AR. in der Erwägung, dass
die Union mit einer gemeinsamen Position im internationalen Währungssystem sowie in den internationalen Finanzinstitutionen und Foren vertreten sein muss, in der Erwägung, dass dem Geist des AEUV entsprechend der Rat das Europäische Parlament
konsultieren muss, bevor er eine Entscheidung gemäß Artikel 138 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union trifft, und
die Zustimmung des Parlaments benötigt ...[+++], bevor gemeinsame
Standpunkte verabschiedet werden, die Bereiche abdecken, für die intern das ordentliche Gesetzgebungsverfahren gilt,
AR. overwegende dat de Unie met ee
n gemeenschappelijk standpunt vertegenwoordigd moet zijn in het internationale monetaire stelsel en de internationale financiële instellingen en fora; dat de Raad in de geest van het VWEU overleg moet pleg
en met het Europees Parlement alvorens besluiten te nemen uit hoofde van artikel 138 van het VWEU, en de instemming van het Parlement behoeft voordat gemeenschap
pelijke standpunten worden vastgesteld op gebi ...[+++]eden waarvoor binnen de Unie de gewone wetgevingsprocedure geldt,