Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandbewaesserung
Begrenzte Streifenbewaesserung
Bewaesserung mittels paralleler Begrenzungsstreifen
Erledigung der laufenden Angelegenheiten
Laengsbewaesserung
Laengsbewaesserung mit freiem Abfluss
Parallel geschichtet
Parallel laminiert
Regelung der laufenden Konten
Saldo der laufenden Posten
Saldo der laufenden Rechnung
Zeitraum der Erledigung der laufenden Angelegenheiten

Vertaling van "parallel laufenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bandbewaesserung | begrenzte Streifenbewaesserung | Bewaesserung mittels paralleler Begrenzungsstreifen | Laengsbewaesserung | Laengsbewaesserung mit freiem Abfluss | Stauberieselung mit Hilfe von parallel laufenden Begrenzungsstreifen

strokenbevloeiing


Saldo der laufenden Posten | Saldo der laufenden Rechnung

saldo van de lopende rekening


Regelung der laufenden Konten

stelsel der rekeningen-courant


Zeitraum der Erledigung der laufenden Angelegenheiten

lopende zaken


Erledigung der laufenden Angelegenheiten

afhandeling van lopende zaken


parallel geschichtet | parallel laminiert

parallel gelamineerd


Person, die Finanzhilfe beantragt hat, auf dem Laufenden halten

subsidieaanvragers op de hoogte houden


sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten

op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken


sich hinsichtlich diagnostischer Innovationen auf dem Laufenden halten

op de hoogte blijven van diagnostische vernieuwingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist eine Kohärenz mit den parallel laufenden Arbeiten im Rahmen der EBS und der Grundzüge der Wirtschaftspolitik anzustreben.

Er moet coherentie met de parallelle werkzaamheden in het kader van de EWS en de GREB worden nagestreefd.


Mit der vorgeschlagenen Fassung sollen außerdem die parallel laufenden Programme in anderen Ländern, bei denen es um dieselbe Gruppe geht, wie bei der Blauen Karte, ersetzt werden.

Het voorgestelde systeem zou ook parallelle nationale systemen vervangen die dezelfde groep als doel hebben als de blauwe kaart.


Eine Situation, in der die Netze unter chronischer Unterkapazität leiden, erfordert die Inangriffnahme von zwei gesonderten, jedoch parallel laufenden Maßnahmen im Rahmen der Initiative ,Einheitlicher Europäischer Luftraum":

De situatie van chronisch capaciteitsgebrek in het netwerk vereist stappen langs twee afzonderlijke maar parallelle wegen als onderdeel van het initiatief inzake het gemeenschappelijke Europese luchtruim:


Mit der vorgeschlagenen Fassung sollen außerdem die parallel laufenden Programme in anderen Ländern, bei denen es um dieselbe Gruppe geht, wie bei der Blauen Karte, ersetzt werden.

Het voorgestelde systeem zou ook parallelle nationale systemen vervangen die dezelfde groep als doel hebben als de blauwe kaart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. fordert eine Stärkung der Rolle der Europäischen Verteidigungsagentur (EDA) bei der Koordinierung der Kapazitäten, um der Doppelarbeit und den parallel laufenden Programmen in den Mitgliedstaaten, die für den Steuerzahler übermäßig hohe Kosten bedeuten, entgegenzuwirken;

44. verzoekt om versterking van de rol van het Europees Defensieagentschap (EDA) in de coördinatie van capaciteit teneinde het aantal overlappingen en parallelle programma's tussen lidstaten, die voor de deelnemers tot buitensporige kosten leiden, te beperken;


44. fordert eine Stärkung der Rolle der Europäischen Verteidigungsagentur (EDA) bei der Koordinierung der Kapazitäten, um der Doppelarbeit und den parallel laufenden Programmen in den Mitgliedstaaten, die für den Steuerzahler übermäßig hohe Kosten bedeuten, entgegenzuwirken;

44. verzoekt om versterking van de rol van het Europees Defensieagentschap (EDA) in de coördinatie van capaciteit teneinde het aantal overlappingen en parallelle programma's tussen lidstaten, die voor de deelnemers tot buitensporige kosten leiden, te beperken.


10. fordert nachdrücklich, dass die parallel laufenden Überarbeitungen der Sicherheitsstrategien der Europäischen Union bzw. der NATO nicht nur komplementär sondern auch konvergent sein sollten, wobei dem Potenzial des anderen das gebührende Gewicht zu geben ist;

10. dringt erop aan dat bij de gelijktijdige herziening van de strategieën van de EU en de NAVO niet alleen moet worden gestreefd naar complementariteit, maar ook naar convergentie, waarbij beide organisaties elkaars potentieel naar waarde schatten;


9. fordert nachdrücklich, dass die parallel laufenden Überarbeitungen der Sicherheitsstrategien der EU bzw. der NATO nicht nur komplementär sondern auch konvergent sein sollten, wobei dem Potenzial des anderen das gebührende Gewicht zu geben ist;

9. dringt erop aan dat bij de gelijktijdige herziening van de strategieën van de EU en de NAVO niet alleen moet worden gestreefd naar complementariteit, maar ook naar convergentie, waarbij beide organisaties op passende wijze rekening houden met het potentieel van de ander;


Wie das Waschen von Erträgen aus Straftaten der organisierten Kriminalität basiert die Finanzierung des Terrorismus auf möglichst geheimen - oftmals parallel laufenden - internationalen Trans aktionen.

Evenals bij het witwassen van de opbrengsten van de georganiseerde criminaliteit, gaat het bij de financiering van terrorisme om uiterst geheime, internationale transacties, die zich vaak in het parallelle circuit afspelen.


38. begrüßt Überlegungen zur Weiterführung des Petersberg-Prozesses über die Wahlen hinaus sowie damit verbundene Pläne der internationalen Gemeinschaft, im Jahr 2004 eine weitere Afghanistan-Konferenz abzuhalten; ist überzeugt das die bisher parallel laufenden Prozesse der Friedenssicherung und des wirtschaftlichen Wiederaufbaus enger koordiniert werden müssen; fordert dabei den Abschluss eines mehrjährigen Rahmenprogramms, um das Engagement der internationalen Gemeinschaft für Sicherheit, Demokratisierung und Wiederaufbau in Afghanistan zu sicherzustellen; hält es dabei für unbedingt notwendig, ein konkretes Programm und einen Zeitp ...[+++]

38. is er verheugd over dat wordt nagedacht over voortzetting van het Petersberg-proces nadat de verkiezingen zijn gehouden en over de daarmee verband houdende plannen van de internationale gemeenschap in de loop van 2004 een verdere Afghanistan-conferentie te houden; is ervan overtuigd dat de tot dusverre parallel lopende processen tot behoud van de vrede en economische wederopbouw nauwer moeten worden gecoördineerd; dringt daarbij aan op vaststelling van een meerjarig kaderprogramma om de verbintenis van de internationale gemeensc ...[+++]


w