Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Dritte Harmonische eines Signals
Dritte Welt
Dritte evaluieren
Drittes Gesundheitsprogramm
Durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen
Durch Verzerrung erzeugte dritte Harmonische
Entwicklungsland
Faktische Familie
Freie Partnerschaft
Gesellschaft ohne Gewinnzweck
Idealverein
Konferenz zu dritt
Konkubinat
Land der Dritten Welt
Lebensgefährte
Lebensgefährtin
NVOCC
Non-vessel operating common carrier
Organisation ohne Erwerbszweck
Ortskonferenz zu dritt
Partnerschaft ohne Trauschein
Programm Gesundheit für Wachstum
Schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen
Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb
Verein ohne Gewinnzweck
Vereinigung ohne Erwerbszweck
Zusammenleben ohne Trauschein

Traduction de «ohne dritte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drittes Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit (2014-2020) | Drittes Gesundheitsprogramm (2014–2020) | drittes mehrjähriges Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit | Programm Gesundheit für Wachstum

derde actieprogramma voor de Unie op het gebied van gezondheid (2014-2020) | derde gezondheidsprogramma (2014-2020) | derde meerjarig actieprogramma van de EU op het gebied van gezondheid | Gezondheid voor groei


dritte Harmonische eines Signals | durch Verzerrung erzeugte dritte Harmonische

harmonische vervorming van de derde orde


Konferenz zu dritt | Ortskonferenz zu dritt

conferentie met drie lijnen


Gesellschaft ohne Gewinnzweck [ Idealverein | Organisation ohne Erwerbszweck | Vereinigung ohne Erwerbszweck | Verein ohne Gewinnzweck ]

organisatie zonder winstoogmerk [ v.z.w. | vereniging zonder winstoogmerk | vzw ]


NVOCC | Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb | Frachtführer ohne eigenen Schiffsbetrieb/Frachtführerin ohne eigenen Schiffsbetrieb | Non-vessel operating common carrier

expeditrice | NVOCC | expediteur | groupage-expediteur


freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]

ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]


durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen

lening van derden ingevolge beroep op waarborg


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Dritte evaluieren

anderen beoordelen | anderen evalueren


schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen

zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jeder dritte Arbeitslose ist sogar seit mehr als zwei Jahren ohne Arbeit.

Daarnaast zit één op de drie werklozen al langer dan twee jaar zonder werk.


Insofern der gutgläubige Dritte außerdem nicht die Möglichkeit hätte, die Rückgabe der ihm gehörenden eingezogenen Sachen zu erreichen, stellt die Einziehung ebenfalls einen Eigentumsentzug ohne Entschädigung dar und ist sie nicht mit Artikel 16 der Verfassung und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention vereinbar.

In zoverre de derde te goeder trouw bovendien niet over de mogelijkheid zou beschikken om de teruggave te verkrijgen van de verbeurdverklaarde zaken die aan hem toebehoren, maakt de verbeurdverklaring tevens een eigendomsberoving zonder vergoeding uit en is zij niet bestaanbaar met artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Da die in Artikel 4 § 6 des Betäubungsmittelgesetzes vorgesehene Einziehung ausgesprochen werden kann, ohne dass der gutgläubige Dritte, dem die Sachen gehören, die Möglichkeit erhält, sich vor dem Strafrichter über die etwaige Einziehung zu äußern, ist diese Bestimmung nicht vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit den Rechten der Verteidigung.

Daar de in artikel 4, § 6, van de Drugswet bedoelde verbeurdverklaring kan worden uitgesproken zonder dat de derde te goeder trouw aan wie de zaken toebehoren, in de mogelijkheid wordt gesteld om zich voor de strafrechter uit te spreken over de eventuele verbeurdverklaring, is die bepaling niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de rechten van verdediging.


Die dritte und die vierte Vorabentscheidungsfrage beziehen sich auf Artikel 87 Nr. 8 des Gesetzes vom 4. August 1996, insofern er nur die Strafbarkeit der Baustellenkoordinatoren, die die Eigenschaft als Arbeitgeber besäßen, vorsehe, ohne dass der Nachweis eines von ihnen begangenen persönlichen Fehlers gefordert werde (dritte Frage), und insofern er die Baustellenkoordinatoren, die juristische Personen seien, vom Vorteil des strafausschließenden Entschuldigungsgrundes im Sinne von Artikel 5 Absatz 2 des Strafgesetzbuches ausschließe (vierte Frage).

De derde en de vierde prejudiciële vraag betreffen artikel 87, 8°, van de wet van 4 augustus 1996 in zoverre het alleen de bouwplaatscoördinator die de hoedanigheid van werkgever heeft, strafbaar stelt, zonder te vereisen dat een door hem begane persoonlijke fout wordt aangetoond (derde vraag), en in zoverre het de bouwplaatscoördinator, rechtspersoon, zou uitsluiten van het voordeel van de strafuitsluitende verschoningsgrond waarin is voorzien bij artikel 5, tweede lid, van het Strafwetboek (vierde vraag).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus dem Sachverhalt der dem Staatsrat vorgelegten Rechtssache und aus der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 14 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze - in Verbindung mit Artikel 17bis des Gesetzes vom 15. Januar 1990 - mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung zu befinden, insofern die fragliche Bestimmung einen diskriminierenden Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Submittenten eines öffentlichen Auftrags einführe, auf den Artikel 21bis des Gesetzes vom 24. Dezember 1993 « über öffentliche Aufträge und bestimmte Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge » Anwendung finde und der sich auf Lieferungen beziehe, die für e ...[+++]

