Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «optimierung des synergieeffekts ergänzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

N. in der Erwägung, dass die bisherigen Maßnahmen nach Möglichkeit durch die europäische Forschungs- und Innovationspolitik und den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren ergänzt werdenssen, sowie in der Erwägung, dass die Mittel der EU für FuE und die Strukturfonds sowie die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und die Finanzierungsmechanismen der EIB besser koordiniert werden müssen, um Synergieeffekte zu schaff ...[+++]

N. gezien de noodzaak om de reeds ondernomen acties zoveel mogelijk te integreren door middel van het Europese onderzoeks- en innovatiebeleid en de uitwisseling van informatie en goede praktijken en gezien de noodzaak om de Europese OO- en structuurfondsen evenals de acties van lidstaten en de financieringsmechanismen van de EIB beter te coördineren teneinde synergie te creëren,


N. in der Erwägung, dass die bisherigen Maßnahmen nach Möglichkeit durch die europäische Forschungs- und Innovationspolitik und den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren ergänzt werdenssen, sowie in der Erwägung, dass die Mittel der EU für FuE und die Strukturfonds sowie die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und die Finanzierungsmechanismen der EIB besser koordiniert werden müssen, um Synergieeffekte zu schaff ...[+++]

N. gezien de noodzaak om de reeds ondernomen acties zoveel mogelijk te integreren door middel van het Europese onderzoeks- en innovatiebeleid en de uitwisseling van informatie en goede praktijken en gezien de noodzaak om de Europese OO- en structuurfondsen evenals de acties van lidstaten en de financieringsmechanismen van de EIB beter te coördineren teneinde synergie te creëren,


N. in der Erwägung, dass die bisherigen Maßnahmen nach Möglichkeit durch die europäische Forschungs- und Innovationspolitik und den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren ergänzt werdenssen, sowie in der Erwägung, dass die Mittel der EU für FuE und die Strukturfonds sowie die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und die Finanzierungsmechanismen der EIB besser koordiniert werden müssen, um Synergieeffekte zu schaff ...[+++]

N. gezien de noodzaak om de reeds ondernomen acties zoveel mogelijk te integreren door middel van het Europese onderzoeks- en innovatiebeleid en de uitwisseling van informatie en goede praktijken en gezien de noodzaak om de Europese OO- en structuurfondsen evenals de acties van lidstaten en de financieringsmechanismen van de EIB beter te coördineren teneinde synergie te creëren,


33. weist darauf hin, dass es eines "grünen New Deal" für Europa bedarf, mit dem die wirtschaftliche, ökologische und soziale Krise angegangen wird; weist ferner darauf hin, dass die Schaffung von Arbeitsplätzen in der Verarbeitungsindustrie und in industrienahen Sektoren durch massive Investitionen in soziale Dienstleistungen und insbesondere in das Bildungs- und Gesundheitswesen, durch die Schaffung besserer Bedingungen für die Unterrichtung von Kindern und Studenten, durch eine massive Aufstockung der Anzahl von Lehrkräften und durch eine Optimierung der äußer ...[+++]

33. wijst erop dat de Europese Unie een groene 'New Deal' voor Europa nodig heeft waarmee de economische, ecologische en sociale crisis wordt aangepakt: het scheppen van banen in de productieve en industriële sector moet worden aangevuld met omvangrijke investeringen in sociale diensten, met name het onderwijs en de gezondheidszorg, door voor betere voorwaarden te zorgen voor het onderwijs aan onze kinderen en studenten, door een sterke uitbreiding van het aantal leraren en de verbetering van de fysieke leeromstandigheden – investeringen die in de toekomst vruchten zullen afwerpen;


Diese im Jahr 2001 vorgenommene umfassende Bestandsaufnahme der möglichen Leistungen der Kommission soll 2002 durch eine Studie betreffend die spezifische Kapazität der Mitgliedstaaten und die strukturelle Anpassung im Hinblick auf eine Optimierung des Synergieeffekts ergänzt werden.

Deze uitgebreide opsomming, in de loop van 2001, van de diensten die de Commissie kan bieden, zal in 2002 gepaard gaan met een onderzoek van de eigen capaciteit van de lidstaten en de aanpassing van de administratieve structuren ter verhoging van de synergie.


Die Kommission sollte dafür sorgen, dass dieses Programm verwandte Initiativen und Programme der Gemeinschaft — insbesondere jene, die sich mit den Bereichen Bildung und Kultur sowie mit dem europäischen Interoperabilitätsrahmen befassen ergänzt und dass Synergieeffekte erzielt werden.

De Commissie dient zorg te dragen voor de complementariteit en synergie met verwante initiatieven en programma's van de Gemeenschap, in het bijzonder die op het gebied van onderwijs en cultuur en het Europese interoperabiliteitskader.


Auf der Grundlage bestehender Instrumente und Maßnahmen auf einzelstaatlicher Ebene ist die Kommission bestrebt, weitere Fortschritte zu erzielen, um Synergieeffekte zu bewirken, indem die einzelstaatlichen Anstrengungen durch eine europäische Dimension ergänzt werden.

Uitgaande van de bestaande instrumenten en maatregelen op nationaal niveau tracht de Commissie verdere vooruitgang te stimuleren en synergie te bewerkstelligen tussen de nationale inspanningen door deze in Europees verband te plaatsen.


(22) Die Kommission sollte durch geeignete Koordinierungsmechanismen dafür sorgen, dass dieses Programm gleich gelagerte Initiativen und Programme der Gemeinschaft ergänzt und Synergieeffekte erzielt werden.

(22) De Commissie dient met behulp van adequate coördinatiemechanismen te zorgen voor complementariteit en synergie met aanverwante communautaire initiatieven en programma's.


Die Kommission sollte durch geeignete Koordinierungsmechanismen dafür sorgen, daß dieses Programm gleichgelagerte Initiativen und Programme der Gemeinschaft ergänzt und Synergieeffekte erzielt werden, um daraus zu lernen, damit künftig das Problem des Inhalts in einem einzigen EU-Programm, und nicht in mehreren, behandelt werden kann .

De Commissie dient met behulp van adequate coördinatiemechanismen te zorgen voor complementariteit en synergie met aanverwante communautaire initiatieven en programma's, opdat hieruit lering kan worden getrokken, zodat in de toekomst het probleem van de inhouden door een enkel EU-programma in plaats van diverse programma's zal worden bestreken.


Derartige freiwillige Maßnahmen können als ein Instrument gesehen werden, das die herkömmliche Rechtsetzungs- und Kontrolltätigkeit der Behörden ergänzt, denn auch sie dienen der Optimierung der Prävention, d. h. der Anhebung des Arbeitsschutzniveaus.

Al deze vrijwillige maatregelen vullen de wetgeving en de overheidscontroles aan en dienen hetzelfde doel: meer veiligheid en een betere bescherming van de gezondheid op het werk.


w