Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Trainer schulen
Empfangspersonal ausbilden
Empfangspersonal schulen
Gesundheit in Schulen
Lehrer für Motessori-Schulen
Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden
Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen
Lehrerin für Motessori-Schulen
Lehrkraft für Montessori-Schulen
Montessori-Lehrer
Oberster Rat
Oberster Rat der Europäischen Schulen
Pflichtfach
Train the E-Trainer

Traduction de «pflichtfach in schulen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lehrer für Motessori-Schulen | Montessori-Lehrer | Lehrerin für Motessori-Schulen | Lehrkraft für Montessori-Schulen

leraar/lerares montessorischool | onderwijsgevende montessorischool | leerkracht montessorionderwijs | lerares montessorischool


Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden

baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen


E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten




Oberster Rat | Oberster Rat der Europäischen Schulen

Raad van Bestuur | Raad van Bestuur van de Europese Scholen


Internationale Sportvereinigung der katholischen Schulen

Sportieve Federatie van katholieke scholen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Programmieren steht im Brennpunkt, seitdem sieben europäische Bildungsminister das Programmieren als Pflichtfach in ihre Lehrpläne aufgenommen haben und weitere fünf Länder das Fach fakultativ an Schulen anbieten.

De schijnwerper staat op programmeren! Zeven Europese ministers van Onderwijs hebben programmeren opgenomen als verplicht vak in het curriculum, en nog eens vijf landen bieden het als keuzevak aan.


22. bedauert, dass die Anerkennung der Cem-Häuser als Stätten der Religionsausübung für die Alewiten sowie der Religionsunterricht als Pflichtfach in Schulen weiterhin ungewiss sind; fordert die türkische Regierung auf, systematisch Abhilfe zu schaffen;

22. betreurt het dat er onzekerheid blijft bestaan over de erkenning van Cem-huizen als alevitische plaatsen voor de eredienst en over het verplichte godsdienstonderwijs op scholen; roept de Turkse regering op deze situatie structureel te verhelpen;


22. bedauert, dass die Anerkennung der Cem-Häuser als Stätten der Religionsausübung für die Alewiten sowie der Religionsunterricht als Pflichtfach in Schulen weiterhin ungewiss sind; fordert die türkische Regierung auf, systematisch Abhilfe zu schaffen;

22. betreurt het dat er onzekerheid blijft bestaan over de erkenning van Cem-huizen als alevitische plaatsen voor de eredienst en over het verplichte godsdienstonderwijs op scholen; roept de Turkse regering op deze situatie structureel te verhelpen;


22. bedauert, dass die Anerkennung der Cem-Häuser als Stätten der Religionsausübung für die Alewiten sowie der Religionsunterricht als Pflichtfach in Schulen weiterhin ungewiss sind; fordert die türkische Regierung auf, systematisch Abhilfe zu schaffen;

22. betreurt het dat er onzekerheid blijft bestaan over de erkenning van Cem-huizen als alevitische plaatsen voor de eredienst en over het verplichte godsdienstonderwijs op scholen; roept de Turkse regering op deze situatie structureel te verhelpen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fordert die türkische Regierung auf, auf allen Ebenen des Bildungswesens die Gleichstellung der Geschlechter und Toleranz an den Schulen als Pflichtfächer in den Lehrplänen einzuführen;

dringt er bij de Turkse regering op aan om in het onderwijs op alle niveaus gendergelijkheid en tolerantie als verplichte onderwerpen in de schoolcurricula te introduceren;


61. fordert die türkische Regierung auf, auf allen Ebenen des Bildungswesens die Gleichstellung der Geschlechter und Toleranz an den Schulen als Pflichtfächer in den Lehrplänen einzuführen;

61. dringt er bij de Turkse regering op aan om in het onderwijs op alle niveaus gendergelijkheid en tolerantie als verplichte onderwerpen in de schoolcurricula te introduceren;


Die Schulen sind nicht verpflichtet, dieses Lehrfach anzubieten, es wird jedoch in den meisten Schulen gelehrt und ist dann ein Pflichtfach für die Schülerinnen und Schüler.

Scholen zijn niet verplicht in dit vak les te geven, maar het wordt op de meeste scholen gegeven en is dan verplicht voor de leerlingen.


26. fordert, dass Staatsbürgerkunde sowohl in der Lehrerausbildung als auch an Schulen als Pflichtfach eingeführt wird, damit Lehrer und Lehrerinnen wie auch Schüler und Schülerinnen über die erforderlichen Kenntnisse über staatsbürgerliche Rechte und Pflichten sowie über die Union verfügen und aktuelle politische und soziale Situationen und Vorgänge analysieren und kritisch beurteilen können;

26. pleit ervoor burgerschapsvorming tot een verplicht vak te maken, zowel op de lerarenopleiding als op scholen, zodat leerkrachten en leerlingen over de vereiste kennis over de rechten en plichten van burgers en over de Unie beschikken en actuele politieke en sociale situaties en processen kunnen analyseren en kritisch beoordelen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pflichtfach in schulen' ->

Date index: 2021-04-25
w