Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlaments in diesem prozess wird entscheidend » (Allemand → Néerlandais) :

Die Position des Parlaments in diesem Prozess wird entscheidend sein.

Het parlementair advies is allesbepalend in dit proces.


In diesem Fall wird die restliche Dauer nicht weniger als sieben Jahre betragen dürfen. Dies ermöglicht es, dass eine Einrichtung verlagert oder eine Sanierung durchgeführt wird » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, SS. 14-15).

In dat geval zal de resterende duur niet minder dan zeven jaar mogen zijn. Dit laat toe dat een inrichting [...] wordt geherlokaliseerd of een sanering wordt doorgevoerd » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, pp. 14-15).


Ich möchte hervorheben, dass die Einwände des Parlaments bei diesem Prozess eine wich­tige Rolle gespielt haben, eine wichtigere Rolle als Sie vielleicht denken.

Ik wens dan ook te onderstrepen dat de opvattingen van het Parlement in het hele proces van cruciaal belang zijn geweest, misschien wel van meer belang dan u dacht.


20. JUNI 2016 - Dekret zur ersten Anpassung des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des Haushaltsplans der Einnahmen und des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Deutschsprachigen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 2016 Das Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat das Folgende angenommen und wir, Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - In Artikel 1 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des Haushaltsplans der Einnahmen und des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Deutschsprachigen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 2016 wird die Tabel ...[+++]

20 JUNI 2016. - Decreet houdende de eerste wijziging van het decreet van 17 december 2015 houdende de begroting van de ontvangsten en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 1 van het decreet van 17 december 2015 houdende de begroting van de ontvangsten en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 wordt de tabel door de vo ...[+++]


Die Anzahl Sendeanlagen, die der Steuer unterliegen, wird in der Wallonischen Region auf 3 000 veranschlagt, so dass der Dekretgeber anfangs mit Einnahmen von 24 000 000 Euro rechnet, was ab 2014 die Erhöhung des Gemeindefonds ermöglicht, so wie sie in diesem Dekretentwurf vorgesehen ist » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2013-2014, Dok. 4 - V a, Dok. 4 - V bcd, Nr. 1, Anlage 5, SS. 3 bis 5).

Het aantal zendplaatsen dat aan de belasting is onderworpen, wordt in het Waalse Gewest op 3000 geschat, zodat de decreetgever een initiële ontvangst van 24 000 000 euro verwacht, die vanaf 2014 de verhoging van het Gemeentefonds zoals gepland in dit ontwerp van decreet, mogelijk maakt » (Parl. St., Waals Parlement, 2013-2014, Doc. 4 - V a, Doc. 4 - V bcd, nr. 1, Bijlage 5, pp. 3 tot 5).


Auf diese Weise wird versucht, einige zugrunde liegende Prinzipien der flämischen Erhaltungspolitik zur Ausführung zu bringen, namentlich « die stärksten Schultern tragen die schwersten Lasten » und « freiwillig, wenn möglich, verpflichtend, wenn notwendig »: « Nur dort, wo die Aufgabenstellung nicht durch die stärksten Schultern (Behörden und Naturschutzvereinigungen, die die Flächen verwalten) und zusätzlichen freiwilligen Einsatz verwirklicht werden kann, können zwingende Instrumente (in diesem Dekret durch den Begriff ' zwingende ...[+++]

Op die manier wordt getracht uitvoering te geven aan enkele onderliggende principes van het Vlaamse instandhoudingsbeleid, met name « de sterkste schouders dragen de zwaarste lasten » en « vrijwillig waar mogelijk, verplicht waar nodig » : « Enkel waar de taakstelling niet via de sterkste schouders (overheid en terreinbeherende natuurverenigingen) en bijkomende vrijwillige engagementen kan worden gerealiseerd, kunnen dwingende instrumenten (in het decreet gevat door de term ' dwingende acties ') worden ingezet (uitoefening van het voorkooprecht, onteigening, het opleggen van erfdienstbaarheden of specifieke gebodsbepalingen, enz.) » (Parl. St ...[+++]


Ich bin überzeugt, dass die Rolle der Europäischen Zentralbank und der Regierungen der einzelnen Mitgliedstaaten der EU in diesem Prozess von entscheidender Bedeutung sein wird.

Ik ben ervan overtuigd dat de Europese Centrale Bank en de regeringen van de individuele lidstaten van de EU een cruciale rol zullen spelen in dit proces.


Die Rolle des Europäischen Parlaments bei diesem Prozess ist absolut entscheidend.

En in dit proces is voor het Europees Parlement een vitale rol weggelegd.


Die Türkei spielt in diesem Prozess eine entscheidende Rolle, wie auch wir sie für die Türkei im Europa-Mittelmeer-Prozess spielen.

Turkije is in dat proces van cruciaal belang, net zoals wij voor Turkije cruciaal zijn in het Euromediterraanse proces.


19. begrüßt die Tatsache, dass der Europäische Rat die drei grundlegenden Rahmenprinzipien des Europäischen Parlaments für die Sicherung der langfristigen Finanzierbarkeit der Altersversorgungssysteme akzeptiert hat: Bewahrung der Fähigkeit der Systeme, ihren sozialen Zielsetzungen gerecht zu werden, Erhaltung ihrer Finanzierbarkeit und Berücksichtigung der sich wandelnden sozialen Erfordernisse; stellt fest, dass der Rat gemäß der offenen Koordinierungsmethode den Bericht des Ausschusses für Sozialschutz in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik berücksichtigen wird, und erwa ...[+++]

19. verwelkomt dat de Europese Raad de drie algemene beginselen van het Europees Parlement betreffende garanties voor de houdbaarheid van de pensioenstelsels op lange termijn heeft aangenomen: waarborgen van de capaciteit van de stelsels om aan hun sociale doelstellingen te voldoen, handhaving van de betaalbaarheid van de stelsels en het behoud van hun vermogen om in te spelen op de veranderende behoeften van de samenleving; stelt vast dat de Raad, conform de open coördinatiemethode, zal overwegen het verslag van het Comité voor sociale bescherming te verwerken in de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, en verwacht dat het E ...[+++]


w