Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beirat für pelagische Bestände
Fang pelagischer Arten
Kleine pelagische Arten
Kleine pelagische Bestände
Kleine pelagische Fische
Regionalbeirat pelagische Arten
Regionaler Beirat für die pelagischen Bestände

Traduction de «pelagischer arten sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kleine pelagische Arten | kleine pelagische Bestände | kleine pelagische Fische

kleine pelagische soorten


Beirat für pelagische Bestände | Regionalbeirat pelagische Arten | regionaler Beirat für die pelagischen Bestände

adviesraad voor pelagische bestanden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Fischerei auf kleine pelagische Arten unterliegen die meisten Fänge der Anlandeverpflichtung, während weitere Anstrengungen notwendig sind, um bis 2019 diese Verpflichtung besser in den Grundfischereien zu verankern.

De meeste vangsten uit kleine pelagische visserijen vallen onder de aanlandingsverplichting, maar om de aanlandingsverplichting uiterlijk in 2019 ook in de demersale visserij beter ingang te doen vinden, zijn verdere inspanningen nodig.


Folglich gibt es bei Verstößen der industriellen Flotte, die Grundfischarten oder pelagische Arten befischt, keine entsprechenden Geldbußen, da für diese Arten keine Lizenzgebühren festgelegt sind.

Bijgevolg zijn er geen boeten voor overtredingen door de industriële vloot die op demersale en pelagische soorten vist, aangezien voor de desbetreffende visvergunningen geen vergoeding is bepaald.


In vorliegender Verordnung werden die Einzelheiten für die Umsetzung der Anlandeverpflichtung gemäß Artikel 15 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 festgelegt, die ab 1. Januar 2015 im Mittelmeer für alle Fänge von Arten gilt, für die im Anhang Mindestgrößen für die Fischerei auf kleine pelagische Arten festgesetzt sind.

Deze verordening legt nadere bepalingen vast om de in artikel 15, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde aanlandingsverplichting vanaf 1 januari 2015 ten uitvoer te leggen in de Middellandse Zee, voor alle vangsten van soorten waarvoor minimummaten gelden in de in de bijlage opgenomen kleine pelagische visserijen.


Wenn die Kommission – auf der Grundlage von Gutachten des STECF und gegebenenfalls anderer wissenschaftlicher Daten und nach umfassender Konsultation des Regionalbeirats „Pelagische Arten“ zu dem Schluss kommt, dass die Werte für die fischereiliche Sterblichkeit und die entsprechenden Niveaus der Biomasse des Laicherbestands gemäß Artikel 3 Absatz 2, Artikel 4 Absätze 2 bis 5 und Artikel 9 nicht länger geeignet sind, um das in Artikel ...[+++]

Wanneer de Commissie op basis van een advies van het WTECV en eventueel andere wetenschappelijke gegevens en na grondig overleg met de regionale adviesraad voor de pelagische bestanden constateert dat de in artikel 3, lid 2, artikel 4, leden 2 tot en met 5, en artikel 9 genoemde waarden voor de visserijsterftecoëfficiënten en de daaraan gerelateerde biomassaniveaus van het paaibestand niet langer geschikt zijn om de in artikel 3, lid 1, vastgestelde doelstelling te bereiken, stelt zij gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 9 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geht aus wissenschaftlichen Wenn die Kommission – auf der Grundlage von Gutachten des STECF und gegebenenfalls anderer wissenschaftlicher Daten hervor, und nach umfassender Konsultation des Regionalbeirats ‚Pelagische Arten‘ zu dem Schluss kommt , dass die Werte für die fischereiliche Sterblichkeit und die entsprechenden Niveaus der Biomasse des Laicherbestands gemäß Artikel 3 Absatz 2, Artikel 4 Absätze 2 bis 5 und Artikel 9 nicht länger geeignet sind, um das i ...[+++]

Wanneer uit de Commissie op basis van een advies van het WTECV en eventueel andere wetenschappelijke gegevens blijkt en na grondig overleg met de regionale adviesraad voor de pelagische bestanden constateert dat de in artikel 3, lid 2, artikel 4, leden 2 tot en met 5, en artikel 9 genoemde waarden voor de visserijsterftecoëfficiënten en de daaraan gerelateerde biomassaniveaus van het paaibestand niet langer geschikt zijn om de in artikel 3, lid 1, vastgestelde doelstelling te bereiken, stelt de Commissie middels zij gedelegeerde hande ...[+++]


2. stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass in dem jüngsten Bericht des wissenschaftlichen Unterausschusses der Fischereikommission für den Mittelostatlantik aus dem Jahr 2005 festgestellt wurde, dass seinerzeit sämtliche Bestände kleiner pelagischer Arten vollständig erschöpft und die meisten Bestände demersaler Arten überfischt und zum Teil ebenfalls vollständig erschöpft waren, und dass 2010 in einer Studie der FAO-Arbeitsgruppe für pelagische Arten in Nordwestafrika festgestellt wurde, dass sich die Lage verschlimmert hat und die Bestände zweier kleiner pelagischer Arten (Stöcker und Sardinellen) nun auch ü ...[+++]

2. stelt met aanzienlijke bezorgdheid vast dat in het meest recente verslag van de wetenschappelijke subcommissie van de CECAF uit 2005 is vastgesteld dat er op dat moment sprake was van volledige bevissing van het gehele bestand aan kleine pelagische soorten en van overbevissing van de meeste bestanden aan demersale soorten, met volledige bevissing van bepaalde soorten; wijst erop dat de Noordwest-Afrikaanse Werkgroep kleine pelagische soorten van de FAO in 2010 in een studie tot de conclusie kwam dat de situatie was verslechterd, omdat twee kleine pelagische soorten (horsmakreel en de sardine) ...[+++]


Fangmengen weit wandernder Arten und kleiner pelagischer Arten sind ab 50 kg Lebendgewichtäquivalent ins Logbuch einzutragen.“

Voor over grote afstanden trekkende soorten en kleine pelagische soorten moet elke hoeveelheid van meer dan 50 kg, uitgedrukt in levend gewicht, in het logboek worden genoteerd”.


Im Falle Portugals sind 11 Oberflächen-Langleinenfischer für den Fang auf Schwertfisch und pelagische Arten in Gefahr, für die das 5 %-Verhältnis gilt.

Voor Portugal gaat het om elf drijvende beugen voor het vissen op zwaardvis en pelagische soorten, waarvoor de regel van 5 procent geldt.


Die Bedingungen für die Versuchsfischerei auf pelagische Arten sind nahezu identisch mit den oben genannten, mit Ausnahme der Bedingungen für Lizenzgebühren und die Laufzeit der Lizenzen.

De voorwaarden voor experimentele visserij op pelagische soorten zijn bijna identiek met bovenstaande voorwaarden, behalve die voor vergunningstarieven en de geldigheidsduur van de vergunningen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pelagischer arten sind' ->

Date index: 2022-06-02
w