Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ohne entschließung machen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich habe deshalb bereits vergangene Woche in der Konferenz der Präsidenten gesagt, was ich jetzt wiederholen möchte: Es ist nicht zielführend, wenn wir jetzt eine Schnellschuss-Debatte ohne Entschließung machen, die dann wieder versackt.

Daarom herhaal ik wat ik vorige week al heb gezegd tijdens de vergadering van de Conferentie van voorzitters: een overhaast debat zonder een resolutie levert niets op, dat zakt snel weer weg.


Uns ist es gelungen, aus der Entschließung eine reine „Forderung, dass geprüft wird, ob sich die Strategien, die sich auf das Instrument für die internationale Adoption beziehen .auf europäischer Ebene koordinieren lassen“ zu machen, ohne auf spezifische nationale Probleme Bezug zu nehmen.

We zijn erin geslaagd om de resolutie zodanig te formuleren dat we er louter op aandringen "om te onderzoeken of en hoe op Europees niveau voor coördinatie van strategieën met betrekking tot internationale adoptie kan worden gezorgd", zonder dat er naar specifieke nationale problemen wordt verwezen.


Ohne heute eine Grundsatzdiskussion zu diesem Problem zu beginnen, werde ich als Erstes von Tunesien fordern, unverzüglich seinen Unterausschuss „Menschenrechte EU-Tunesien“ einzusetzen und arbeitsfähig zu machen. Dieser würde es uns vielleicht ermöglichen, einzelne und kollektive Fälle, die in dieser Entschließung aufgeführt sind, gemeinsam zu klären, ohne eine Dringlichkeitsdebatte führen zu müssen.

Het eerste verzoek dat ik Tunesië dus zou willen doen, zonder mij in het inhoudelijke debat over het probleem van vandaag te begeven, is om zo snel mogelijk zijn Subcommissie mensenrechten EU-Tunesië op te richten en operationeel te maken. Daarmee zouden wij wellicht gezamenlijk de individuele en collectieve gevallen kunnen behandelen die wij in deze resolutie aantreffen, zonder tot een spoeddebat te hoeven overgaan.


Ohne heute eine Grundsatzdiskussion zu diesem Problem zu beginnen, werde ich als Erstes von Tunesien fordern, unverzüglich seinen Unterausschuss „Menschenrechte EU-Tunesien“ einzusetzen und arbeitsfähig zu machen. Dieser würde es uns vielleicht ermöglichen, einzelne und kollektive Fälle, die in dieser Entschließung aufgeführt sind, gemeinsam zu klären, ohne eine Dringlichkeitsdebatte führen zu müssen.

Het eerste verzoek dat ik Tunesië dus zou willen doen, zonder mij in het inhoudelijke debat over het probleem van vandaag te begeven, is om zo snel mogelijk zijn Subcommissie mensenrechten EU-Tunesië op te richten en operationeel te maken. Daarmee zouden wij wellicht gezamenlijk de individuele en collectieve gevallen kunnen behandelen die wij in deze resolutie aantreffen, zonder tot een spoeddebat te hoeven overgaan.


Die zweite Botschaft dieser Entschließung besteht darin, daß wir aus der heutigen mehr oder weniger verwirrenden Gesetzgebung, die der Bürger als eine Belastung empfindet, eine wirkliche Rechtsordnung, ein klares und kohärentes Regelwerk von Vorschriften und Verordnungen ohne Überschneidungen und ohne Widersprüche machen.

De tweede boodschap van deze resolutie is, dat wij van de wat rommelige wetgeving die wij nu hebben, tot een echte rechtsordening moeten zien te komen, dat wil zeggen een coherente, duidelijke regelgeving zonder overlappen en contradicties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ohne entschließung machen' ->

Date index: 2024-07-19
w