangen sind, in der das volle produktive Potenzial von Vermögenswerten eingesetzt werden kann.

Het volstaat om naar de 19e eeuw te kijken om te zien dat het eigendomsrechtenstelsel de ladder was waarop de Verenigde Staten en de westelijke staten opstegen uit het universum van activa in hun natuurlijke staat tot het conceptuele universum van kapitaalvorming waarin het volledige productieve potentieel van activa benut kan worden.


Dazu gehört vor allem, dass jeder Person bzw. Körperschaft nun eine Begründung für das Einfrieren ihrer Vermögenswerte vorgelegt wird.

Er wordt nu in het bijzonder een motivering overgelegd voor elke persoon van wie of entiteit waarvan vermogensbestanddelen worden bevroren.


Dazu gehört vor allem, dass jeder Person bzw. Körperschaft nun eine Begründung für das Einfrieren ihrer Vermögenswerte vorgelegt wird.

Er wordt nu in het bijzonder een motivering overgelegd voor elke persoon van wie of entiteit waarvan vermogensbestanddelen worden bevroren.


14. ermutigt hochrangige Beamte dazu, sich als Zeichen ihres Engagements öffentlich von jeder Art von Korruption zu distanzieren; ermuntert hochrangige Beamte nachdrücklich, Vorschriften zu unterstützen, die die Offenlegung ihrer persönlichen Vermögenswerte und Einkommensteuererklärungen verlangen;

14. nodigt hooggeplaatste gezagsdragers uit om zich ten teken van hun inspanningsbereidheid publiekelijk te distantiëren van alle vormen van corruptie; roept hooggeplaatste gezagsdragers krachtig op hun steun te verlenen aan regelingen die openbaarmaking van hun persoonlijke vermogen en belastingaangiften verplicht maken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pfändung ihrer vermögenswerte dazu' ->

Date index: 2021-07-22
w