Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament empfehlungen abgeben " (Duits → Nederlands) :

Wie auch der Jahresbericht enthalten diese Berichte Hinweise auf Verbesserungen, anhand derer das Parlament Empfehlungen abgeben kann, deren Umsetzung vom Rechnungshof sichergestellt wird.

Net als het jaarverslag worden in deze verslagen verbeteringstrajecten gesuggereerd op basis waarvan het Parlement aanbevelingen kan formuleren; de Rekenkamer zorgt vervolgens voor de follow-up hiervan.


„Wir müssen mit den Regierungen der EU-Länder, dem Europäischen Parlament und der Zivilgesellschaft eine offene, ehrliche Diskussion über den Investitionsschutz und die ISDS in der TTIP führen, bevor wir dazu irgendwelche politischen Empfehlungen abgeben.

„Wij kunnen op dit gebied pas beleidsaanbevelingen doen nadat we met de regeringen van de EU-landen, het Europees Parlement en het maatschappelijk middenveld een open en eerlijke discussie hebben gevoerd over investeringsbescherming en ISDS in het kader van het TTIP.


unterstreicht die parlamentarische Dimension des Abkommens, die sich in der Einsetzung eines parlamentarischen Assoziierungsausschusses äußert, dem sowohl Mitglieder des Europäischen Parlaments als auch der zentralamerikanischen Parlamente angehören und der das Recht auf Auskunft über Entscheidungen des Assoziierungsrats hat sowie Empfehlungen abgeben und Informationen über die Anwendung des Abkommens einholen darf;

benadrukt de parlementaire dimensie van de overeenkomst door de oprichting van een parlementaire associatiecommissie met daarin leden van het Europees Parlement en parlementsleden uit Midden-Amerika, die op de hoogte moet worden gehouden over de besluiten van de Associatieraad, aanbevelingen kan doen en informatie over de uitvoering van de overeenkomst kan opvragen;


in der Erwägung, dass sich das Europäische Parlament gemäß seiner Geschäftsordnung jährlich mit der Lage der Grundrechte befassen, diese prüfen und bewerten sowie Empfehlungen abgeben kann,

overwegende dat het Europees Parlement, in overeenstemming met zijn Reglement, de situatie van de grondrechten jaarlijks kan behandelen, onderzoeken en evalueren en aanbevelingen kan doen,


– Sicherstellung, dass die regionalen Beiräte regelmäßig – und insbesondere wenn Angelegenheiten auf der Tagesordnung stehen, zu denen sie eine beratende Funktion ausüben oder Empfehlungen abgeben müssen – zu den Sitzungen des Fischereiausschusses des Parlaments eingeladen werden, damit sie beratend tätig werden oder Empfehlungen abgeben können;

- ervoor te zorgen dat RAR's periodiek en vooral bij zaken waarbij zij betrokken zijn doordat zij advies verlenen of aanbevelingen doen, uitgenodigd worden hun bijdrage in de Commissie visserij van het Parlement te leveren teneinde hun visie te geven of aanbevelingen te doen,


7. begrüßt die Tatsache, dass Artikel 207 Absatz 5 des Vertrags von Lissabon das Verfahren der Zustimmung auf internationale Luftverkehrsabkommen ausdehnt; fordert in diesem Zusammenhang nachdrücklich, dass die Artikel 83 und 84 der Geschäftsordnung des Parlaments vollständig genutzt werden, wonach das Parlament den Rat auffordern kann, Verhandlungen erst dann aufzunehmen, wenn das Parlament seinen Standpunkt zum Ausdruck gebracht hat, und das Parlament auf der Grundlage eines Berichts des zuständigen Ausschusses in jeder Phase der Verhandlungen Empfehlungen abgeben ...[+++]ann, die vor dem Abschluss der Verhandlungen zu berücksichtigen sind;

7. verwelkomt het feit dat volgens artikel 207, lid 5, van het Verdrag van Lissabon de instemmingsprocedure ook van toepassing is op internationale luchtvaartovereenkomsten; dringt er in dit verband op aan dat volledig gebruik wordt gemaakt van artikel 83 en 84 van het Reglement van het Parlement, waarin staat dat het Parlement de Raad kan verzoeken geen onderhandelingen aan te knopen voordat het Parlement zijn standpunt heeft bepaald en dat het Parlement op basis van een verslag van de ten principale bevoegde commissie in elk stadiu ...[+++]


fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, den CBRN-Aktionsplan der EU im Einklang mit seinen Empfehlungen rasch zu überarbeiten und anzuwenden, und erwartet von ihnen, dass er ohne Verzögerungen umgesetzt wird; fordert die Kommission und den Rat ferner dringend auf, den nächsten CBRN-Aktionsplan der EU dem Parlament mindestens ein Jahr vor dem Beginn seiner Umsetzungsphase zu übermitteln, damit das Parlament seine Stellungnahme rechtzeitig abgeben kann; ...[+++]

doet een beroep op de lidstaten en de Commissie om het CBRN-actieplan van de EU spoedig overeenkomstig zijn aanbevelingen aan te passen en ten uitvoer te leggen, en verwacht van hen een snelle uitvoering; dringt er verder bij de Commissie en de Raad op aan het volgende CBRN-actieplan van de EU tenminste één jaar voor het begin van de uitvoeringsfase naar het Parlement te verwijzen, zodat het tijdig advies kan uitbrengen;


Der Parlament kann der Regierung Empfehlungen über das Mehrjahresprogramm abgeben.

Het Parlement kan de Regering aanbevelingen doen wat betreft het meerjarenprogramma.


38. fordert den Rat auf, die Standpunkte des Parlaments bei der Festlegung der Verhandlungsleitlinien gebührend zu berücksichtigen; weist darauf hin, daß das Parlament künftige Verhandlungen genau überwachen und, falls erforderlich, auf der Grundlage von Artikel 90 Absatz 5 seiner Geschäftsordnung Empfehlungen abgeben muß;

38. verzoekt de Raad bij de vaststelling van onderhandelingsrichtsnoeren op passende wijze rekening te houden met de standpunten van het Parlement; wijst erop dat het Parlement alle toekomstige onderhandelingen nauwlettend dient te volgen en indien noodzakelijk aanbevelingen moet uitbrengen op basis van artikel 90, lid 5, van zijn Reglement;


w