Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder ähnlicher künftiger » (Allemand → Néerlandais) :

3. betont, dass es in einzelnen Fällen nützlich sein kann, die bestehenden Programme zur finanziellen Beteiligung und die einschlägigen nationalen Vorschriften stufenweise konvergieren zu lassen, sodass die Arbeitgeber künftig in der Lage sind, die Programme in allen Mitgliedstaaten, in denen sie Arbeitnehmer beschäftigen, in gleicher oder ähnlicher Form anzubieten;

3. onderstreept dat het in sommige gevallen nuttig kan zijn bestaande regelingen voor financiële participatie en de daaraan gerelateerde nationale wetgeving geleidelijk op elkaar af te stemmen, teneinde werkgevers in de gelegenheid te stellen in de toekomst dezelfde of vergelijkbare regelingen in alle lidstaten aan te bieden waar zij werknemers hebben;


Die gemeinsamen Technologieinitiativen, die öffentlich-privaten Partnerschaften, die Initiativen für die gemeinsame Planung, die europäischen Innovationspartnerschaften und ähnliche (künftige) Plattformen für die Förderung industrieller Forschung im großen Maßstab werden angehalten, sich mit dem EIT entsprechend abzustimmen oder sich auf ihren Wunsch als assoziierte Partner oder gar in anderer weitergehender Form an den KIC zu beteiligen.

Gezamenlijke technologie-initiatieven (GTI's), publieke en private partnerschappen (PPP's), gezamenlijke programmeringsinitiatieven (GPI's), Europese innovatiepartnerschappen (EIP's) en soortgelijke (toekomstige) platforms voor de stimulering van grootschalig bedrijfsgericht onderzoek worden daarom aangemoedigd met het EIT samen te werken of, als ze daartoe besluiten, zich als geassocieerde partners of op nog verder gaande wijze bij de KIG's aan te sluiten.


Andererseits bietet die Erreichung eines Abkommens in Kopenhagen die Gelegenheit der Förderung künftiger Verbindungen zwischen dem EU-System der Emissionshandelszertifikate und den regionalen oder föderalen Handelssystemen der USA oder anderer Länder, die dieses oder ähnliche Systeme einsetzen.

Anderzijds biedt een overeenkomst in Kopenhagen de gelegenheid om een toekomstige koppeling te bevorderen tussen het EU-systeem voor de handel in emissierechten en de regionale of federale handelssystemen in de VS en andere landen die dit systeem of vergelijkbare systemen hanteren.


Wir sprachen darüber, wie wir die Menschen auf diese Situation oder eventuelle künftige, ähnliche Situationen vorbereiten könnten, indem wir ihre Fähigkeiten und ihre Bildung verbessern und KMU unterstützen, die den Großteil der Arbeitsplätze schaffen.

We hebben het erover gehad hoe we ze kunnen voorbereiden op deze situatie en eventuele volgende situaties door middel van verhoging van het opleidingsniveau en door ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf, dat voor de meeste arbeidsplaatsen zorgt.


Dabei sollte die Kommission durch einen vom Rat eingesetzten Sonderausschuss unterstützt werden.Auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 des Rates vom 5. Dezember 2000 über die Hilfe für Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien (2) oder ähnlicher künftiger Verordnungen, die Außenhilfe der Gemeinschaft für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien vorsehen, kann die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien finanzielle Unterstützung für die Teilnahme an den Gemeinschaftsprogrammen beantragen.Die Durchführung des Abkommens sollte rege ...[+++]

De Commissie wordt daartoe bijgestaan door een door de Raad aangewezen speciaal comité.Uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad van 5 december 2000 betreffende de steun aan Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (2) of uit hoofde van een eventuele toekomstige soortgelijke verordening waarin in externe bijstand van de Gemeenschap voor de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië wordt voorzien, kan de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië financiële ondersteuning aanvragen voor deelname aan de communautaire programma’s.De toepassing van de overeenkomst moet regelmatig worden ...[+++]


