Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ordnungsgemäß erstellten ausweis begleitet werden » (Allemand → Néerlandais) :

(d) von einem gemäß Artikel 22a ausgegebenen ordnungsgemäß erstellten Ausweis begleitet werden.

(d) vergezeld gaan van een naar behoren ingevuld identificatiedocument dat is afgegeven overeenkomstig artikel 22 bis.


(e) von einem gemäß Artikel 26a ausgegebenen ordnungsgemäß erstellten Ausweis begleitet werden.

(e) vergezeld gaan van een naar behoren ingevuld identificatiedocument dat is afgegeven overeenkomstig artikel 26 bis.


(e) von einem gemäß Artikel 24 ausgegebenen ordnungsgemäß erstellten Ausweis begleitet werden.

(e) vergezeld gaan van een naar behoren ingevuld identificatiedocument dat is afgegeven overeenkomstig artikel 24.


(c) sie werden von einem ordnungsgemäß erstellten Ausweis begleitet, der folgendermaßen ausgestellt wurde:

(c) zij gaan vergezeld van een naar behoren ingevuld identificatiedocument dat is afgegeven:


(d) von einem ordnungsgemäß erstellten Ausweis gemäß Artikel 20 Absatz 1 begleitet werden.

(d) vergezeld gaan van een naar behoren ingevuld identificatiedocument dat is afgegeven overeenkomstig artikel 20, lid 1.


b) von einem ordnungsgemäß ausgefüllten und auf dem aktuellen Stand gehaltenen Identifikationsdokument begleitet werden, das die zuständige Behörde gemäß Artikel 104 ausgestellt hat.

b) vergezeld gaan van een correct ingevuld en bijgewerkt identificatiedocument dat door de bevoegde autoriteit overeenkomstig artikel 104 is afgegeven.


Mithilfe der gemäß der Entscheidung Nr. 280/2004/EG erstellten Register und des gemäß der Richtlinie 2003/87/EG benannten Zentralverwalters sollte sichergestellt werden, dass alle Transaktionen für die Durchführung dieser Entscheidung ordnungsgemäß verarbeitet und verbucht werden.

De bij Beschikking nr. 280/2004/EG ingestelde registers en de bij Richtlijn 2003/87/EG ingestelde centrale administrateur moeten worden gebruikt om te zorgen voor een accurate verwerking en registratie van alle transacties ten behoeve van de uitvoering van deze beschikking.


Mithilfe der gemäß der Entscheidung Nr. 280/2004/EG erstellten Register und des gemäß der Richtlinie 2003/87/EG benannten Zentralverwalters sollte sichergestellt werden, dass alle Transaktionen für die Durchführung dieser Entscheidung ordnungsgemäß verarbeitet und verbucht werden.

De bij Beschikking nr. 280/2004/EG ingestelde registers en de bij Richtlijn 2003/87/EG ingestelde centrale administrateur moeten worden gebruikt om te zorgen voor een accurate verwerking en registratie van alle transacties ten behoeve van de uitvoering van deze beschikking.


Mithilfe der gemäß der Entscheidung Nr. 280/2004/EG erstellten Register und des gemäß der Richtlinie 2003/87/EG benannten Zentralverwalters sollte sichergestellt werden, dass alle Transaktionen für die Durchführung dieser Entscheidung ordnungsgemäß verarbeitet und verbucht werden.

De bij Beschikking nr. 280/2004/EG ingestelde registers en de bij Richtlijn 2003/87/EG ingestelde centrale administrateur moeten worden gebruikt om te zorgen voor een accurate verwerking en registratie van alle transacties ten behoeve van de uitvoering van deze beschikking.


- Überprüfungen, ob alle im Betrieb vorhandenen Rinder mit Ohrmarken gekennzeichnet sind, und gegebenenfalls durch Tierpässe begleitet werden, im Register geführt und ordnungsgemäß an die elektronische Datenbank gemeldet sind.

- controles om na te gaan of alle op het bedrijf aanwezige runderen met oormerken en, in voorkomend geval, door middel van dierpaspoorten zijn geïdentificeerd en in het register zijn ingeschreven en juist aan het gecomputeriseerde gegevensbestand zijn gemeld.


w