Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbindung an einen Partner
Anschluß an einen Partner
Europäische Partner zur Verhütung von Blindheit
Gesetzlich zusammenwohnender Partner
Lebensgefährte
Nichtehelicher Lebenspartner
Nichtehelicher Partner
Partner
Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft
Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft
Partner more uxorio
Tatsächlich zusammenwohnender Partner

Traduction de «partner appellieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lebensgefährte | nichtehelicher Lebenspartner | nichtehelicher Partner | Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft | Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft | Partner more uxorio

concubant | feitelijk samenwonende | feitelijk samenwonende partner | ongehuwd samenwonende


Anbindung an einen Partner | Anschluß an einen Partner

aansluiting bij een partner


Europäische Partner zur Verhütung von Blindheit

Europese partners voor de preventie van blindheid




tatsächlich zusammenwohnender Partner

feitelijk samenwonende partner


gesetzlich zusammenwohnender Partner

wettelijk samenwonende partner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem wird Präsident Barroso an die Partner appellieren, ihre Entwicklungshilfezusagen und ihr Engagement für Afrika zu bekräftigen und ihre Anstrengungen zu beschleunigen.

Wat het ontwikkelingsbeleid en Afrika betreft, zal voorzitter Barroso de partners oproepen hun verbintenissen inzake ontwikkelingshulp opnieuw te bevestigen en hun inspanningen in dit verband op te voeren.


Daher ist es gerechtfertigt, an unseren Partner zu appellieren, das UN-Übereinkommen gegen Folter zu ratifizieren und die Praxis der Prügelstrafe ganz bestimmt als nicht mit der Haltung des UN-Menschenrechtsrats vereinbar zu verurteilen.

We kunnen dus met reden bij onze partner aandringen om het VN-Verdrag tegen foltering te ratificeren en moeten daarbij resoluut de praktijk van stokslagen veroordelen als een schending van het standpunt van de VN-Mensenrechtenraad.


8. fordert die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, den Rat und die Kommission auf, weiterhin an alle internationalen Partner der Europäischen Union zu appellieren, die internationalen Übereinkommen zum Verbot von Folter und Misshandlung zu ratifizieren und umzusetzen; fordert die Europäische Union auf, dem Kampf gegen Folter und Misshandlung in ihrer Menschenrechtspolitik oberste Priorität beizumessen, insbesondere durch verstärkte Anwendung der Leitlinien der Europäischen Union und aller anderen Instrumente der Europäischen Uni ...[+++]

8. dringt er bij de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de Raad en de Commissie op aan protest te blijven aantekenen bij alle internationale partners van de Europese Unie en hen aan te sporen internationale verdragen ter bestrijding van het gebruik van foltering en mishandeling te ratificeren en te implementeren; verzoekt de Europese Unie de bestrijding van foltering en mishandeling te beschouwen als een topprioriteit van haar mensenrechtenbeleid, met name door een versterkte implementatie van de richtsnoeren van de Europese Unie en alle overige instrumenten van de Europese Unie, zoals het Eu ...[+++]


8. fordert die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, den Rat und die Kommission auf, weiterhin an alle internationalen Partner der Europäischen Union zu appellieren, die internationalen Übereinkommen zum Verbot von Folter und Misshandlung zu ratifizieren und umzusetzen; fordert die Europäische Union auf, dem Kampf gegen Folter und Misshandlung in ihrer Menschenrechtspolitik oberste Priorität beizumessen, insbesondere durch verstärkte Anwendung der Leitlinien der Europäischen Union und aller anderen Instrumente der Europäischen Uni ...[+++]

8. dringt er bij de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de Raad en de Commissie op aan protest te blijven aantekenen bij alle internationale partners van de Europese Unie en hen aan te sporen internationale verdragen ter bestrijding van het gebruik van foltering en mishandeling te ratificeren en te implementeren; verzoekt de Europese Unie de bestrijding van foltering en mishandeling te beschouwen als een topprioriteit van haar mensenrechtenbeleid, met name door een versterkte implementatie van de richtsnoeren van de Europese Unie en alle overige instrumenten van de Europese Unie, zoals het Eu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte an die Minister oder Partner appellieren, bei der Debatte über Kultur daran zu denken, dass Europa stärker durch Kultur geprägt wird als durch Handel oder Geografie.

Ik zou de ministers en partners willen oproepen om bij debatten over cultuur in hun achterhoofd te houden dat Europa meer wordt gekenmerkt door cultuur dan door het bedrijfsleven of door de geografische ligging.


Wir appellieren an alle Partner, sich unseren gemeinsamen Bemühungen anzuschließen und den Erlass ähnlicher Maßnahmen in Betracht zu ziehen".

Wij roepen onze andere partners op om zich bij onze gezamenlijke inspanningen aan te sluiten en de aanneming van soortgelijke maatregelen te overwegen.


Wir appellieren an die Chinesen, dieses Volk mit seiner Kultur als vollwertigen Partner zu respektieren, so wie wir das mit Tibetern und mit Chinesen gleichermaßen tun.

Wij doen een beroep op China dit volk met zijn cultuur als een volwaardig partner te respecteren, net zoals wij Tibetanen en Chinezen als gelijkwaardig beschouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partner appellieren' ->

Date index: 2022-12-22
w