Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder weniger stark beflogenen » (Allemand → Néerlandais) :

Die kollektive Rechtewahrnehmung durch Verwertungsgesellschaften ist in den meisten Mitgliedstaaten mehr oder weniger stark gesetzlich geregelt.

Collectief rechtenbeheer door collectieve rechtenbeheersorganisaties is in de meeste lidstaten in mindere of meerdere mate bij wet geregeld.


Noch augenfälliger sind die Unterschiede bei den Einrichtungen der Langzeitpflege, je nachdem, ob die entsprechende Versorgungseinrichtung mehr oder weniger stark institutionalisiert ist.

[16] De structuren voor langdurige zorg vertonen nog grotere variaties naar gelang deze zorgverstrekking in de landen al dan niet uitgesproken geïnstitutionaliseerd is.


Dabei wird eine große Menge elastischer Energie sehr plötzlich freigegeben, die seismische Wellen verursacht, die sich verbreiten werden und an der Erdoberfläche mehr oder wenig starke Bodenschwingungen erzeugen.

Deze breuk gaat gepaard met een plotse vrijgave van een grote hoeveelheid elastische energie, waarbij meerdere types van seismische golven voortgebracht worden die gaan uitwaaieren en die zich aan de oppervlakte zullen voordoen als grondtrillingen.


Um den Ausbau von NGA-Netzen zu fördern oder zu beschleunigen, können die Mitgliedstaaten je nach Erfordernis mehr oder weniger stark in das Marktgeschehen eingreifen.

De lidstaten kunnen hun optreden om de uitrol van NGA-netwerken aan te moedigen of te versnellen, differentiëren.


Die jüngsten Erhöhungen der Großhandelsstrom- und -gaspreise haben sich jedoch in den Endverbraucherrechnungen mehr oder weniger stark niedergeschlagen und machen einige der früheren Senkungen, vor allem bei den größten industriellen Energieverbrauchern, wett.

Recente verhogingen van de groothandelsprijzen voor elektriciteit en gas werden echter in meer of mindere mate ook doorberekend aan de eindgebruikers zodat eerdere verlagingen teniet worden gedaan, met name voor de zeer grote industriële eindgebruikers.


23. unterstreicht, dass die Verknappung der natürlichen Ressourcen und der Rohstoffe, ihre Verschmutzung und der immer schwierigere Zugang zu ihnen eine Bedrohung für den Erhalt der Artenvielfalt darstellen und zu einer Preissteigerung führen werden, deren Umfang die wirtschaftlichen und sozialen Systeme der Europäischen Union und der Drittstaaten mehr oder weniger stark destabilisieren wird und die Gefahr von Konflikten vergrößert; bedauert daher, feststellen zu müssen, dass es von Seiten der Kommission und der Europäischen Union keine Antworten gibt, die der Lage angemessen sind;

23. benadrukt dat de toenemende schaarste, de vervuiling en de steeds moeilijkere toegankelijkheid van natuurlijke hulpbronnen en grondstoffen een bedreiging vormen voor het behoud van de biodiversiteit en prijsstijgingen met zich zullen meebrengen, waarvan de omvang de economische en sociale systemen van de Europese Unie en derde landen in meerdere of mindere mate zal verstoren, en de risico's op conflicten zullen doen toenemen; betreurt dan ook te moeten vaststellen dat de Commissie en de Europese Unie hierop geen gepaste antwoorden hebben;


Es ist eine Tatsache, dass bestimmte soziale Gruppen sich mehr oder weniger stark unterscheiden oder mehr oder weniger Probleme haben.

Het is een feit dat bepaalde sociale groepen gebukt gaan onder verschillen of problemen.


Die so genannte flexible Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspakts würde von der mehr oder weniger stark ausgeprägten Fähigkeit eines Staates abhängen, die Existenz der öffentlichen Sozialversicherungs-, Renten- und Gesundheitssysteme in Gefahr zu bringen oder, wie es auch heißt, die öffentliche Verwaltung zu reformieren.

De zogenaamde flexibilisering van de toepassing van het Stabiliteits- en Groeipact zou afhankelijk gemaakt worden van de capaciteit van een land en de openbare socialezekerheids- en pensioenstelsels en de publieke gezondheidszorg op de helling te zetten.


Nationale Traditionen, kulturelle Besonderheiten, eine massive oder in Resten vorhandene Fremdenfeindlichkeit und eine mehr oder weniger starke Aufgeschlossenheit gegenüber den Forderungen von Minderheiten erklären das Auseinanderdriften der Politiken, die von den Mitgliedstaaten zum Thema Einwanderung verfolgt werden.

De verschillen in beleid met betrekking tot immigratie tussen de lidstaten kunnen worden verklaard uit nationale gebruiken, culturele bijzonderheden, de mate van vreemdelingenhaat en de bereidheid tegemoet te komen aan de eisen van minderheden.


Im soeben beschriebenen Fall müssen die politischen Entscheidungsträger * oft auf das mehr oder weniger starke Drängen der beunruhigten Öffentlichkeit * reagieren.

In de zo-even beschreven situatie moeten de politieke besluitvormers - soms min of meer onder druk van het grote publiek - een antwoord geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder weniger stark beflogenen' ->

Date index: 2025-03-31
w