Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pflichthinterlegung » (Allemand → Néerlandais) :

Kinofilme, die zu ihrem audiovisuellen Erbe gehören, mithilfe einer gesetzlichen oder vertraglichen Pflichthinterlegung von zumindest einer hochwertigen Kopie der Kinofilme in den benannten Stellen systematisch zu erfassen.

7. systematisch cinematografische werken die deel uitmaken van hun audiovisuele erfgoed te verzamelen, via wettelijk of contractueel verplichte deponering bij de aangewezen instanties van ten minste één kopie van goede kwaliteit van de cinematografische werken .


21 . die Einführung eines Systems zur freiwilligen Hinterlegung oder Pflichthinterlegung folgenden Materials ins Auge zu fassen:

21. instelling te overwegen van een systeem van vrijwillig of verplicht depot voor:


13. die Einführung eines Systems zur freiwilligen oder Pflichthinterlegung folgenden Materials ins Auge zu fassen:

13. instelling te overwegen van een systeem van vrijwillig of verplicht depot voor:


Aus diesem Grund empfiehlt der Berichterstatter die Pflichthinterlegung einer Kopie eines jeden europäischen Films, der für den öffentlichen Verleih produziert wurde, in den Archiven.

Daarom pleit uw rapporteur voor het verplicht deponeren in de archieven van een kopie van iedere Europese film die is gemaakt om algemeen vertoond te worden.


Die rechtsverbindliche Pflichthinterlegung aller für den öffentlichen Vertrieb produzierten Filmwerke sollte in allen Mitgliedstaaten die allgemeine Regel sein.

Verplicht wettelijk depot van alle films voor openbare vertoning moet in alle lidstaten de algemene regel zijn.


Es sind zahlreiche Fragen des Schutzes des Kulturerbes, der Transparenz und der effektiven Verwertung von Rechten aufgeworfen worden [15]: Sie betreffen die Pflichthinterlegung von audiovisuellen Werken, die Schaffung eines europäischen Registers (oder eines Verbundes von nationalen Registern) sowie andere denkbare Formen gewerblicher Datenbanken und deren Verwendung.

Een aantal aangelegenheden in verband met de bescherming van erfgoed, transparantie en doeltreffende exploitatie van rechten zijn op het voorplan gekomen [15]: wettelijk depot van audiovisuele werken, de oprichting van een Europees register (of het met elkaar verbinden van de nationale registers) en andere mogelijke vormen alsmede gebruik van gegevensbanken voor commerciële doeleinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pflichthinterlegung' ->

Date index: 2023-08-09
w