Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «olaf dafür doch sehr intensiv » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn das so einfach ist, wie es praktiziert wird, gut, dann, sehr geehrte Regierungschefinnen und Regierungschefs, denken Sie doch bitte intensiver über eine soziale Fortschrittsklausel im Vertrag von Lissabon nach.

Indien het werkelijk zo eenvoudig is als het in de praktijk lijkt te zijn, zou ik de regeringsleiders willen vragen zorgvuldiger na te denken over een sociale vooruitgangsclausule in het Verdrag van Lissabon.


Ich glaube, daß auch der neue Direktor von OLAF dafür doch sehr intensiv, auch persönlich, einsteht.

Ik meen dat de nieuwe directeur van OLAF daarvoor eveneens grote persoonlijke inspanningen doet.


– Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Wir haben mit Freude zur Kenntnis genommen, dass es am Wochenende im Rat offensichtlich Bewegung gegeben hat. Und wenn ich mich an Sie wende, Herr Zalm, dann deshalb, weil Sie als ein doch sehr intensiver Verteidiger der bisherigen Interpretation des Stabilitätspakts aufgetreten sind.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij hebben met vreugde vernomen dat er dit weekeinde in de Raad kennelijk beweging in het debat is gekomen. Als ik mij tot u richt, mijnheer Zalm, dan is het omdat u zich een krachtig pleitbezorger heeft betuigd van de tot nu toe geldende interpretatie van het stabiliteitspact.


Ich darf in dem Zusammenhang dem Europäischen Parlament noch einmal dafür danken, daß es sehr intensiv dafür gesorgt hat, daß im Haushalt 2000 die notwendigen Mittel zur Verfügung stehen.

Ik wil het Europees Parlement nogmaals bedanken dat het zijn uiterste best heeft gedaan de nodige middelen in de begroting van 2000 vrij te maken.


Deshalb ist es unsere Aufgabe als Europäisches Parlament, uns sehr intensiv mit dieser Frage zu befassen, zu bewundern, was hier Menschen in der Entwicklungshilfe und in der humanitären Hilfe leisten, aber auch dafür zu sorgen, daß ihre Lebens- und Arbeitsbedingungen sich verbessern.

Daarom is het onze taak als Europees Parlement om ons zeer intensief met deze kwestie bezig te houden en onze waardering te tonen voor datgene wat mensen hier op het gebied van de ontwikkelingshulp en de humanitaire hulp tot stand brengen, maar ook om ervoor te zorgen dat de levens- en werkomstandigheden van de mensen worden verbeterd.


Zwar wurden bestimmte, in den POSEI-Programmen genannte Ziele nicht ganz erreicht (beispielsweise bei der regionalen Zusammenarbeit, doch dafür ist nicht in erster Linie die Gemeinschaft verantwortlich), oder sie wurden nicht angestrebt (beispielsweise der Ausgleich für die Energiemehrkosten auf den Azoren und Madeira). Dies beeinträchtigt jedoch das im ganzen sehr positive Bild nicht.

Het is waar dat sommige van de in de POSEI-programma's aangegeven doelstellingen niet helemaal zijn gehaald (bijvoorbeeld de regionale samenwerking, maar de hoofdverantwoordelijkheid hiervoor ligt niet bij de Commissie) of zijn verwezenlijkt (bijvoorbeeld de compensatie van de meerkosten voor energie voor de Azoren en Madeira). Het totaalbeeld is echter zeer positief.


Zwar wurden bestimmte, in den POSEI-Programmen genannte Ziele nicht ganz erreicht (beispielsweise bei der regionalen Zusammenarbeit, doch dafür ist nicht in erster Linie die Gemeinschaft verantwortlich), oder sie wurden nicht angestrebt (beispielsweise der Ausgleich für die Energiemehrkosten auf den Azoren und Madeira). Dies beeinträchtigt jedoch das im ganzen sehr positive Bild nicht.

Het is waar dat sommige van de in de POSEI-programma's aangegeven doelstellingen niet helemaal zijn gehaald (bijvoorbeeld de regionale samenwerking, maar de hoofdverantwoordelijkheid hiervoor ligt niet bij de Commissie) of zijn verwezenlijkt (bijvoorbeeld de compensatie van de meerkosten voor energie voor de Azoren en Madeira). Het totaalbeeld is echter zeer positief.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olaf dafür doch sehr intensiv' ->

Date index: 2025-04-03
w