Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder zusätzlichen information " (Duits → Nederlands) :

12. unterstreicht die Verpflichtung der öffentlichen Behörden, die Hemmnisse und Barrieren zu ermitteln und abzubauen, die für Menschen mit Behinderungen den Zugang zu den der gesamten Gesellschaft zur Verfügung stehenden Angeboten und Dienstleistungen einschränken, so etwa zu Verkehrsmitteln, öffentlichen Einrichtungen und Plätzen sowie zu Bildung und Information mithilfe von angemessenen Kommunikationsmitteln, die der Art der Behinderung gerecht werden und keine zeitlichen Verzögerungen oder zusätzlichen Kosten mit sich bringen;

12. wijst erop dat de overheid de plicht heeft om belemmeringen en barrières die de toegang beperken voor mensen met een handicap tot voorzieningen en diensten die voor iedereen beschikbaar zijn, zoals vervoer, openbare instellingen en openbare plaatsen, openbaar onderwijs en informatie, te onderkennen en op te heffen, en daarbij gebruik te maken van communicatiemiddelen die zijn afgestemd op ieder type handicap, zonder vertraging of extra kosten;


12. weist auf die zusätzlichen Verantwortlichkeiten des Parlaments im Energiebereich gemäß Artikel 194 AEUV und fordert nachdrücklich, dass das Parlament entsprechend in alle Informations- und Beratungsprozesse im Zusammenhang mit der Energieaußenpolitik einbezogen wird; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass das Parlament in den Informationsaustausch zu gemeinsamen Maßnahmen, Programmen und Projekten, die von der EU, ihren finanziellen Organen oder anderen O ...[+++]

12. wijst nadrukkelijk op de bijkomende verantwoordelijkheden van het Parlement op het gebied van energie overeenkomstig artikel 194 van het VWEU en dringt aan op een adequate betrokkenheid bij alle voorlichtings- en raadplegingprocessen met betrekking tot het externe energiebeleid; onderstreept in dit verband dat het delen van gegevens over collectieve maatregelen, programma's en projecten van de EU, haar financiële instellingen of andere communautaire entiteiten ook het Parlement dient te omvatten;


12. weist auf die zusätzlichen Verantwortlichkeiten des Parlaments im Energiebereich gemäß Artikel 194 AEUV und fordert nachdrücklich, dass das Parlament entsprechend in alle Informations- und Beratungsprozesse im Zusammenhang mit der Energieaußenpolitik einbezogen wird; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass das Parlament in den Informationsaustausch zu gemeinsamen Maßnahmen, Programmen und Projekten, die von der EU, ihren finanziellen Organen oder anderen O ...[+++]

12. wijst nadrukkelijk op de bijkomende verantwoordelijkheden van het Parlement op het gebied van energie overeenkomstig artikel 194 van het VWEU en dringt aan op een adequate betrokkenheid bij alle voorlichtings- en raadplegingprocessen met betrekking tot het externe energiebeleid; onderstreept in dit verband dat het delen van gegevens over collectieve maatregelen, programma's en projecten van de EU, haar financiële instellingen of andere communautaire entiteiten ook het Parlement dient te omvatten;


(6) Ist der Unternehmer seiner Pflicht zur Information über die zusätzlichen und sonstigen Kosten gemäß Absatz 1 Buchstabe e oder über die Kosten für die Rücksendung der Waren gemäß Absatz 1 Buchstabe i nicht nachgekommen, so hat der Verbraucher die zusätzlichen und sonstigen Kosten nicht zu tragen.

6. Indien de handelaar niet voldaan heeft aan de informatievoorschriften betreffende extra lasten en andere kosten zoals bedoeld in lid 1, onder e), of betreffende de kosten van het terugzenden van de goederen zoals bedoeld in lid 1, onder i), draagt de consument deze lasten of kosten niet.


Für den Fall, dass die Erstellung der relevanten zusätzlichen Information Informationen erfordert, die in den Anhängen IX oder X aufgeführt sind, so legt der Registrant einen Versuchsvorschlag vor.

Als voor het genereren van relevante aanvullende informatie gegevens zijn vereist die in bijlage IX of bijlage X worden vermeld, dient de registrant een testvoorstel in.


8. fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament alle zusätzlichen Dokumente, die die Kommission oder der Rat als integralen Teil des Binnenmarktes im Zusammenhang mit dem Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft behandeln, vor ihrer Annahme durch den Rat oder die Kommission zur Information zu übermitteln;

8. dringt er bij de Commissie op aan alle aanvullende documenten die zij of de Raad in het geval van de energiegemeenschap als integraal deel van de interne markt beschouwen ter informatie aan het Europees Parlement voor te leggen voordat zij door de Raad of de Commissie worden aangenomen;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


2. Soweit vorgeschriebene Informationen in der gesamten Europäischen Union verbreitet werden und die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats die Einhaltung der Pflicht zur öffentlichen Bekanntmachung gemäß Absatz 1 sowie die vom Emittenten mit dieser Aufgabe betrauten Betreiber überwacht, darf ein Aufnahmemitgliedstaat keine zusätzlichen Anforderungen an Emittenten vorschreiben, es sei denn, sie dienen der unverzüglichen Information des Publikums und des geregelten Marktes im Aufnahmemitgliedstaat von etwaigen neuen Veröffent ...[+++]

2. Voorzover gereglementeerde informatie in de hele Europese Unie wordt verspreid en de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst toezicht houdt op de naleving van de in lid 1 neergelegde vereisten inzake verspreiding, alsmede op de exploitanten die de uitgevende instelling met de verspreiding heeft belast, mag een lidstaat van ontvangst uitgevende instellingen geen aanvullende verplichtingen opleggen behoudens


Der Mitgliedstaat unterrichtet unter Angabe von Gründen und Vorlage der neubewerteten Umweltverträglichkeitsprüfung sowie gegebenenfalls der neuen oder zusätzlichen Information, auf die sich sein Beschluss stützt, unverzüglich die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten über die gemäß diesem Artikel ergriffenen Maßnahmen, wobei er ferner angibt, ob und auf welche Weise die Bedingungen für die Zustimmung geändert werden sollten oder ob die Zustimmung aufgehoben werden sollte.

De lidstaat stelt de Commissie en de andere lidstaten onverwijld in kennis van de krachtens dit artikel genomen maatregelen en motiveert dat besluit, met bijvoeging van de nieuwe milieurisicobeoordeling waarin vermeld is of en hoe de voorwaarden van de toestemming moeten worden aangepast dan wel of de toestemming moet worden ingetrokken, en waar nodig de nieuwe of bijkomende informatie waarop het besluit gebaseerd is.


Der Mitgliedstaat unterrichtet unter Angabe von Gründen und Vorlage der neubewerteten Umweltverträglichkeitsprüfung sowie gegebenenfalls der neuen oder zusätzlichen Information, auf die sich sein Beschluss stützt, unverzüglich die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten über die gemäß diesem Artikel ergriffenen Maßnahmen, wobei er ferner angibt, ob und auf welche Weise die Bedingungen für die Zustimmung geändert werden sollten oder ob die Zustimmung aufgehoben werden sollte.

De lidstaat stelt de Commissie en de andere lidstaten onverwijld in kennis van de krachtens dit artikel genomen maatregelen en motiveert dat besluit, met bijvoeging van de nieuwe milieurisicobeoordeling waarin vermeld is of en hoe de voorwaarden van de toestemming moeten worden aangepast dan wel of de toestemming moet worden ingetrokken, en waar nodig de nieuwe of bijkomende informatie waarop het besluit gebaseerd is.


w