Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2001 übermittelten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Direktleitungen, die zwischen dem Datum des Inkrafttretens des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 16. Oktober 2003 und dem Datum des Inkrafttretens des Dekrets vom 11. April 2014 zur Abänderung des Dekrets vom 12. April 2001 Gegenstand eines nach Artikel 29 des damals geltenden Dekrets dem Minister übermittelten, positiven Gutachtens der CWaPE gewesen sind, werden als ordnungsgemäß bezeichnet.

De directe lijnen die tussen de datum van inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 en de datum van inwerkingtreding van het decreet van 11 april 2014 tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 het voorwerp hebben uitgemaakt van een positief advies van de CWaPE overgemaakt aan de Minister volgens artikel 23 van het toen vigerende decreet worden als regelmatig beschouwd.


– befasst mit einem von den französischen Behörden am 3. Oktober 2001 übermittelten und am 24. Oktober 2001 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Charles Pasqua,

– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Charles Pasqua, dat op 3 oktober 2001 werd ingediend door de Franse autoriteiten, en van de ontvangst waarvan op 24 oktober 2001 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


– befasst mit einem von den französischen Behörden am 3. Oktober 2001 übermittelten und am 24. Oktober 2001 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Jean-Charles Marchiani,

– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Jean-Charles Marchiani, dat op 3 oktober 2001 werd ingediend door de Franse autoriteiten, en van de ontvangst waarvan op 24 oktober 2001 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


- befasst mit einem von den französischen Behörden am 3. Oktober 2001 übermittelten und am 24. Oktober 2001 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Charles Pasqua,

- gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Charles Pasqua, dat op 3 oktober 2001 werd ingediend door de Franse autoriteiten, en van de ontvangst waarvan op 24 oktober 2001 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


- befasst mit einem von den französischen Behörden am 3. Oktober 2001 übermittelten und am 24. Oktober 2001 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Jean-Charles Marchiani,

- gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Jean-Charles Marchiani, dat op 3 oktober 2001 werd ingediend door de Franse autoriteiten, en van de ontvangst waarvan op 24 oktober 2001 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


Auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten übermittelten Angaben entscheidet die Kommission unter Beachtung der Kriterien des Anhangs II Teil A Nummer 3 in Bezug auf das Jahr 2001 vor dem 31. Oktober 2001, in Bezug auf das Jahr 2002 vor dem 30. Juni 2002 und in Bezug auf das Jahr 2003 vor dem 30. Juni 2003 nach dem Verfahren von Artikel 24 Absatz 2 über:

Op grond van de door de lidstaten verstrekte gegevens neemt de Commissie, met inachtneming van de in punt 3, deel A, van bijlage II genoemde criteria uiterlijk op 31 oktober 2001 voor 2001, uiterlijk op 30 juni 2002 voor 2002 en uiterlijk op 30 juni 2003 voor 2003 volgens de procedure van artikel 24, lid 2, een beslissing over:




D'autres ont cherché : vom 16 oktober     april     dem minister übermittelten     oktober 2001 übermittelten     dem 31 oktober     das jahr     den mitgliedstaaten übermittelten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2001 übermittelten' ->

Date index: 2023-04-13
w