Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlamentarische dimension unserer zusammenarbeit noch " (Duits → Nederlands) :

Unsere Nachbarschaft bietet große Chancen für Integration und Zusammenarbeit, die für beide Seiten von Vorteil sind, zum Beispiel eine zahlenmäßig große und gut qualifizierte Erwerbsbevölkerung, beträchtliche noch unerschlossene Märkte und „Win-Win-Lösungen“ im Bereich Energiesicherheit.

Onze nabuurschap biedt grote kansen voor een wederzijds voordelige integratie en samenwerking, bijvoorbeeld een grote en goed opgeleide beroepsbevolking, aanzienlijke markten die nog moeten worden ontwikkeld en win-win-oplossingen op het gebied van de continuïteit van de energievoorziening.


Wir hoffen nun, die parlamentarische Dimension unserer Zusammenarbeit noch zu verstärken.

We hopen dat we nu de parlementaire dimensie van onze samenwerking verder kunnen versterken.


Ich werde mich im Rahmen unserer Zusammenarbeit mit internationalen Partnern, der Industrie und den Mitgliedstaaten noch stärker für den Schutz geistiger Eigentumsrechte in Europa einsetzen”.

Ik zal blijven streven naar een nog betere bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten in Europa door samen te werken met internationale partners, het bedrijfsleven en de lidstaten".


auf einer Stärkung der Rolle des Parlamentarischen Kooperationsausschusses in dem neuen Abkommen zu bestehen, um die parlamentarische Dimension der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Russland zu stärken;

er moet worden aangedrongen op versterking van de rol van de parlementaire samenwerkingscommissie in de nieuwe overeenkomst om de parlementaire dimensie van de samenwerking tussen de EU en Rusland te versterken;


Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit, und ich hoffe, dass wir künftig vielleicht auch die parlamentarische Dimension unserer Zusammenarbeit stärken können.

Hierbij denk ik vooral aan Midden-Azië. Ik dank u voor uw aandacht en ik hoop dat we in de toekomst ook de parlementaire dimensie van onze samenwerking versterken.


Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit, und ich hoffe, dass wir künftig vielleicht auch die parlamentarische Dimension unserer Zusammenarbeit stärken können.

Hierbij denk ik vooral aan Midden-Azië. Ik dank u voor uw aandacht en ik hoop dat we in de toekomst ook de parlementaire dimensie van onze samenwerking versterken.


35. begrüßt, dass die Kommission vor kurzem Beobachterstatus in der SMWK erlangt hat, und nimmt die bestehenden Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Parlamentarischen Versammlung der SMWK zur Kenntnis; hält es für wichtig, die parlamentarische Dimension der Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und den Parlamenten der Schwarzmeerländer weiter zu fördern;

35. is ingenomen met het feit dat de Commissie onlangs een waarnemersstatus bij de BSEC heeft verkregen en neemt kennis van de bestaande betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Parlementaire Vergadering van de BSEC; vindt het belangrijk de parlementaire dimensie van de samenwerking tussen het Europees Parlement en de parlementen van de landen aan de Zwarte Zee verder aan te moedigen;


Wir nehmen Kenntnis von Rußlands bedeutsamem Beitrag zur Ausarbeitung eines Aktionsplans für die nördliche Dimension und bekräftigen unsere Unterstützung der EU-Initiative betreffend die nördliche Dimension zur Verstärkung einer beiderseits nutzbringenden grenzübergreifenden Zusammenarbeit im Norden unseres Kontinents.

Wij nemen nota van de belangrijke bijdrage van Rusland aan de opstelling van een actieplan inzake de noordelijke dimensie van de EU en bevestigen onze steun voor het desbetreffende initiatief, dat kracht zal bijzetten aan een wederzijds productieve grensoverschrijdende samenwerking in het noorden van ons continent.


Es ist notwendig, - die Demokratisierung, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit als wesentlichen Bestandteil unserer Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern zu unterstützen und eine verantwortliche Regierungsführung sowie die Dezentralisierung zu fördern, und zwar durch noch größere Anstrengungen bei der Entwicklung institutioneller Strukturen, der Verwaltungsreform und der Bekämp- fung der Korruption, vor allem aber durch organisatorische Unterstüt ...[+++]

Daarvoor is het volgende noodzakelijk : - steun voor de democratisering, de mensenrechten en de rechtsstaat als essentieel onderdeel van onze samenwerking met de ontwikkelingslanden, alsmede het bevorderen van behoorlijk bestuur en decentralisatie door nog krachtiger inspanningen op het gebied van de vergroting van de institutionele capaciteiten, bestuurlijke hervormingen en de bestrijding van corruptie, vooral door middel van organisatorische ondersteuning, opleiding van beleidsmakers en overheidsambtenaren en steun voor de rechten van de mens ; evaluatie van het bestuur per land kan een nuttig hulpmiddel zijn ; - steun voor het ontwi ...[+++]


Die Kommission und die Zukunft der Städte - Ansätze für eine künftige Städtepolitik Das Vorgehen der Kommission im Hinblick auf die Zukunft der Städte läßt sich unter folgenden fünf Punkten zusammenfassen: - Fortsetzung und Verstärkung der finanziellen Unterstützung für Städte, die in den aus den Strukturfonds geförderten Regionen oder Gebieten liegen; - weitere Unterstützung für Pilotaktionen, die auch als Beispiel für andere Städte dienen können; Förderung von Netzen für Erfahrungsaustausch und Zusammenarbeit; - noch ...[+++]stärkere Berücksichtigung der städtischen Dimension bei der Formulierung der verschiedenen Gemeinschaftspolitiken; - weitere Untersuchungen über Themen im Zusammenhang mit städtischen Problemen; - Fortsetzung des Dialogs mit den Städten und deren Organisationen.

Aanpak van de Commissie ten aanzien van de toekomst van de steden en het toekomstige stedelijk beleid De aanpak die de Commissie wil volgen ten aanzien van de steden kan in de volgende vijf punten worden samengevat: - verdere bijstandsverlening, met ruimere financiële middelen, voor steden in regio's of gebieden die voor bijstand uit de structuurfondsen in aanmerking komen; - verdere bijstandsverlening voor proefprojecten met een voorbeeldfunctie, en stimulering van netwerken voor uitwisseling van ervaring en samenwerking; - meer aandacht voor de stedelijke problematiek bij de formulering van het Gemeenschapsbeleid op de verschillende ...[+++]


w