Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pakt wird sämtliche " (Duits → Nederlands) :

5. betont, dass es keine Ausnahme von den Bestimmungen und Verfahren des Stabilitäts- und Wachstumspakts gibt, fordert jedoch alle EU-Organe auf, sich ihrer Verantwortung für die Durchführung, Kontrolle und Einhaltung des Stabilitäts- und Wachstumspakts nicht zu entziehen; fordert, dass alle Mitgliedstaaten – die kleinen wie die großen – eine Gleichbehandlung erfahren sollten, und geht davon aus, dass dazu die Rolle der Kommission – insbesondere im Hinblick auf die Einleitung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit – gestärkt werden sollte; fordert sämtliche Mitgliedstaaten auf, die Prüfung des Stabilitäts- und Wachstumspakts währ ...[+++]

5. onderstreept dat er geen uitzondering mogelijk is op de regels en de procedures van het Stabiliteits- en groeipact, maar dringt er bij alle EU-instellingen op aan hun verantwoordelijkheid te nemen bij de tenuitvoerlegging van, de controle op en de naleving van het Stabiliteits- en groeipact, dat alle lidstaten, of ze nu klein of groot zijn, gelijk behandeld moeten worden en dat om dat te bereiken de rol van de Commissie, met name bij het instellen van de procedure bij buitensporige tekorten moet worden versterkt; dringt er bij alle lidstaten op aan om de behandeling van het Stabiliteits- en Groeipact tijdens het Luxemburgse voorzitterschap met succes af te sluiten door het vinden van duurzame, eerlijke en werkbare oplossingen voor ieder ...[+++]


(h) das Versäumnis des Rates nachzuholen und die Übermittlung eines "amicus curiae"-Schriftsatzes im Namen der Europäischen Union an den Obersten Gerichtshof der Vereinigten Staaten, in dem für eine Auslegung des Rechts der USA für sämtliche 660 Häftlinge im Sinne von Artikel 9 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte plädiert wird, zu erörtern oder darüber zu beschließen;

(h) recht te zetten dat de Raad niet is gekomen tot besprekingen of een besluit over de aanstelling in naam van de Europese Unie van een "amicus curiae" bij het Amerikaanse Hooggerechtshof, die zich inzet voor een interpretatie van de Amerikaanse wetgeving ten aanzien van alle 660 gevangenen welke in overeenstemming is met artikel 9 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten;


(h) das Versäumnis des Rates nachzuholen und die Übermittlung eines "amicus curiae"-Schriftsatzes im Namen der Europäischen Union an den Obersten Gerichtshof der Vereinigten Staaten, in dem für eine Auslegung des Rechts der USA für sämtliche 660 Häftlinge im Sinne von Artikel 9 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte plädiert wird, zu erörtern bzw. darüber zu beschließen;

(h) recht te zetten dat de Raad niet is gekomen tot besprekingen of een besluit over de aanstelling in naam van de Europese Unie van een "amicus curiae" bij het Amerikaanse Hooggerechtshof, die zich inzet voor een interpretatie van de Amerikaanse wetgeving ten aanzien van alle 660 gevangenen welke in overeenstemming is met artikel 9 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten;


4. bedauert, dass der Rat außer Stande war, die Anregung, im Namen der Europäischen Union dem Obersten Gerichtshof der Vereinigten Staaten einen "amicus curiae"-Schriftsatz zu unterbreiten, in dem für eine Auslegung des Rechts der USA für sämtliche 660 Häftlinge im Sinne von Artikel 9 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte plädiert wird, zu erörtern bzw. darüber zu beschließen;

4. betreurt dat de Raad niet is gekomen tot besprekingen of een besluit over de aanstelling in naam van de Europese Unie van een "amicus curiae" (schrapping) bij het Amerikaanse Hooggerechtshof, die zich inzet voor een interpretatie van de Amerikaanse wetgeving ten aanzien van alle 660 gevangenen welke in overeenstemming is met artikel 9 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten;


- unter Hinweis auf die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte (Vereinte Nationen) und insbesondere auf den Artikel der Erklärung, in dem jede Einzelperson und jede gesellschaftliche Instanz aufgefordert wird, dazu beizutragen, daß weltweit die Menschenrechte geachtet werden, sowie auf den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte von 1966, den Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte von 1966, das Übereinkommen von 1979 über die Abschaffung sämtlicher ...[+++]

- gelet op de Universele Verklaring van de rechten van de mens van de Verenigde Naties en met name het artikel waarin alle individuen en instellingen van de samenleving worden opgeroepen om hun aandeel te vervullen teneinde te komen tot een algehele eerbiediging van de mensenrechten, de Overeenkomst van 1966 inzake burgerrechten en politieke rechten, de Internationale overeenkomst van 1966 inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag van 1979 betreffende de afschaffing van alle vormen van discriminatie van de vrouw, en de ontwerpverklaring van de VN van 1994 betreffende de rechten van inheemse volkeren,


3.5. Der Pakt wird sämtliche Abkommen zwischen den Staaten, die daran beteiligt sind, sowie die ergänzenden Vereinbarungen bestätigen; sobald er von allen Beteiligten gebilligt worden ist, soll er der KSZE, die als Hüterin fungieren wird, übermittelt werden.

3.5. Het Pact zal alle door de deelnemende staten tot stand gebrachte overeenkomsten en de aanvullende regelingen bekrachtigen, en zal, na goedkeuring door alle deelnemers, worden overgedragen aan de CVSE die er de hoedster van zal zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakt wird sämtliche' ->

Date index: 2021-10-25
w