Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestimmung ohne vorherige Entfärbung
Ohne vorherige Bekanntgabe

Traduction de «ohne vorheriges eingreifen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kontrollsysteme,die ohne menschliches Eingreifen funktionieren

algehele automatisering


Bestimmung ohne vorherige Entfärbung

bepaling zonder voorafgaande ontkleuring


ohne vorherige Bekanntgabe

zonder voorafgaande bekendmaking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl die klagenden Parteien die Nichtigerklärung von Artikel 92 § 1 Absatz 1 Nrn. 3 und 6 des flämischen Wohngesetzbuches beantragen, geht aus ihrer Klageschrift hervor, dass sich ihre Beschwerden nicht gegen die Probezeit als solche richten, sondern vielmehr dagegen, dass die angefochtenen Bestimmungen es erlauben, den Mietvertrag sowohl während der Probezeit als auch an ihrem Ende durch eine einseitige Entscheidung des Vermieters und ohne vorheriges Eingreifen eines Richters zu kündigen.

Hoewel de verzoekende partijen de vernietiging vorderen van het artikel 92, § 1, eerste lid, 3° en 6°, van de Vlaamse Wooncode, blijkt uit hun verzoekschrift dat hun bezwaren niet zijn gericht tegen de proefperiode als dusdanig, maar wel tegen het feit dat de bestreden bepalingen toelaten dat de huurovereenkomst zowel tijdens als op het einde van de proefperiode kan worden ontbonden door een eenzijdige beslissing van de verhuurder en zonder voorafgaand rechterlijk optreden.


Aus den Vorarbeiten zum Dekret geht hervor, dass der Dekretgeber die Möglichkeit vorsehen wollte, eine ausdrückliche auflösende Bedingung im Mietvertrag vermerken zu lassen, damit der Vermieter bei einem Fehlverhalten des Mieters den Mietvertrag ohne vorheriges gerichtliches Eingreifen kündigen kann (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2005-2006, Nr. 824/1, S. 14).

Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet blijkt dat de decreetgever in de mogelijkheid heeft willen voorzien om een uitdrukkelijk ontbindend beding op te nemen in de huurovereenkomst, zodat de verhuurder bij tekortkomingen van de huurder de huurovereenkomst kan beëindigen zonder voorafgaand rechterlijk optreden (Parl. St., Vlaams Parlement, 2005-2006, nr. 824/1, p. 14).


Unter Berücksichtigung der in B.1.1 angegebenen Zielsetzungen kann wegen der Notwendigkeit eines sofortigen Eingreifens gerechtfertigt werden, dass - wie der Hof in seinem Urteil Nr. 105/2001 bereits hervorgehoben hat - die Staatsanwaltschaft ohne vorherige richterliche Kontrolle die Massnahme ergreifen darf.

Rekening houdend met de doelstellingen vermeld in B.1.1, kan vanuit de noodzaak om onmiddellijk op te treden worden verantwoord dat, zoals het Hof reeds heeft opgemerkt in zijn arrest nr. 105/2001, het openbaar ministerie de maatregel mag nemen, zonder voorafgaande rechterlijke toetsing.


Unter Berücksichtigung der in B.2.1 angegebenen Zielsetzungen kann wegen der Notwendigkeit eines sofortigen Eingreifens gerechtfertigt werden, dass die Staatsanwaltschaft ohne vorherige richterliche Kontrolle die Massnahme ergreifen darf.

Rekening houdend met de doelstellingen vermeld in B.2.1, kan vanuit de noodzaak om onmiddellijk op te treden worden verantwoord dat het openbaar ministerie de maatregel mag nemen, zonder voorafgaande rechterlijke toetsing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ohne vorheriges eingreifen' ->

Date index: 2024-01-06
w