Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament möglichst bereits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den Wählerwillen möglichst genau im Parlament widerspiegeln/wiedergeben

een zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* indem sie das Europäische Parlament und den Rat ermutigt, rasch zu einer Einigung zu gelangen, soweit angemessen, im Falle des Mitentscheidungsverfahrens möglichst bereits in erster Lesung.

* door het Europees Parlement en de Raad meer aan te moedigen snel tot overeenstemming te komen, zo mogelijk al in eerste lezing, wanneer de medebeslissingsprocedure van toepassing is.


11. stellt fest, dass die neue Haushaltsordnung (Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012) und deren Durchführungsbestimmungen am 1. Januar 2013 in Kraft traten und zu weitreichenden Veränderungen in der Finanzverwaltung führten, insbesondere durch die Gewährleistung einer verbesserten wirtschaftlichen Haushaltsführung und den Schutz der finanziellen Interessen der Union sowie durch die Einführung von Finanzmechanismen, die eine Mobilisierung von Drittfonds zur Hebelung der Gemeinschaftsfonds und den Abbau von Bürokratie ermöglichen, wobei praktische Maßnahmen im Mittelpunkt standen, die nicht allein auf Papier bestehen; fordert die Dienststellen des Parlaments auf, dies ...[+++]

11. merkt op dat het nieuwe Financieel Reglement (Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012) en de bijbehorende toepassingsvoorschriften op 1 januari 2013 van kracht zijn geworden en voor grote veranderingen hebben gezorgd in het financiële beheer, met name doordat zij versterking van het goed financieel beheer verzekeren en ervoor zorgen dat de financiële belangen van de Unie beschermd worden via de invoering van financiële mechanismen die het mogelijk maken om middelen van derden vrij te maken die als hefboom kunnen dienen voor de middelen van de Unie en via de beperking van de administratieve rompslomp, waarbij de nadruk wordt verlegd van papierwerk naar prestaties; spoort de diensten van het Parlement ...[+++]


Der Rat nahm Kenntnis von den bisher erzielten Fortschritten und ersuchte den amtierenden und den künftigen Vorsitz, sich ausgehend von den bisherigen Resultaten um eine rasche Einigung zu bemühen, so dass der Rat und das Parlament möglichst bereits in erster Lesung ein Einvernehmen erzielen können.

De Raad heeft nota genomen van de vorderingen tot dusverre en heeft het huidige voorzitterschap en de komende voorzitterschappen verzocht voort te bouwen op de gemaakte vorderingen om spoedig tot een akkoord te komen, teneinde de Raad en het Parlement in staat te stellen om, indien mogelijk in eerste lezing, tot overeenstemming te komen.


Ich habe bereits erklärt, wir würden uns wünschen, dass die Einigung unter den Mitgliedern vor Ende des Jahres erfolgt und die gemeinsame Entschließung des Europäischen Parlaments möglichst Anfang 2009 angenommen wird.

Ik heb gezegd dat we de overeenkomst tussen de lidstaten voor het eind van het jaar bereikt willen hebben en de gezamenlijke beslissing met het Europees Parlement zo snel mogelijk in 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er ersuchte den Vorsitz, den Text dem Europäischen Parlament zu übermitteln, damit möglichst bereits in erster Lesung eine Einigung über das Dossier erreicht werden kann.

De Raad verzocht het voorzitterschap de tekst toe te zenden aan het Europees Parlement met het oog op een akkoord over het dossier, indien mogelijk in eerste lezing.


Lassen Sie mich abschließend, Herr Präsident, dem Parlament im Namen der Kommission danken, dass es bereits jetzt mit dieser Aussprache auf die Bedeutung dieser Informationstätigkeit hingewiesen hat, die – wie ich nochmals betonen will – objektiv, aber vor allem möglichst umfassend sein soll und mit der wir möglichst viele Bürger erreichen wollen.

Maar, mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe namens de Commissie het Parlement te bedanken voor het feit dat het nu al, door dit debat te organiseren, heeft aangedrongen op het belang van deze voorlichting. Nogmaals, wij willen graag dat zij objectief is, maar wij willen vooral dat zij zo volledig mogelijk is en zo toegankelijk mogelijk voor zo een zo groot mogelijk publiek.


11. bekräftigt Ziffer 9 seines Beschlusses vom 23. Mai 1996 über die Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans für das Haushaltsjahr 1994 - Einzelplan I - Europäisches Parlament/Anlage Bürgerbeauftragter in der es bereits gefordert hat, dass bei der Beschäftigung von Hilfspersonal ein möglichst großer Kreis von Bewerbern in Betracht gezogen werden sollte; erwartet von seinem Generalsekretär bis zum 1. Juli 2001 eine ...[+++]

11. herhaalt het gestelde in paragraaf 9 van zijn besluit van 23 mei 1996 tot verlening van kwijting voor de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaar 1994 - Afdeling I - Europees Parlement , waarin het reeds verklaarde dat bij de aanstelling van hulpfunctionarissen een zo groot mogelijke kring van sollicitanten in aanmerking dient te worden genomen; verlangt van zijn secretaris-generaal voor 1 juli 2001 een verslag over de wijze waarop rekening is gehouden met deze eis van het Parlement en volgens welke criteria en procedures dit personeel is geselecteerd;


29. erkennt an, dass nicht nur die rasche Durchführung der neuen Eigenkapitalvorschriften von entscheidender Bedeutung ist, sondern auch Flexibilität und eine laufende Aktualisierung der Rechtsvorschriften geboten sind; ist bereit, Vorschläge für eine Änderung des Legislativverfahrens zur Erleichterung der Flexibilität, der raschen Durchführung und der Aktualisierung der Rechtsvorschriften, die den neuen Eigenkapital-Regelungsrahmen betreffen, zu prüfen; verweist in diesem Zusammenhang auf die gemeinsame Erklärung des Parlaments, des Rates und der ...[+++]

29. erkent niet alleen het uitzonderlijk belang van een snelle implementering van het nieuwe kader voor regels voor kapitaal, maar ook de noodzaak om de wetgeving flexibel en up-to-date te houden; is bereid voorstellen in overweging te nemen om het wetgevingsproces te herzien teneinde de flexibiliteit, de snelle implementering en updating van wetgeving over het nieuwe kader voor regels voor het kapitaal te vergemakkelijken; herinnert in dit verband aan de gezamenlijke verklaring van Parlement, Raad en Commissie over de medebeslissin ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : parlament möglichst bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament möglichst bereits' ->

Date index: 2025-07-06
w