Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "osteuropäischen ländern sowie in russland selbst immer " (Duits → Nederlands) :

Jedoch wird in einigen modernen politischen Kreisen der Genozid des stalinistischen Regimes in den besetzten osteuropäischen Ländern sowie in Russland selbst immer noch als ein Thema angesehen, welches man am besten nicht diskutiert, und sogar die Europäische Union ist zu keiner vollständigen Bewertung dieser Frage gelangt.

De genocide van het stalinistische regime in zowel bezette Oost-Europese landen als in de Sovjet-Unie zelf worden in sommige moderne politieke kringen echter nog steeds beschouwd als een onderwerp dat beter kan worden verzwegen, en zelfs de Europese Unie heeft deze kwestie nog niet helemaal geëvalueerd.


Jedoch wird in einigen modernen politischen Kreisen der Genozid des stalinistischen Regimes in den besetzten osteuropäischen Ländern sowie in Russland selbst immer noch als ein Thema angesehen, welches man am besten nicht diskutiert, und sogar die Europäische Union ist zu keiner vollständigen Bewertung dieser Frage gelangt.

De genocide van het stalinistische regime in zowel bezette Oost-Europese landen als in de Sovjet-Unie zelf worden in sommige moderne politieke kringen echter nog steeds beschouwd als een onderwerp dat beter kan worden verzwegen, en zelfs de Europese Unie heeft deze kwestie nog niet helemaal geëvalueerd.


Die geplante Schaffung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeerraum bis zum Jahr 2010, aber auch die Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit den westlichen Balkanländern und die immer engeren Beziehungen zu Russland und anderen osteuropäischen Ländern könnten dabei interessante Chancen eröffnen.

De voorgenomen totstandbrenging van een Euro-mediterrane vrijhandelszone in 2010, de Stabilisatie-en Associatie-overeenkomsten met landen uit de westelijke Balkan en de steeds nauwere betrekkingen met Rusland en andere Oost-Europese landen kunnen in dit verband interessante kansen bieden.


19. bekräftigt seine entschlossene Unterstützung der Souveränität und der territorialen Integrität der Ukraine in ihren international anerkannten Grenzen und verurteilt die aggressive und expansionistische Politik Russlands und seine anhaltende und direkte militärische, logistische und finanzielle Unterstützung der Separatisten sowie den Mangel jeglicher Bereitschaft, die Lage zu normalisieren und die internationalen Verpflichtungen, die Russland diesbezüglich selbst eingegang ...[+++]

19. herhaalt dat het de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Oekraïne binnen zijn internationaal erkende grenzen krachtig steunt en veroordeelt Ruslands agressieve en expansionistische beleid en de voortdurende, directe militaire, logistieke en financiële steun van Rusland aan de separatisten, alsmede het ontbreken van de wil om de situatie te normaliseren en de internationale verplichtingen na te komen die de Russische autoriteiten op dit gebied zijn aangegaan; maakt zich grote zorgen over het toenemende aantal schendin ...[+++]


159. hält es für bedauerlich, dass Homosexualität in 78 Ländern weiterhin strafbar ist und in sieben Ländern darauf die Todesstrafe steht (Saudi-Arabien, Nigeria, Mauretanien, Sudan, Sierra Leone, Jemen, Afghanistan, Iran, Malediven und Brunei) und dass in 20 Ländern noch immer Transgender-Identitäten unter Strafe stehen; verurteilt nachdrücklich die jüngste Zunahme diskriminierender Gesetze und ist der Ansicht, dass Praktiken sowie Gewalttaten gegen M ...[+++]

159. acht het betreurenswaardig dat in 78 landen homoseksualiteit nog steeds strafbaar is, met inbegrip van tien landen waar hiervoor de doodstraf geldt (Saudi-Arabië, Nigeria, Mauritanië, Sudan, Sierra Leone, Jemen, Afghanistan, Iran, de Malediven en Brunei) en dat in twintig landen de transgenderidentiteit nog steeds strafbaar is; veroordeelt ten stelligste de recente toename van discriminerende wetgeving en is van mening dat pr ...[+++]


Die Verbesserung der nuklearen Sicherheit machte einen wesentlichen Teil unserer Arbeit in den mittel- und osteuropäischen Ländern sowie in der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten, namentlich in der Ukraine und Russland, aus.

De verbetering van de nucleaire veiligheid is een belangrijk onderdeel geweest van ons werk in de landen in Midden- en Oost-Europa, maar ook in het Gemenebest van Onafhankelijke Staten, met name in Oekraïne en Rusland.


Die geplante Schaffung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeerraum bis zum Jahr 2010, aber auch die Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit den westlichen Balkanländern und die immer engeren Beziehungen zu Russland und anderen osteuropäischen Ländern könnten dabei interessante Chancen eröffnen.

De voorgenomen totstandbrenging van een Euro-mediterrane vrijhandelszone in 2010, de Stabilisatie-en Associatie-overeenkomsten met landen uit de westelijke Balkan en de steeds nauwere betrekkingen met Rusland en andere Oost-Europese landen kunnen in dit verband interessante kansen bieden.


Im Handel sollten die Freihandelsvereinbarungen zwischen der EU und den baltischen Republiken sowie zwischen der EU und den mittel- und osteuropäischen Ländern durch eine wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Ländern selbst ergänzt werden.

Wat het handelsverkeer betreft, dienen de vrijhandelszones tussen de EU en de Baltische republieken en tussen de EU en de landen van midden- en oost-Europa te worden gecompleteerd met economische samenwerking tussen de landen van het gebied onderling.


w