Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parallel dazu gleiche » (Allemand → Néerlandais) :

Damit beim Tierschutz ein hohes Niveau und parallel dazu gleiche Ausgangsbedingungen für die Unternehmer gewährleistet werden können, sind Leitlinien der Gemeinschaft sinnvoll, die einschlägige Informationen über Bau, Auslegung und Ausrüstung von Schlachthöfen für die Unternehmer und die zuständigen Behörden enthalten.

Communautaire richtsnoeren zijn nuttig om de bedrijfsexploitanten en de bevoegde autoriteiten van specifieke informatie te voorzien over de bouw, indeling en apparatuur van slachthuizen teneinde een hoog beschermingsniveau voor dieren te waarborgen zonder dat dit ten koste gaat van de gelijke mededingingsvoorwaarden voor bedrijfsexploitanten.


Damit beim Tierschutz ein hohes Niveau und parallel dazu gleiche Ausgangsbedingungen für die Unternehmer gewährleistet werden können, sind Leitlinien der Gemeinschaft sinnvoll, die einschlägige Informationen über Handhabung und Ruhigstellung von Tieren vor der Schlachtung für die Unternehmer und zuständigen Behörden enthalten.

Communautaire richtsnoeren zijn nuttig om de bedrijfsexploitanten en de bevoegde autoriteiten van specifieke informatie te voorzien over het behandelen en fixeren van dieren vóór het slachten, teneinde een hoog beschermingsniveau voor dieren te waarborgen zonder dat dit ten koste gaat van de gelijke mededingingsvoorwaarden voor bedrijfsexploitanten.


(36) Damit ein umfangreicher Schutz der Tiere und parallel dazu gleiche Ausgangsbedingungen für die Unternehmer gewährleistet werden können, sind Leitlinien erforderlich, die einschlägige Informationen über Bau, Auslegung und Ausrüstung von Schlachthöfen und Pelztierfarmen für die Unternehmer und zuständigen Behörden enthalten.

(36) Er zijn richtsnoeren nodig om de exploitanten en de bevoegde autoriteiten van specifieke informatie te voorzien over de bouw, indeling en uitrusting van slachthuizen en pelsfokkerijen teneinde een hoog beschermingsniveau voor dieren te waarborgen zonder dat dit ten koste gaat van de gelijke mededingingsomstandigheden voor exploitanten.


(36) Damit ein umfangreicher Schutz der Tiere und parallel dazu gleiche Ausgangsbedingungen für die Unternehmer gewährleistet werden können, sind Leitlinien erforderlich, die einschlägige Informationen über Bau, Auslegung und Ausrüstung von Schlachthöfen für die Unternehmer und zuständigen Behörden enthalten.

(36) Er zijn richtsnoeren nodig om de exploitanten en de bevoegde autoriteiten van specifieke informatie te voorzien over de bouw, indeling en uitrusting van slachthuizen teneinde een hoog beschermingsniveau voor dieren te waarborgen zonder dat dit ten koste gaat van de gelijke mededingingsomstandigheden voor exploitanten.


(39) Damit ein umfangreicher Schutz der Tiere und parallel dazu gleiche Ausgangsbedingungen für die Unternehmer gewährleistet werden können, sind Leitlinien erforderlich, die einschlägige Informationen über Handhabung und Ruhigstellung von Tieren vor der Schlachtung für die Unternehmer und zuständigen Behörden enthalten.

(39) Er zijn richtsnoeren nodig om de exploitanten en de bevoegde autoriteiten van specifieke informatie te voorzien over het omgaan met en fixeren van dieren vóór het slachten teneinde een hoog beschermingsniveau voor dieren te waarborgen zonder dat dit ten koste gaat van de gelijke mededingingsomstandigheden voor exploitanten.


(39) Damit ein umfangreicher Schutz der Tiere und parallel dazu gleiche Ausgangsbedingungen für die Unternehmer gewährleistet werden können, sind Leitlinien erforderlich, die einschlägige Informationen über Handhabung und Ruhigstellung von Tieren vor der Tötung für die Unternehmer und zuständigen Behörden enthalten.

(39) Er zijn richtsnoeren nodig om de exploitanten en de bevoegde autoriteiten van specifieke informatie te voorzien over het omgaan met en fixeren van dieren vóór het doden teneinde een hoog beschermingsniveau voor dieren te waarborgen zonder dat dit ten koste gaat van de gelijke mededingingsomstandigheden voor exploitanten.


Damit beim Tierschutz ein hohes Niveau und parallel dazu gleiche Ausgangsbedingungen für die Unternehmer gewährleistet werden können, sind Leitlinien der Gemeinschaft sinnvoll, die einschlägige Informationen über Handhabung und Ruhigstellung von Tieren vor der Schlachtung für die Unternehmer und zuständigen Behörden enthalten.

Communautaire richtsnoeren zijn nuttig om de bedrijfsexploitanten en de bevoegde autoriteiten van specifieke informatie te voorzien over het behandelen en fixeren van dieren vóór het slachten, teneinde een hoog beschermingsniveau voor dieren te waarborgen zonder dat dit ten koste gaat van de gelijke mededingingsvoorwaarden voor bedrijfsexploitanten.


Damit beim Tierschutz ein hohes Niveau und parallel dazu gleiche Ausgangsbedingungen für die Unternehmer gewährleistet werden können, sind Leitlinien der Gemeinschaft sinnvoll, die einschlägige Informationen über Bau, Auslegung und Ausrüstung von Schlachthöfen für die Unternehmer und die zuständigen Behörden enthalten.

Communautaire richtsnoeren zijn nuttig om de bedrijfsexploitanten en de bevoegde autoriteiten van specifieke informatie te voorzien over de bouw, indeling en apparatuur van slachthuizen teneinde een hoog beschermingsniveau voor dieren te waarborgen zonder dat dit ten koste gaat van de gelijke mededingingsvoorwaarden voor bedrijfsexploitanten.


16. fordert die EU und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die politischen Maßnahmen zu koordinieren, um mehr öffentliche Investitionen zur Schaffung von Arbeitsplätzen und für die nachhaltige Entwicklung in Höhe von mindestens 1% des EU15-BIP zu erreichen und parallel dazu in den neuen Mitgliedstaaten die gleiche Vorgehensweise anzuwenden unter Einsatz von ausreichenden Finanzmitteln der Europäischen Investitionsbank;

16. dringt bij de EU en de lidstaten aan op beleidscoördinatie om te komen tot hogere overheidsinvesteringen met het oog op het scheppen van banen en op duurzame ontwikkeling, namelijk ten minste 1 % van het BNP van de EU-15, met een soortgelijke benadering voor de nieuwe lidstaten, waarbij voldoende financiële middelen van de Europese Investeringsbank moeten worden ingezet;


Parallel dazu müsse die Antwort des Hofes auf die gestellte Frage in die gleiche Richtung eines Schutzes der Rechte des Kindes gehen, wodurch die rezente Rechtsprechung des Hofes gekennzeichnet werde.

Gelijklopend daarmee moet het antwoord van het Hof op de gestelde vraag in dezelfde richting gaan van een bescherming van de rechten van het kind, waardoor de recente rechtspraak van het Hof wordt gekenmerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parallel dazu gleiche' ->

Date index: 2025-04-05
w