Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Militärisches Erasmus-Programm
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch zu verwendende Beträge
Offiziere in regulären Streitkräften
RAL

Traduction de «offiziere noch eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell | militärisches Erasmus-Programm

Europees uitwisselingssysteem voor jonge officieren tijdens hun beginopleiding (naar het model van Erasmus) | militair Erasmus-programma


Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. in der Erwägung, dass 2013 mindestens 10 Journalisten getötet worden sind; in der Erwägung, dass in den vergangenen zehn Jahren 400 Angehörige der Medienberufe ermordet wurden und für keine dieser Taten eine Verurteilung erfolgte, womit der Irak die weltweit höchste Rate an ungesühnten, unaufgeklärten Morden an Journalisten aufweist; in der Erwägung, dass der spanische Journalist José Couso sowie die Journalisten Taras Protsyuk und Tareq Ayub im April 2003 bei einem Angriff der US‑Armee ums Leben kamen; in der Erwägung, dass ein spanisches Gericht einen Haftbefehl gegen zwei US‑Offiziere und einen ...[+++]

P. overwegende dat er in 2013 minstens tien journalisten zijn gedood; overwegende dat er voor de 400 journalisten die de afgelopen tien jaar zijn vermoord niet één schuldige is veroordeeld, waarmee Irak nog steeds bovenaan staat op de wereldlijst van landen met onbestrafte moorden op journalisten; overwegende dat de Spaanse journalist José Couso samen met de journalisten Taras Protsyuk en Tareq Ayub in april 2003 zijn omgekomen bij een Amerikaanse militaire aanval; overwegende dat een Spaanse rechtbank de arrestatie heeft gelast van twee Amerikaanse officieren en van een onderofficier die worden beschuldigd van betrokkenheid bij de za ...[+++]


b) höchstens noch ein Jahr von dem normalen Datum der Versetzung in den Ruhestand entfernt ist, für die Offiziere der unteren Dienstränge;

b) nog ten hoogste een jaar van de normale datum van oppensioenstelling verwijderd is, voor de lagere officieren;


Die Diskriminierung sei eindeutig, insofern nur einige ehemalige zeitweilige Offiziere in den Genuss der Beförderung durch Dienstalter ohne Verzögerung um ein Jahr gelangten und dies sich, wenngleich feststehe, dass andere zeitweilige Offiziere noch eine Verzögerung bei der Beförderung in den unmittelbar höheren Grad erlitten, nur aus der Anwendung einer Bestimmung, die dem König eine weitgehende Befugnis überlasse, um zu bestimmen, wer noch eine Verzögerung bei der Beförderung durch Dienstalter erfahre (Artikel 61 Absatz 4 des Gesetzes vom 21. Dezember 1990) oder aus der Anwendung von Artikel 39 des Gesetzes vom 13. Juli 1976 ergebe, wo ...[+++]

De discriminatie is duidelijk aangezien slechts bepaalde vroegere tijdelijke officieren zonder vertraging van één jaar de anciënniteitsbevordering genieten en, hoewel het vaststaat dat andere tijdelijke officieren nog vertraging oplopen bij de bevordering in de onmiddellijk hogere graad, zulks enkel het gevolg is van de toepassing van hetzij een bepaling die de Koning een ruime bevoegdheid geeft om vast te stellen wie nog vertraging zal oplopen bij de anciënniteitsbevordering (artikel 61, vierde lid, van de wet van 21 december 1990), hetzij artikel 39 van de wet van 13 juli 1976, dat immers niet « uitdrukkelijk » is opgeheven bij artikel ...[+++]


Schliesslich sei es unrichtig zu behaupten, der Gesetzgeber hätte, indem er Artikel 39 als « nicht bestehend » betrachtet hätte, « im übrigen » eine andere Diskriminierung geschaffen, « da gewisse zeitweilige Offiziere noch eine Beförderungsverzögerung erleiden würden und andere nicht ».

Tot slot is het onjuist te beweren dat door artikel 39 als « niet-bestaande » te beschouwen, de wetgever « trouwens » een andere discriminatie in het leven zou hebben geroepen, « vermits sommige tijdelijke officieren nog een vertraging bij de bevordering zouden ondergaan en anderen niet ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Man brauche nur festzustellen, dass diese Dienstalterverzögerung auf diskriminierende Weise auferlegt werde, wenn tatsächlich « gewisse Offiziere noch eine Verzögerung erleiden, während andere sie nicht erleiden ».

Het is voldoende vast te stellen dat, indien inderdaad « sommige officieren nog een vertraging ondergaan terwijl anderen die niet ondergaan », die vertraging bij de bevordering op een discriminerende wijze wordt opgelegd.


b) höchstens noch ein Jahr von dem normalen Datum der Versetzung in den Ruhestand entfernt ist, für die Offiziere der unteren Dienstränge;

b) nog ten hoogste een jaar van de normale datum van oppensioenstelling verwijderd is, voor de lagere officieren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offiziere noch eine' ->

Date index: 2023-01-12
w