Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
Europäisches Parlament
Flämisches Parlament
Mittelamerika-Parlament
Parlament
Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments
Zentralamerikanisches Parlament

Traduction de «parlament gespielt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode


Mittelamerika-Parlament | Zentralamerikanisches Parlament

Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen






Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap


an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Parlament hat in dieser Debatte eine besonders aktive Rolle gespielt [7].

Het Europees Parlement heeft een bijzonder actieve rol bij dit debat gespeeld [7].


Sie werden Unterstützung hier aus dem Parlament erhalten, wenn Sie auch mit dafür sorgen, dass etwas mehr Transparenz geschaffen wird und dass diese Spiele nicht hinter dem Rücken des Parlaments gespielt werden.

U zult op de steun van het Parlement kunnen rekenen als u tot meer transparantie bijdraagt en ervoor helpt zorgen dat geen spelletjes achter de rug van het Parlement om worden gespeeld.


In jeder Phase dieser Wahlperiode, die sich durch eine äußerst beachtliche gesetzgeberische Bilanz auszeichnet, haben Sie, das Europäische Parlament, eine entscheidende Rolle gespielt.

Bij elke stap heeft het Europees Parlement een beslissende rol gespeeld door een ongekende wetgevingsprestatie te leveren.


Ich möchte hervorheben, dass die Einwände des Parlaments bei diesem Prozess eine wich­tige Rolle gespielt haben, eine wichtigere Rolle als Sie vielleicht denken.

Ik wens dan ook te onderstrepen dat de opvattingen van het Parlement in het hele proces van cruciaal belang zijn geweest, misschien wel van meer belang dan u dacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist auch in jeder Weise eine Premiere, denn es war das erste Mal, dass die europäische Hymne zur Begrüßung eines Staatsgastes hier im Plenum des Europäischen Parlaments gespielt wurde.

We beleven ook in alle opzichten een première, want voor het eerst is hier in de vergadering van het Europees Parlement ter begroeting van een staatshoofd het Europese volkslied gespeeld.


Sie war auch Symbol für die Schlüsselrolle, die dieses Parlament gespielt hat, als es darum ging, die Erweiterung zu ermöglichen und ihr Funktionieren zu gewährleisten.

Ze symboliseerde de sleutelrol die dit Parlement heeft gespeeld in het welslagen van de uitbreiding.


Die Abgeordneten der Kommunistischen Partei Griechenlands im Europäischen Parlament haben sich der Stimme enthalten, denn sie weigerten sich aus folgendem Grund, bei dem absurden Theater, das im Europäischen Parlament gespielt wird, mitzumachen: In Athen ist ein Abkommen zwischen der EU und den USA unterzeichnet worden, das der CIA gestattete, ungestraft zu agieren, und jetzt „protestieren“ die Kräfte, die es befürwortet haben, über seine Auswirkungen.

De Europese afgevaardigden van de Communistische Partij van Griekenland hebben zich van stemming onthouden. Zij weigeren deel te nemen aan dit absurde toneel in het Europees Parlement, omdat er in Athene een overeenkomst is ondertekend tussen de EU en de VS op grond waarvan de CIA straffeloos mag optreden. De krachten die deze overeenkomst steunden, “protesteren” nu wegens de resultaten daarvan.


Die Abgeordneten der Kommunistischen Partei Griechenlands im Europäischen Parlament haben sich der Stimme enthalten, denn sie weigerten sich aus folgendem Grund, bei dem absurden Theater, das im Europäischen Parlament gespielt wird, mitzumachen: In Athen ist ein Abkommen zwischen der EU und den USA unterzeichnet worden, das der CIA gestattete, ungestraft zu agieren, und jetzt „protestieren“ die Kräfte, die es befürwortet haben, über seine Auswirkungen.

De Europese afgevaardigden van de Communistische Partij van Griekenland hebben zich van stemming onthouden. Zij weigeren deel te nemen aan dit absurde toneel in het Europees Parlement, omdat er in Athene een overeenkomst is ondertekend tussen de EU en de VS op grond waarvan de CIA straffeloos mag optreden. De krachten die deze overeenkomst steunden, “protesteren” nu wegens de resultaten daarvan.


Zu den Referenten gehören unter anderem Sandra Kalniete, Mitglied des lettischen Parlaments und ehemaliges Mitglied der Europäischen Kommission, die eine aktive Rolle in der Unabhängigkeitsbewegung ihres Landes gespielt hat, sowie Tommaso Padoa-Schioppa, der als „Vater“ und „Vordenker“ des Euro gilt.

Inleidende lezingen worden gehouden door Sandra Kalniete, Lets parlementslid en voormalig lid van de Europese Commissie, die een actieve rol heeft gespeeld in de onafhankelijkheidsbeweging in haar land, en door Tommaso Padoa-Schioppa, de "grondlegger" van en het "brein" achter de euro.


Die EU hat in jüngster Vergangenheit ihren politischen Rahmen und ihre positiven Maßnahmen zur Förderung und zum Schutz der Rechte indigener Völker wesentlich verstärkt und das Europäische Parlament und der Rat haben eine wichtige Rolle bei der Entwicklung dieser Unterstützung gespielt.

De EU heeft in de afgelopen jaren haar beleidskader en positieve maatregelen ter bevordering en bescherming van de rechten van autochtone bevolkingsgroepen aanzienlijk uitgebreid, en het Europees Parlement en de Raad hebben een belangrijke rol bij de ontwikkeling van die steun gespeeld.


w