Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbruch des Verfahrens
An rabbinischen Gerichtsverfahren teilnehmen
Anhängiges Gerichtsverfahren
Beweismittel in Gerichtsverfahren
Gerichtsverfahren
Hochsee
Hohe See
Nach unten offener Fahrbahnbalken
Nach unten offener Fahrbahnträger
Offene Behördendaten
Offene Daten
Offene Debatte
Offene See
Offener Zyklus
Offenes Meer
Offenes System
Offenes Wasser
Thermochemischer offener Zyklus
Thermochemisches offenes System
Unten geschlitzter Kastenträger
Unten offener Hohl-Kastenträger
Unten offener Kastenträger
Verfahrensende
Verfahrensrecht
öffentliche Debatte
öffentliche Konsultation
öffentliche offene Daten

Traduction de «offenes gerichtsverfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach unten offener Fahrbahnbalken | nach unten offener Fahrbahnträger | unten geschlitzter Kastenträger | unten offener Hohl-Kastenträger | unten offener Kastenträger

holle rail, die van onderen open is


offener Zyklus | offenes System | thermochemischer offener Zyklus | thermochemisches offenes System

open proces


offene Daten [ offene Behördendaten | öffentliche offene Daten ]

open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]


Hochsee | Hohe See | offene See | offenes Meer | offenes Wasser

open zee




anhängiges Gerichtsverfahren

hangende gerechtelijke procedure


Beweismittel in Gerichtsverfahren

bewijsmiddel in gerechtelijke procedures


an rabbinischen Gerichtsverfahren teilnehmen

deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures


Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. betont, dass eine Reihe von länderspezifischen Empfehlungen auf Rechtsakten der EU basiert und dass eine Nichtbeachtung von Rechtsakten der EU Gerichtsverfahren nach sich ziehen könnte; erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass sie ihren rechtlichen Verpflichtungen nach EU-Recht nachkommen müssen; ist der Ansicht, dass die Kommission bei ihrer Auslegung des Scoreboards die Tatsache in ausreichendem Maße berücksichtigen sollte, dass es sich beim Euro-Währungsgebiet und seinen Mitgliedstaaten um voneinander abhängige und offene Volkswirtschaften h ...[+++]

30. benadrukt dat een aantal LSA's gebaseerd is op EU-rechtshandelingen en dat niet-naleving van EU-rechtshandelingen kan leiden tot juridische procedures; herinnert de lidstaten eraan hun verplichtingen uit hoofde van de EU-wetgeving na te komen; is van mening dat de Commissie bij haar interpretatie van het scorebord voldoende rekening moet houden met het feit dat de eurozone en de lidstaten die daar deel van uitmaken onafhankelijke en open economieën zijn;


2. verurteilt die Gewalt in Shanaosen, bei der unter anderem Sicherheitskräfte auf Demonstranten schossen; unterstreicht, wie wichtig es ist, dass die dafür Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden und dass alle Gerichtsverfahren offen und transparent verlaufen;

2. veroordeelt het geweld in Zjanaozen, onder meer de beschietingen van demonstranten door veiligheidstroepen; benadrukt dat het belangrijk is dat de personen achter deze daden ter verantwoording worden geroepen en dat hierover te voeren rechtszaken in openheid worden gevoerd;


7. bedauert zutiefst, dass es den Gerichtsverfahren an Fairness und Transparenz mangelt und dass es keine geeignete berufliche Fortbildung für die daran Beteiligten gibt, und fordert die staatlichen Organe des Irans auf, faire und offene Verfahren zu gewährleisten;

7. betreurt ten zeerste het gebrek aan billijkheid en transparantie van de rechtspleging en aan adequate beroepsopleiding voor degenen die hierbij zijn betrokken en verzoekt de Iraanse autoriteiten eerlijke en open procedures te garanderen;


16. ist zutiefst besorgt über das am 12. Januar 2009 eröffnete Gerichtsverfahren gegen sieben führende Vertreter der Bahai, insbesondere weil offenkundig aufgrund ihrer Zugehörigkeit zu einer Minderheit Anklage erhoben worden war; fordert, dass das Gerichtsverfahren fair, gerecht und offen sein wird, dabei alle internationale Normen im Rahmen des von Iran ratifizierten Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte eingehalten werden und unabhängige Beobachter zum Verfahren zugelassen werden; fordert, dass die Verfolg ...[+++]

16. is diep verontrust over het proces tegen zeven Bahai-leiders dat op 12 januari is begonnen, temeer omdat de tegen hen ingebrachte beschuldigingen schijnen te zijn ingegeven door de omstandigheid dat zij tot een religieuze minderheid behoren; dringt erop aan dat het process op een eerlijke, rechtvaardige en open manier wordt gevoerd, onder eerbiediging van alle internationale normen van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (ICCPR), dat door Iran is geratificeerd, en dat er onafhankelijke waarnemers van de procesgang worden toegelaten; dringt aan op beëindiging van de vervolging van de Baha'i en andere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU wird China auffordern, folgende Maßnahmen zur Verbesserung der Lage vor Ort zu ergreifen: umgehende Ratifizierung des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte und uneingeschränkte Umsetzung dieses Pakts sowie des Internationalen Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, Ratifizierung des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe, verstärkte Zusammenarbeit mit den VN-Menschenrechtsmechanismen, Einschränkung der Anwendung der Todesstrafe mit dem Ziel ihrer Abschaffung, Beendigung der "Kampagne des harten Durchgreifens", Bekämpfung der eigentlichen dem System innewohnenden Ursachen der Anwendung von körperlicher un ...[+++]

De Unie zal er bij China op aandringen om door middel van de volgende stappen verbetering in de situatie te brengen: spoedige bekrachtiging van het ICCPR en volledige toepassing van zowel het ICCPR als het ICESCR, bekrachtiging van het OP/CAT, intensievere samenwerking met de VN-mensenrechteninstanties, restricties op de toepassing van doodstraf met het oog op de uiteindelijke afschaffing ervan, beëindiging van de "lik op stuk"-campagne, wegneming van de systeemoorzaken van fysieke en psychologische folterpraktijken, afschaffing van de restricties inzake de oprichting en de activiteiten van onafhankelijke vakbonden, hervorming van het stelsel van administratieve detentie, eerbiediging van de mensenrechten van alle gedetineerden, waaronder h ...[+++]


28. fordert den Rat auf, an die iranische Regierung zu appellieren, faire und offene Gerichtsverfahren abzuhalten und ihre Politik gegenüber Frauen zu reformieren;

28. verzoekt de Raad bij de Iraanse autoriteiten aan te dringen op eerlijke en openbare processen en op herziening van het beleid inzake vrouwen;


w