Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament ihre eingehenden technischen » (Allemand → Néerlandais) :

Innerhalb von 36 Monaten nach Inkrafttreten der von ihr angenommenen technischen Regulierungsstandards legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht vor.

Binnen 36 maanden na de datum van inwerkingtreding van de vastgestelde technische reguleringsnormen moet de Commissie een rapport indienen bij het Europees Parlement en de Raad.


(2) Fahrzeuge der Klasse L oder ihre Systeme, Bauteile und selbstständigen technischen Einheiten, deren elektromagnetische Verträglichkeit durch die in Absatz 3 dieses Artikels genannten delegierten Rechtsakte zur Fahrzeugauslegung und die gemäß dieser Verordnung erlassenen Durchführungsrechtsakte geregelt wird, unterliegen nicht der Richtlinie 2004/108/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 2004 zur Angleic ...[+++]

2. Voertuigen van categorie L en systemen, onderdelen en technische eenheden daarvan waarvan de elektromagnetische compatibiliteit valt onder de in lid 3 van dit artikel bedoelde gedelegeerde handelingen met betrekking tot voertuigconstructie en de op grond van deze verordening vastgestelde uitvoeringshandelingen, vallen niet onder Richtlijn 2004/108/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 2004 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit


10. verurteilt, dass es die Kommission nach wie vor verabsäumt, dem zuständigen Ausschuss im Parlament ihre eingehenden technischen Evaluierungen jedes Programms zur Vorbereitung der Beratungen im Rat, zusammen mit ihren detaillierten makro-ökonomischen Prognosen für eben diese Beratungen zur Verfügung zu stellen;

10. veroordeelt het feit dat de Commissie nog steeds nalaat de gedetailleerde technische evaluaties die zij van elk programma uitvoert ter voorbereiding van de beraadslagingen in de Raad, alsmede haar voor hetzelfde overleg opgestelde, gedetailleerde macro-economische ramingen beschikbaar te stellen aan zijn bevoegde commissie;


Die Richtlinie 2006/122/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur dreißigsten Änderung der Richtlinie 76/769/EWG des Rates (Perfluoroctansulfonate) und die Richtlinie 2006/139/EG der Kommission vom 20. Dezember 2006 zur Änderung der Richtlinie 76/769/EWG des Rates hinsichtlich der Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung von Arsenverbindungen zwecks Anpassung ihres Anhangs I an den technischen Fortschritt , mit denen der Anhang I der Richtlinie 76/769/EWG geändert wird, wurden im Dezember ...[+++]

Richtlijn 2006/122/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 tot dertigste wijziging van Richtlijn 76/769/EEG van de Raad (perfluoroctaansulfonaten (PFOS)) en Richtlijn 2006/139/EG van de Commissie van 20 december 2006 tot wijziging van Richtlijn 76/769/EEG van de Raad wat de beperking van het in de handel brengen en het gebruik van arseenverbindingen betreft met het oog op de aanpassing van bijlage I aan de technische vooruitgang , waarbij bijlage I bij Richtlijn 76/769/EEG gewijzigd werd, zijn kort voor de goedke ...[+++]


Ungeachtet ihres scheinbar technischen Charakters ist diese Richtlinie vom Inhalt her äußerst brisant, was mich dazu veranlasst, diesem Parlament ihre schnellstmögliche Verabschiedung nahe zu legen.

Ik dring er bij dit Huis dan ook op aan om zo snel mogelijk voor te stemmen.


Die Kommission kann dem Land, das den Antrag gestellt hat, alle von ihr als zweckdienlich erachteten Fragen stellen und sollte sich zur Überprüfung der bei ihr eingehenden Informationen an die Behörden des Landes, das den Antrag gestellt hat, und an jegliche maßgebliche Quelle, gegebenenfalls auch an das Europäische Parlament und die Vertreter der Zivilgesellschaft wie etwa die Sozialpartner, wenden.

Zij moet het verzoekende land alle vragen stellen die zij dienstig acht en kan de ontvangen informatie bij het verzoekende land of bij andere relevante bronnen, eventueel met inbegrip van het Europees Parlement en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, zoals de sociale partners, verifiëren.


Die Kommission kann dem Land, das den Antrag gestellt hat, alle von ihr als zweckdienlich erachteten Fragen stellen und sollte sich zur Überprüfung der bei ihr eingehenden Informationen an die Behörden des Landes, das den Antrag gestellt hat, und an jegliche maßgebliche Quelle, gegebenenfalls auch an das Europäische Parlament und die Vertreter der Zivilgesellschaft wie etwa die Sozialpartner, wenden.

Zij moet het verzoekende land alle vragen stellen die zij dienstig acht en kan de ontvangen informatie bij het verzoekende land of bij andere relevante bronnen, eventueel met inbegrip van het Europees Parlement en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, zoals de sociale partners, verifiëren.


Die Kommission sollte sich zur Überprüfung der bei ihr eingehenden Informationen an die Behörden des Landes, das den Antrag gestellt hat, und an andere einschlägige Quellen, unter anderem das Europäischen Parlament und einschlägige Vertreter der Zivilgesellschaft, z.B. die Sozialpartner, wenden und kann dem Land, das den Antrag gestellt hat, alle von ihr als zweckdienlich erachteten Fragen stellen.

Zij dient de ontvangen informatie bij het verzoekende land en bij andere relevante bronnen, met inbegrip van het Europees Parlement en relevante vertegenwoordigers van de civil society, zoals de sociale partners, te verifiëren, en kan het verzoekende land alle vragen stellen die zij dienstig acht.


Nach der Richtlinie 2004/49/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über Eisenbahnsicherheit in der Gemeinschaft bauen die Infrastrukturbetreiber und Eisenbahnunternehmen ihre eigenen Sicherheitsmanagementsysteme in der Weise auf, dass im Eisenbahnsystem mindestens die gemeinsamen Sicherheitsziele erreicht, die nationalen Sicherheitsvorschriften sowie die Sicherheitsanforderungen der technischen Spezifika ...[+++]

Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen schrijft voor dat infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen hun veiligheidsmanagementsysteem zodanig tot stand brengen dat het spoorwegsysteem ten minste in staat is de gemeenschappelijke veiligheidsdoelen te halen, en voldoet aan de nationale veiligheidsvoorschriften en aan de in de technische specificaties inzake interoperabiliteit (TSI) vastgelegde veiligheidseisen, alsmede dat de desbetreffende g ...[+++]


Gemäss den Darlegungen zum Entwurf des angefochtenen Dekrets hat das Parlament der Französischen Gemeinschaft in der Absicht, der diskriminierenden Situation, die sich aus dem Fehlen eines Statuts für die Personalmitglieder der Einrichtungen für den Weiterbildungsunterricht ergeben würde, ein Ende zu setzen, das Dekret vom 3. März 2004 « über das Verwaltungsstatut der Personalmitglieder der von der Französischen Gemeinschaft organisierten Einrichtungen, die ihr Amt im Weiterbildungsunterricht ausüben » angenommen, das angesichts der Dringlichkeit dieses Problem endgültig löst, indem es neue Bestimmungen in den königlichen Erlass vom 22. ...[+++]

Volgens de toelichting bij het voorstel van het bestreden decreet heeft het Parlement van de Franse Gemeenschap, om een einde te maken aan de discriminerende situatie die zou voortvloeien uit het ontbreken van een statuut voor de personeelsleden van de instellingen voor sociale promotie, het decreet van 3 maart 2004 « betreffende het administratief statuut van de personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde inrichtingen die hun ambt in het onderwijs voor sociale promotie uitoefenen » aangenomen, dat, gelet op het s ...[+++]


w