Dabei sollte die Kommission durch einen vom Rat eingesetzten Sonderausschuss unterstützt werden.Auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 des Rates vom 5. Dezember 2000 über die Hilfe für Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien (2) oder ähnlicher künftiger Verordnungen, die Außenhilfe der Gemeinschaft für Bosnien und Herzegowina vorsehen, kann Bosnien und Herzegowina finanzielle Unterstützung für die Teilnahme an den Gemeinschaftsprogrammen beantragen.Die Durchführung des Abkommens sollte regelmäßig überprüft werden.Das Abkommen sollte gene ...[+++]

De Commissie wordt daartoe bijgestaan door een door de Raad aangewezen speciaal comité.Uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad van 5 december 2000 betreffende steun aan Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (2) of uit hoofde van een eventuele toekomstige soortgelijke verordening waarin in externe bijstand van de Gemeenschap voor Bosnië en Herzegovina wordt voorzien, kan Bosnië en Herzegovina financiële ondersteuning aanvragen voor deelname aan de communautaire programma’s.De toepassing van de overeenkomst moet regelmatig worden onderzocht.Deze ove ...[+++]


Dabei sollte die Kommission durch einen vom Rat eingesetzten Sonderausschuss unterstützt werden.Auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 des Rates vom 5. Dezember 2000 über die Hilfe für Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien (2) oder ähnlicher künftiger Verordnungen, die Außenhilfe der Gemeinschaft für die Republik Albanien vorsehen, kann die Republik Albanien finanzielle Unterstützung für die Teilnahme an den Gemeinschaftsprogrammen beantragen.Die Durchführung des Abkommens sollte regelmäßig überprüft werden.Das Abkommen sollte genehmig ...[+++]

De Commissie wordt daartoe bijgestaan door een door de Raad aangewezen speciaal comité.Uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2666/2000 van 5 december 2000 betreffende de steun aan Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (2) of uit hoofde van een eventuele toekomstige soortgelijke verordening waarin in externe bijstand van de Gemeenschap voor de Republiek Albanië wordt voorzien, kan de Republiek Albanië financiële ondersteuning aanvragen voor deelname aan de communautaire programma’s.De toepassing van de overeenkomst moet regelmatig worden onderzocht.Deze ove ...[+++]


Nachdem die umfassende Modernisierung von Strukturen, Systemen, internen Kontrollen und des Managements sowie der Personalpolitik abgeschlossen ist, wird die Kommission auch künftig alle Maßnahmen und Verbesserungen prüfen, um eine Wiederholung der bei Eurostat aufgedeckten Praktiken oder ähnliche Vorkommnisse zu vermeiden.

De algehele modernisering van de structuren, systemen, interne controles en het beheers- en personeelsbeleid is nu gerealiseerd.


Die Kommission glaubt, dass eine Rahmenrichtlinie die bessere Lösung darstellt, da auf diese Weise der Rechtsetzungsaufwand für künftige Richtlinien reduziert und identische oder ähnliche Fragen in Richtlinien nach dem neuen Konzept einheitlicher gehandhabt werden.

De Commissie is van mening dat een gemeenschappelijke basisrichtlijn de voorkeur verdient omdat daarmee de wetgevende werkzaamheden voor toekomstige richtlijnen worden beperkt en identieke of soortgelijke aspecten in nieuwe-aanpakrichtlijnen homogeen worden behandeld.


(4) Absatz 1 gilt auch für alle Steuern gleicher oder ähnlicher Art, die künftig neben den in Absatz 3 aufgeführten Steuern oder an deren Stelle erhoben werden könnten.

4 . Lid 1 is eveneens van toepassing op alle gelijke of in wezen soortgelijke belastingen die in de toekomst naast of in de plaats van de in lid 3 bedoelde belastingen worden geheven .


w