Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2008 einstimmig » (Allemand → Néerlandais) :

– Rechnungslegung: Auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission stimmten die Mitgliedstaaten am 15. Oktober 2008 einstimmig für Änderungen an der Gesetzgebung zur Rechnungslegung, z. B. mehr Leitlinien zum beizulegenden Zeitwert und Prüfung von IAS-39 zur Neuordnung der Finanzinstrumente vom Handels- zum Bankenbuch.

– Verslaglegging: op basis van een voorstel van de Commissie hebben de lidstaten op 15 oktober 2008 met eenparigheid van stemmen besloten tot wijziging van de regels voor financiële verslaglegging, met inbegrip van meer richtsnoeren voor het toepassen van de waarderingsmethode gebaseerd op de waarde in het economisch verkeer en nader onderzoek van IAS-39 ten behoeve van een herclassificatie van financiële instrumenten van de handelsportefeuille naar het 'banking book’.


Nach substanziellen Verhandlungen und Bemühungen vonseiten des slowenischen und darauf insbesondere des französischen Ratsvorsitzes wurde am 9. Oktober 2008 eine erste politische Einigung über den Text erzielt: Der Rat nahm einstimmig einen Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlass einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Erfüllung der Flaggenstaatpflichten an.

Na heel wat onderhandelingen en inspanningen vanwege het Sloveense voorzitterschap en vooral het daaropvolgende Franse voorzitterschap van de EU, werd op 9 oktober 2008 een eerste politieke overeenkomst bereikt over de tekst en heeft de Raad unaniem een gemeenschappelijk standpunt aangenomen met het oog op de aanneming van een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de naleving van vlaggenstaatverplichtingen.


Am 9. Dezember 2008 hat der Rat, nachdem auf der Tagung vom 9. Oktober 2008 eine politische Einigung erzielt wurde, einstimmig einen Gemeinsamen Standpunkt gemäß Artikel 251 Absatz 2 angenommen.

Op 9 december 2008 heeft de Raad, na het bereiken van een politieke overeenkomst tijdens de vergadering van 9 oktober 2008, eenstemmig een gemeenschappelijk standpunt bepaald overeenkomstig artikel 251, lid 2.


Die Mitgliedstaaten haben am 9. Oktober 2008 eine Erklärung angenommen, in der sie einstimmig den hohen Stellenwert anerkennen, der der Anwendung der internationalen Übereinkommen in Bezug auf die Flaggenstaatpflichten für die Verbesserung der Seeverkehrssicherheit und als Beitrag zur Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe zukommt.

Op 9 oktober 2008 hebben de lidstaten een verklaring aangenomen waarin zij unaniem het belang onderkennen van de toepassing van de internationale verdragen die betrekking hebben op vlaggenstaatverplichtingen, teneinde de maritieme veiligheid te verbeteren en bij te dragen tot de preventie van verontreiniging door schepen.


52. nimmt die einstimmige Annahme der Strategie und des Aktionsplans für die Europawahlen 2009 durch das Präsidium am 22. Oktober 2007 zur Kenntnis, deren erste Phase 2008 umgesetzt wurde und die unmittelbar vor den Europawahlen ihren Höhepunkt erreichen;

52. neemt nota van het feit dat het Bureau op 22 oktober 2007 eenparig goedkeuring heeft gehecht aan de strategie en het actieplan voor de Europese verkiezingen 2009, en wijst erop dat deze in 2008 hun eerste fase zijn ingegaan en vlak vóór de Europese verkiezingen hun hoogtepunt zullen bereiken;




D'autres ont cherché : oktober 2008 einstimmig     oktober     rat nahm einstimmig     vom 9 oktober     dezember     erzielt wurde einstimmig     der sie einstimmig     erste phase     nimmt die einstimmige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2008 einstimmig' ->

Date index: 2024-11-22
w