Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlaments wird gestärkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die vorherige Kontrolle aller Rechtsvorschriften der Europäischen Union durch die nationalen Parlamente wird gestärkt, da sie alle europäischen Gesetzgebungsvorschläge so rechtzeitig erhalten, dass sie sie zusammen mit ihren Ministern erörtern können, bevor der Rat einen Standpunkt annimmt, und auch das Recht erhalten, eine erneute Überprüfung eines Vorschlags zu verlangen, wenn sie der Ansicht sind, dass dabei das Subsidiaritätsprinzip nicht gewahrt ist;

de voorafgaande controle door de nationale parlementen van alle wetgeving van de Unie zal worden versterkt, omdat zij alle voorstellen voor Europese wetgeving tijdig zullen ontvangen teneinde daarover met hun ministers te debatteren alvorens de Raad een standpunt inneemt, en zij ook het recht krijgen om een nieuwe behandeling van een voorstel te eisen, wanneer zij van oordeel zijn dat het niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel;


– die vorherige Kontrolle aller Rechtsvorschriften der Union durch die nationalen Parlamente wird gestärkt, da sie alle europäischen Legislativvorschläge so rechtzeitig erhalten, dass sie sie zusammen mit ihren Ministern erörtern können, bevor der Rat einen Standpunkt annimmt, und auch das Recht erhalten, eine erneute Überprüfung eines Vorschlags zu verlangen, wenn sie der Ansicht sind, dass dabei das Subsidiaritätsprinzip nicht gewahrt ist;

– de voorafgaande controle door de nationale parlementen van alle wetgeving van de Unie zal worden versterkt, omdat zij alle voorstellen voor Europese wetgeving tijdig zullen ontvangen teneinde daarover met hun ministers te debatteren alvorens de Raad een standpunt inneemt, en zij ook het recht krijgen om een nieuwe behandeling van een voorstel te eisen, wanneer zij van oordeel zijn dat het niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel;


die vorherige Kontrolle aller Rechtsvorschriften der Europäischen Union durch die nationalen Parlamente wird gestärkt, da sie alle europäischen Gesetzgebungsvorschläge so rechtzeitig erhalten, dass sie sie zusammen mit ihren Ministern erörtern können, bevor der Rat einen Standpunkt annimmt, und auch das Recht erhalten, eine erneute Überprüfung eines Vorschlags zu verlangen, wenn sie der Ansicht sind, dass dabei das Subsidiaritätsprinzip nicht gewahrt ist;

de voorafgaande controle door de nationale parlementen van alle wetgeving van de Unie zal worden versterkt, omdat zij alle voorstellen voor Europese wetgeving tijdig zullen ontvangen teneinde daarover met hun ministers te debatteren alvorens de Raad een standpunt inneemt, en zij ook het recht krijgen om een nieuwe behandeling van een voorstel te eisen, wanneer zij van oordeel zijn dat het niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel;


Der Rat wird öffentlich tagen, die Stellung des Europäischen Parlaments wird gestärkt.

De Raad zal in het openbaar vergaderen. De rol van het Europees Parlement zal worden versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Parlament wird gestärkt. Der Kommissionspräsident wird von uns gewählt.

De invloed van het Europees Parlement wordt vergroot. De voorzitter van de Commissie wordt door ons gekozen.


Nach der Erneuerung des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission wird nun auch ein gestärkter Ausschuss der Regionen eine neue Mandatsperiode beginnen.

Na de vernieuwing van het Europees Parlement en de Europese Commissie staat een sterker Comité van de Regio's (CvdR) klaar om aan de nieuwe termijn te beginnen.


Die Rolle des Parlaments wird gestärkt, und die Bedeutung der nationalen Parlamente innerhalb des Systems nimmt zu.

De rol van dit Parlement wordt versterkt en ook de nationale parlementen krijgen een belangrijke positie in het geheel.


Die Förderung kultureller und medienpolitischer Ziele wurde ebenfalls im Einklang mit den Abänderungen des Europäischen Parlaments gestärkt, auch wenn die Kommission in ihrem geänderten Vorschlag sichergestellt hat, dass die erhöhte Flexibilität bei der Frequenznutzung dadurch nicht ungebührlich eingeschränkt und die Förderung des drahtlosen Breitbandzugangs in ländlichen und außerstädtischen Gebieten im Einklang mit der Politik der Kommission „Breitband für alle“ nicht in Frage gestellt wird.

Overeenkomstig de amendementen van het Europees Parlement heeft de Commissie ook de bevordering van doelstellingen voor cultuur- en mediabeleid versterkt, al heeft zij er in haar gewijzigde voorstel voor gezorgd dat dit de toegenomen flexibiliteit in het spectrumgebruik niet nodeloos beperkt en dat het evenmin de bevordering van draadloze breedbandverbindingen in plattelands- en andere niet-stedelijke gebieden in het gedrang brengt, in overeenstemming met het beleid "breedbandverbinding voor iedereen" van de Commissie.


Durch die gemäß dem Vertrag von Amsterdam erweiterte Mitwirkung des Europäischen Parlaments wird ihre demokratische Legitimität gestärkt werden.

Door de bij het Verdrag van Amsterdam vergrote bijdrage van het Europees Parlement zal haar democratische legitimiteit toenemen.


Das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon wird ebenfalls Änderungen beim EU‑Finanzmanagement und bei der Prüfung der Verwendung der EU-Mittel mit sich bringen , wodurch die Rolle dieses Parlaments gestärkt wird.

De inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zal ook verandering brengen in het beheer van de EU ‑middelen en het onderzoek naar de besteding ervan, waarbij de rol van het Parlement wordt versterkt.




Anderen hebben gezocht naar : parlaments wird gestärkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlaments wird gestärkt' ->

Date index: 2023-07-26
w