Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft
Bibliotheksverträge verhandeln
Bloßgehendes Paket
Büchereiverträge verhandeln
Delors-Paket II
Frachtkarte für Pakete
Frachtliste für Pakete
Freilaufendes Paket
Kreislaufwirtschaft
Mit Paketen und Lieferungen umgehen
Paket
Paket zur Kreislaufwirtschaft
Pakete und Lieferungen annehmen
Pakete und Lieferungen handhaben
Pakete und Lieferungen verarbeiten
Software-Paket
Zweites Delors-Paket

Vertaling van "pakets verhandeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit Paketen und Lieferungen umgehen | Pakete und Lieferungen annehmen | Pakete und Lieferungen handhaben | Pakete und Lieferungen verarbeiten

pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken


den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln

contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen


Bibliotheksverträge verhandeln | Büchereiverträge verhandeln

onderhandelen over contracten met bibliotheken


Delors-Paket II | zweites Delors-Paket

pakket Delors II


Frachtkarte für Pakete | Frachtliste für Pakete

geleideblad voor postpakketten


bloßgehendes Paket | freilaufendes Paket

los verzonden pakket






Kreislaufwirtschaft [4.7] [ Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft | Paket zur Kreislaufwirtschaft ]

circulaire economie [4.7] [ actieplan voor de circulaire economie | pakket circulaire economie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie ergänzen einander und sind als ein einziges Paket zu verhandeln und zu vereinbaren.

Zij vullen elkaar aan en moeten na onderhandelingen als een integraal pakket worden goedgekeurd.


Vielmehr heißt es in dem ASA von 2006, dass sich So.Ge.A.AL verpflichtet, nach dem Ende der Laufzeit mit Ryanair erneut über ein geeignetes Paket an Flughafendienstleistungen zu verhandeln, wenn bestimmte Bedingungen erfüllt seien und wenn die Fluggesellschaft insbesondere ihren Verpflichtungen hinsichtlich der Marketingdienstleistungen in vollem Umfang nachgekommen sei und So.Ge.A.AL die Konzession für den Betrieb des Flughafens über den 1. Januar 2011 hinaus erhalte.

In de overeenkomst inzake luchthavendiensten van 2006 is wel bepaald dat So.Ge.A.AL, op de vervaldag van de overeenkomsten, met Ryanair opnieuw zal onderhandelen over een passend dienstenpakket voor het gebruik van de luchthaven voor een aanvullende looptijd van vijf jaar, op voorwaarde dat aan bepaalde voorwaarden is voldaan, met name dat de luchtvaartmaatschappij al haar verplichtingen op het gebied van marketingdiensten vervult en So.Ge.A.AL de concessie voor het beheer van de luchthaven na 1 januari 2011 verkrijgt.


Der Rat war und ist weiterhin bereit, über alle Elemente des Pakets zu verhandeln; es war sein Wunsch, die Elemente gleichzeitig anzugehen, um ein ausgewogenes Ergebnis zu finden, das den Bedenken aller Parteien und der betreffenden Mitgliedstaaten begegnen würde.

De Raad was (en blijft) bereid om alle elementen van het pakket te bespreken en wilde ze tegelijkertijd behandelen om een evenwichtig resultaat te bereiken dat aan de belangen van alle betrokken partijen en lidstaten tegemoet zou komen.


Die EP-Delegation beschloss, über die einschlägigen vier Dossiers als Paket zu verhandeln.

De EP-delegatie heeft besloten over de vier wetgevingsdossiers als pakket te onderhandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EP-Delegation beschloss, über die einschlägigen vier Dossiers (DCI, DCI/BAM, ICI Plus und EIDHR) als Paket zu verhandeln.

De EP-delegatie besloot de onderhandelingen over de vier dossiers (DCI, DCI/BAM, ICI+ en EIDHR) als een pakket te benaderen.


Die EP-Delegation beschloss, über die einschlägigen vier Dossiers (DCI, DCI/BAM, ICI Plus und EIDHR) als Paket zu verhandeln.

De EP-delegatie besloot de onderhandelingen over de vier dossiers (DCI, DCI/BAM, ICI+ en EIDHR) als een pakket te benaderen.


Die EP-Delegation beschloss, über die einschlägigen vier Dossiers als Paket zu verhandeln.

De EP-delegatie heeft besloten over de vier wetgevingsdossiers als pakket te onderhandelen.


Ich darf Sie daran erinnern, dass unter dem belgischen Ratsvorsitz der Rat immer noch am verhandeln ist und das bis zuletzt tun wird, um soviel Unterstützung wie möglich in Bezug auf eine Einigung in zweiter Lesung über dieses grenzübergreifende Paket zu erlangen.

Moet ik u eraan herinneren, dat de Raad, onder het Belgische voorzitterschap, nog steeds hierover in onderhandeling is, en deze onderhandelingen tot het eind zal doorvoeren, om de standpunten zo dicht mogelijk bij elkaar te krijgen zodat er in tweede lezing een akkoord kan worden bereikt over dit grensoverschrijdende gezondheidspakket?


Sie ergänzen einander und sind als ein einziges Paket zu verhandeln und zu vereinbaren.

Zij vullen elkaar aan en moeten na onderhandelingen als een integraal pakket worden goedgekeurd.


w