Uit de feiten van de aan de Raad van State voorgelegde zaak en uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 14, § 1, eerste lid, 1°, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten, in samenhang gelezen met artikel 17bis van de wet van 15 januari 1990, in zoverre de in het geding zijnde bepaling een discriminerend verschil in behandeling zou teweegbrengen tussen twee categorieën van inschrijvers voor een overheidsopdracht waarop artikel 21bis van de wet van 24 december 1993 « betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten » van toepassing is en die b ...[+++]


Nach den Windparks Belwind und C-Power ist Northwind das dritte Offshore-Projekt, für das die EIB in Belgien ein Darlehen ohne Rückgriffsrecht gewährt.

Northwind is (na Belwind en C-Power) de derde ongesubsidieerde EIB-lening in de Belgische offshore windsector.


Dies bedeutet, dass sie keine direkten Aufrufe zum Kaufen oder Mieten von Waren oder Dienstleistungen an Minderjährige richten darf, die deren Unerfahrenheit und Leichtgläubigkeit ausnutzen, Minderjährige nicht unmittelbar dazu auffordern darf, ihre Eltern oder Dritte zum Kauf der beworbenen Ware oder Dienstleistung zu bewegen, nicht das besondere Vertrauen ausnutzen darf, das Minderjährige zu Eltern, Lehrern und anderen Vertrauenspersonen haben, und Minderjährige nicht ohne berechtigten Grund in gefährlichen Situationen zeigen darf.

De volgende zaken zijn niet toegestaan: minderjarigen rechtstreeks aanzetten tot het kopen of huren van een product of dienst door in te spelen op hun onervarenheid of goedgelovigheid; minderjarigen er rechtstreeks toe aanzetten hun ouders of anderen te overreden tot de aankoop van producten of diensten waarvoor reclame wordt gemaakt; profiteren van het speciale vertrouwen dat minderjarigen hebben in ouders, leerkrachten of anderen; minderjarigen zonder reden in gevaarlijke situaties tonen.


Aber selbst wenn das Beihilfeelement ex ante mit weniger als 8,1 Mrd. EUR veranschlagt wurde (Rhineland, Havenrock und 1 Mrd. EUR bilanzielle Aktivpositionen), liegt die realistische Schätzung der Verluste mit 6,8 Mrd. EUR mittlerweile weit über den Schätzungen für den ungünstigsten Fall (siehe Tabelle 3, ohne dritte Maßnahme).

Zelfs indien een dergelijk steunelement echter ex ante is geraamd op een bedrag van minder dan 8,1 miljard EUR (Rhineland, Havenrock en 1 miljard EUR aan on-balance activaposities), ligt een realistische schatting van de verliezen op 6,8 miljard EUR inmiddels ver boven de schattingen op basis van een worstcasescenario (zie tabel 3, zonder de derde maatregel).


Auf seiner Tagung im Juni 2001 in Göteborg billigte der Europäische Rat eine Strategie für nachhaltige Entwicklung, d.h. die Erfüllung der Bedürfnisse der derzeitigen Generation ohne dadurch die Erfüllung der Bedürfnisse künftiger Generationen zu beeinträchtigen; mit dieser Strategie wird das politische Engagement der Union für wirtschaftliche und soziale Erneuerung ergänzt und der Lissabonner Strategie eine dritte, die Umweltdimension, hinzugefügt.

Tijdens zijn bijeenkomst in Göteborg in juni 2001 heeft de Europese Raad zijn goedkeuring gehecht aan een strategie voor duurzame ontwikkeling - voorzien in de behoeften van de huidige generatie zonder de behoeftevoorziening van de komende generaties in gevaar te brengen - die een aanvulling vormt op de politieke inzet van de Unie voor economische en sociale vernieuwing en een derde dimensie - de milieudimensie - toevoegt aan de Lissabon-strategie.


Um diese Frage zu beantworten, ist daran zu erinnern, daß die Gemeinschaftstexte (insbesondere die Zweite und Dritte Direktversicherungsrichtlinie (ohne Lebensversicherung)), die den einheitlichen Versicherungsmarkt organisieren, folgendes vorsehen: Die Aufsichtsbehörde eines Mitgliedstaats kann einem ausländischen Versicherungsunternehmen, das in seinem Hoheitsgebiet für die Rechnung Dritter tätig werden will, die Einhaltung der nationalen Vorschriften vorschreiben, sofern sie aus Gründen des Allgemeininteresses erlassen wurden (Artikel 27 der Dritten Richtlinie Direktversic ...[+++]

In dat verband dient erop te worden gewezen dat in de communautaire teksten (met name de tweede en derde kaderrichtlijn schadeverzekering) die de interne markt voor verzekeringen ordenen, bepaald is dat een Lid-Staat een buitenlandse verzekeraar die op zijn grondgebied opereert inachtneming van zijn nationale voorschriften kan opleggen wanneer dit in het algemeen van belang is (artikel 28 van de Derde Richtlijn schadeverzekering 92/49/EEG).


w