Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausrichtung
Bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen
Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung
Diskriminierung von Homosexuellen
Menschenwürde
Menschliche Würde
Orientierung
Schulische Beratung
Schulische Orientierung
Schülerberatung
Würde des Menschen

Traduction de «orientierung würde sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]

discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]


Kunden und Kundinnen Orientierung bei der Produktauswahl bieten

klanten begeleiden bij de keuze van producten


bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen

gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden




Schülerberatung | schulische Beratung | schulische Orientierung

schoolkeuzeadvies | schoolkeuzevoorlichting | studiekeuzeadvies | studiekeuzevoorlichting | voorlichting op het gebied van schoolkeuze
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Orientierung würde sich insbesondere auf die Verwaltung von KIC und die Einbeziehung von Hauptpartnern und sonstigen Partnern beziehen.

Deze sturing heeft met name betrekking op het beheer van een KIG en op de manier om kern- en niet-kernpartners bij de activiteiten te betrekken.


Das von der Kommission vorgeschlagene indikative Ziel wurde vom Rat als ehrgeizig, aber realistisch eingestuft; der Rat empfahl den Mitgliedstaaten, dieses Ziel zu berücksichtigen und als Orientierung anzunehmen.

De door de Commissie voorgestelde indicatieve doelstelling was volgens de Raad ambitieus, maar realistisch. De Raad adviseerde de lidstaten deze doelstelling als richtsnoer te nemen.


Diese Lösung hätte den Vorteil einer klaren Trennung von EU Registrierung und öffentlichen Stellen in der Union und würde eine kommerzielle und unternehmensbezogene Orientierung für den Betrieb des Registers gewährleisten.

Deze oplossing heeft het voordeel dat de EU Registry-organisatie geheel losgekoppeld zou zijn van de publieke autoriteiten in de Unie en zou een commerciële oriëntatie van het beheer van de Registry-organisatie gemakkelijker maken.


Diese Orientierung würde sich insbesondere auf die Verwaltung von KIC und die Einbeziehung von Hauptpartnern und sonstigen Partnern beziehen.

Deze sturing heeft met name betrekking op het beheer van een KIG en op de manier om kern- en niet-kernpartners bij de activiteiten te betrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
85. verurteilt aufs Schärfste alle Formen der Diskriminierung und Gewalt, die gegen Lesben, Schwule, Bisexuelle, Transgender und Intersexuelle (LGBTI) gerichtet sind und die auf Gesetze und politische Maßnahmen zurückzuführen sind, mit denen die Grundrechte von LGBTI-Personen beschnitten werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Gesetze zu erlassen und politische Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Homophobie und Transphobie bekämpft werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen Aktionsplan oder eine Aktionsstrategie für Gleichstellung auf der Grundlage der sexuellen ...[+++]

85. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de discriminatie en het geweld binnen het EU-gebied tegen LGBTI, die worden aangewakkerd door wetten en maatregelen die de grondrechten van LGBTI inperken; vraagt de Commissie en de lidstaten wetten en maatregelen in te voeren om de homo- en transfobie tegen te gaan; verzoekt de Commissie in dit verband om te komen met een actieplan of strategie op EU-niveau tegen homofobie en voor gelijkheid op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit, zoals herhaaldelijk is gevraagd door het Europees Parlement en zoals beloofd door commissaris Jourová tijdens de hoorzittingen met kandidaat-c ...[+++]


84. verurteilt aufs Schärfste alle Formen der Diskriminierung und Gewalt, die gegen Lesben, Schwule, Bisexuelle, Transgender und Intersexuelle (LGBTI) gerichtet sind und die auf Gesetze und politische Maßnahmen zurückzuführen sind, mit denen die Grundrechte von LGBTI-Personen beschnitten werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Gesetze zu erlassen und politische Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Homophobie und Transphobie bekämpft werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen Aktionsplan oder eine Aktionsstrategie für Gleichstellung auf der Grundlage der sexuellen ...[+++]

84. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de discriminatie en het geweld binnen het EU-gebied tegen LGBTI, die worden aangewakkerd door wetten en maatregelen die de grondrechten van LGBTI inperken; vraagt de Commissie en de lidstaten wetten en maatregelen in te voeren om de homo- en transfobie tegen te gaan; verzoekt de Commissie in dit verband om te komen met een actieplan of strategie op EU-niveau tegen homofobie en voor gelijkheid op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit, zoals herhaaldelijk is gevraagd door het Europees Parlement en zoals beloofd door commissaris Jourová tijdens de hoorzittingen met kandidaat-c ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die Agentur für Grundrechte der Europäischen Union (FRA) in ihrer 2013 durchgeführten EU-weiten LGBT-Umfrage festgestellt hat, dass in der EU im Jahr vor der Umfrage jede Zweite der befragten LGBT-Personen sich aufgrund der sexuellen Orientierung diskriminiert oder belästigt fühlte, jede Dritte beim Zugang zu Gütern oder Dienstleistungen diskriminiert wurde, jede Vierte körperlich angegriffen wurde und jede Fünfte am Arbeitspla ...[+++]

F. overwegende dat het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA) in het LGBT-onderzoek voor de EU van 2013 tot de conclusie kwam dat in de EU één op de twee LGBT-respondenten zich in het jaar voorafgaand aan het onderzoek gediscrimineerd had gevoeld of gepest was vanwege zijn of haar seksuele geaardheid, één op de drie was gediscrimineerd bij de toegang tot goederen of diensten, één op de vier fysiek was aangevallen en één op de vijf in werk of beroep was gediscrimineerd;


– unter Hinweis auf die 17. Tagung des UNHRC, bei der die Resolution A/HRC/17/19 zu Menschenrechten, sexueller Orientierung und Geschlechtsidentität angenommen wurde, sowie auf die 19. Tagung des UNHRC, während der die in der Resolution A/HRC/17/19 geforderte Podiumsdiskussion stattfinden wird,

– gezien de 17e zitting van de VN-Mensenrechtenraad, waarop UNHRC-resolutie A/HRC/17/19 over mensenrechten, seksuele geaardheid en seksuele identiteit is aangenomen, en de 19 zitting van de VN-Mensenrechtenraad, waarop de paneldiscussie gehouden zal worden waarvoor een mandaat verleend is in resolutie A/HRC/17/19,


Die Verstärkung der Maßnahmen im Beschäftigungs- und Sozialbereich sollte jedoch im Rahmen der übergeordneten politischen Orientierung stattfinden, die in der Lissabonner Strategie festgelegt wurde.

Extra maatregelen op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken dienen echter te worden genomen binnen de algemene beleidsrichtsnoeren die zijn omschreven in de strategie van Lissabon.


[71] Auf derselben Ratstagung wurde eine politische Einigung bezüglich der Orientierung zur Reform des Kapitels über Krankheit, Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten sowie Sterbegeld erzielt.

Tijdens dezelfde vergadering van de Raad werd ook politieke overeenstemming bereikt over de hoofdlijnen van de herziening van het hoofdstuk over ziekte, arbeidsongevallen en industriële ziektes en uitkeringen bij overlijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orientierung würde sich' ->

Date index: 2023-06-20
w