Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisationen an eu-programmen beteiligen können » (Allemand → Néerlandais) :

17. fordert die Kommission auf, aktiv zu werden, um die Möglichkeiten zur Einrichtung eines gezielten Unterstützungsmechanismus für eine wirksame und unmittelbare finanzielle und technische Unterstützung der Zivilgesellschaft, der unabhängigen Medien und demokratischer politischer Organisationen in Belarus zu prüfen; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen Registrierungsmechanismus für nichtstaatliche Organisationen zu schaffen, denen die Registrierung in Belarus verwehrt wird, damit sich diese Organisationen an EU-Programmen beteiligen können;

17. dringt er bij de Europese Commissie op aan om na te gaan of het mogelijk is een speciaal steunmechanisme in het leven te roepen voor doeltreffende en rechtstreekse financiële en technische steun voor middenveldorganisaties, onafhankelijke media en democratische politieke groeperingen in Belarus; vraagt de Commissie in dit verband een mechanisme te ontwikkelen voor de registratie van ngo's die zich om politieke redenen niet in Belarus kunnen laten registreren, zodat deze ngo's in aanmerking komen voor steun uit ...[+++]


10. fordert die Kommission auf, einen Registrierungsmechanismus für nichtstaatliche Organisationen zu schaffen, die sich aus politischen Gründen in Belarus nicht registrieren lassen können, damit sich diese an Programmen der Kommission beteiligen können;

10. verzoekt de Europese Commissie een mechanisme te ontwikkelen voor de registratie van ngo's die om politieke redenen niet in Belarus geregistreerd kunnen worden, zodat deze ngo's in aanmerking kunnen komen voor steun uit EU-programma's;


10. fordert die Kommission auf, einen Registrierungsmechanismus für nichtstaatliche Organisationen zu schaffen, die sich aus politischen Gründen in Belarus nicht registrieren lassen können, damit sich diese an Programmen der Kommission beteiligen können;

10. verzoekt de Europese Commissie een mechanisme te ontwikkelen voor de registratie van ngo's die om politieke redenen niet in Belarus geregistreerd kunnen worden, zodat deze ngo's in aanmerking kunnen komen voor steun uit EU-programma's;


Ein weiterer Handlungsbedarf besteht für die Kommission bei der Liberalisierung der Visaregelung, damit sich Freiwillige aus Nachbarländern an EU-finanzierten Programmen beteiligen können.

De Commissie kan ook actief zijn bij het liberaler maken van het visumbeleid, wanneer vrijwilligers uit omringende landen bij door de EU gesponsorde programma’s betrokken zijn.


Mit der Verabschiedung eines Systems auf Gemeinschaftsebene, an dem sich auch Organisationen aus Drittländern beteiligen können, wird ein einziges zugelassenes System für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung geschaffen, das nicht nur von Organisationen aus der EU, sondern auch von solchen aus Drittländern in unterschiedlichen Mitgliedstaaten und möglicherweise Drittländern angewendet werden kann.

De invoering op Gemeenschapsniveau van een regeling waaraan ook organisaties uit derde landen kunnen deelnemen, resulteert in een erkend milieubeheer- en milieuauditsysteem waarvan niet alleen organisaties in de EU maar ook organisaties uit derde landen gebruik kunnen maken in de verschillende lidstaten en wellicht ook in derde landen.


Es wird ein Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (nachstehend als „EMAS“ bezeichnet) geschaffen, an dem sich Organisationen innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft freiwillig beteiligen können.

Er wordt een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem, hierna „EMAS” genoemd, ingesteld waaraan binnen of buiten de Gemeenschap gevestigde organisaties op vrijwillige basis kunnen deelnemen.


· Ausweitung des geografischen Geltungsbereich, so dass sich auch Organisationen außerhalb der EU an EMAS beteiligen können

· uitbreiding van de geografische werkingssfeer, zodat ook buiten de EU gevestigde organisaties aan EMAS kunnen deelnemen


Es wird ein – nachstehend „EMAS“ genanntes – Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung geschaffen, an dem sich Organisationen innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft freiwillig beteiligen können.

Er wordt een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem, hierna ‘EMAS’ genoemd, ingesteld waaraan binnen of buiten de Gemeenschap gevestigde organisaties op vrijwillige basis kunnen deelnemen.


90. fordert die Kommission auf, die bestehenden Finanzierungs- und Planungsmechanismen zu bewerten im Hinblick auf die Förderung von gemeinsamen Vorhaben der Europäischen Union und der Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum und darauf, dass die genannten Länder sich stärker an den gemeinschaftlichen Forschungs­rahmen­programmen beteiligen können;

90. vraagt de Commissie bestaande financierings- en programmeringsmechanismen te evalueren om gemeenschappelijke projecten van de EU en ZOM-landen te bevorderen en deze landen in staat te stellen meer deel te nemen aan de kaderprogramma's voor communautair onderzoek;


(1) Es wird ein - nachstehend "EMAS" genanntes - Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung zur Bewertung und Verbesserung der Umweltleistung von Organisationen und zur Unterrichtung der Öffentlichkeit und der anderen interessierten Kreise geschaffen, an dem sich Organisationen freiwillig beteiligen können.

1. Er wordt een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (hierna "EMAS") ingevoerd voor de beoordeling en de verbetering van de milieuprestaties van organisaties, en voor de verstrekking van relevante informatie aan het publiek en andere belanghebbenden, waaraan de organisaties deelnemen op vrijwillige basis.


w