Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2013 vorgelegten geänderten programme " (Duits → Nederlands) :

Die von Ungarn am 1. Oktober 2013 bzw. von Rumänien am 30. Oktober 2013 vorgelegten geänderten Programme zur Tilgung der Tollwut werden für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2013 genehmigt.

Het op 1 oktober 2013 door Hongarije en het op 30 oktober 2013 door Roemenië ingediende gewijzigde programma voor de uitroeiing van rabiës worden goedgekeurd voor de periode van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2013.


Das von Griechenland am 24. Oktober 2013 vorgelegte geänderte Programm zur Bekämpfung bestimmter zoonotischer Salmonellen in Geflügelpopulationen wird für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2013 genehmigt.

Het op 24 oktober 2013 door Griekenland ingediende gewijzigde programma voor de bestrijding van bepaalde soorten zoönotische salmonella bij pluimveepopulaties wordt goedgekeurd voor de periode van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2013.


Die von Griechenland am 21. Dezember 2011 vorgelegten geänderten Programme zur Überwachung transmissibler spongiformer Enzephalopathien sowie zur Tilgung der spongiformen Rinderenzephalopathie und der Traberkrankheit werden hiermit für den Zeitraum vom 1. Januar 2012 bis zum 31. Dezember 2012 genehmigt.

De op 21 december 2011 door Griekenland ingediende gewijzigde programma’s voor de bewaking van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en voor de uitroeiing van boviene spongiforme encefalopathie en scrapie worden goedgekeurd voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2012.


Daher sollten die von diesen Mitgliedstaaten vorgelegten geänderten Programme genehmigt werden.

De door die lidstaten ingediende gewijzigde programma’s moeten dan ook worden goedgekeurd.


Der Startschuss fiel im Oktober 2013 in rund 40 Kommunen in 5 Ländern (Bulgarien, Ungarn, Rumänien, Slowakei und Italien); das Programm läuft bis 2016 (siehe IP/14/193).

Het is in oktober 2013 van start gegaan in ongeveer 40 gemeenten in vijf landen (Bulgarije, Hongarije, Roemenië, Slowakije en Italië) en loopt tot 2016 (zie IP/14/193).


(2) Stellt eine zuständige nationale Behörde fest, dass die Ziele gemäß den Artikeln 3 und 7 der Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 durch den vorgelegten geänderten Plan nicht erreicht werden können, so teilt sie dies der Erzeugerorganisation innerhalb der in Absatz 1 festgesetzten Frist mit.

2. Wanneer een bevoegde nationale autoriteit meent dat de doelstellingen als bedoeld in de artikelen 3 en 7 van Verordening (EU) nr. 1379/2013 niet kunnen worden bereikt door het herziene programma in de versie waarin het is ingediend, stelt zij de producentenorganisatie hiervan in kennis binnen de in lid 1 van dit artikel bedoelde termijn.


Das neue EU-Programm für Beschäftigung und soziale Innovation (EaSI) für den Zeitraum 2014-2020 wurde im Oktober 2011 von der Kommission auf den Weg gebracht. Eine politische Einigung mit dem Europäischen Parlament und dem Rat über EaSI wurde im Juni 2013 erzielt (siehe MEMO/13/628).

Het nieuwe EU-programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie (EaSI) 2014-20 is door de Commissie in oktober 2011 voorgesteld en in juni 2013 is daarover een politiek akkoord bereikt met het Europees Parlement en de Raad (zie MEMO/13/628).


Am 2. Oktober 2007 wurde das Programm URBACT II (2007‑2013) von der Europäischen Kommission angenommen. Hierbei handelt es sich um ein Programm für die europäische territoriale Zusammenarbeit, das die gesamte Europäische Union sowie Norwegen und die Schweiz abdeckt.

Op 2 oktober 2007 keurde de Europese Commissie URBACT II 2007-2013 goed, een programma voor Europese territoriale samenwerking voor heel de Europese Unie en ook Noorwegen en Zwitserland.


Der Rat hat über den geänderten Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zur Auflegung des Programms "Drogenprävention und -aufklärung" für den Zeitraum 2007-2013 als Teil des Rahmenprogramms "Grundrechte und Justiz" eine politische Einigung erzielt; dieses Programm wird als Beitrag zur Sicherstellung eines hohen Gesundheitsschutzniveaus und zur Reduzierung drogenbedingter Gesundheitsschäden aufgelegt.

De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over het gewijzigde voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het specifieke programma "Drugspreventie en -voorlichting" voor de periode 2007-2013 in het kader van het algemene EU-programma "Grondrechten en justitie", teneinde bij te dragen tot het verzekeren van een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid en tot het beperken van drugsgerelateerde gezondheidsschade.


Auf der Grundlage der Ergebnisse der Verhandlungen über den Entwurf der finanziellen Vorausschau 2007-2013 und in Erwartung des geänderten Vorschlags der Kommission hat sich der Rat in einem Gedankenaustausch mit den finanziellen Aspekten des Programms Lebenslanges Lernen befasst.

In het licht van de resultaten van de onderhandelingen over het ontwerp van financiële vooruitzichten voor 2007-2013 en in afwachting van de presentatie door de Commissie van haar gewijzigde voorstel, heeft de Raad een gedachtewisseling gehouden over de financiële aspecten van het programma levenslang leren.


w