Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Der vollstaendige oder teilweise Verbrauch der Waren
Die Kosten ganz oder teilweise gegeneinander aufheben
Ganz oder teilweise
».

Vertaling van "oder teilweise übernimmt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


vollständige oder teilweise zeitweilige Arbeitsunfähigkeit

volledige of gedeeltelijke tijdelijke arbeidsongeschiktheid


der vollstaendige oder teilweise Verbrauch der Waren

de gehele of gedeeltelijke verdwijning van de goederen


die Kosten ganz oder teilweise gegeneinander aufheben

de proceskosten geheel of gedeeltelijk compenseren


vollständige oder teilweise Befreiung von den Einfuhrabgaben

gehele of gedeeltelijke vrijstelling van de rechten bij invoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So besteht evtl. die Möglichkeit zur Verlagerung der Verantwortlichkeit für die Einhaltung bestimmter Rechts- oder Verfahrensvorschriften vom öffentlichen Auftraggeber auf ein e-Procurement-System, das die Abwicklung des Beschaffungsverfahrens vollständig oder teilweise übernimmt.

Zo zijn er wellicht mogelijkheden om de verantwoordelijkheid voor de naleving van bepaalde wettelijke of procedurele voorschriften over te dragen van de aanbestedende dienst naar een e-aanbestedingssysteem dat de aanbestedingsprocedure geheel of gedeeltelijk verwerkt of beheert.


6) bis zum 31. März 2015, ausser im Falle höherer Gewalt oder bei der Freigabe der gesamten Referenzmenge oder eines Teils davon darf der Ubernehmer den Betrieb ganz oder teilweise nur einem Erzeuger, der ihn nach den Bestimmungen von Artikel 1, 15° übernimmt und der mit ihm im ersten Grad verwandt oder verschwägert oder im zweiten Grad in der Seitenlinie verwandt oder sein Ehepartner ist, übergeben;

6) tot 31 maart 2015 en behalve in geval van overmacht of vrijmaking van het geheel of een gedeelte van de referentiehoeveelheid kan de overnemer slechts het gehele bedrijf of een gedeelte ervan overdragen aan een producent die het overneemt volgens de bepalingen van artikel 1, 15°, en die zijn bloed- of aanverwant in de eerste graad, zijn bloedverwant in de zijlinie en tweede graad of zijn echtgenoot is;


Wenn der spezialisierte Kältetechniker (oder der ihn beschäftigende spezialisierte Betrieb für Kältetechnik) aus dem Eingriff stammende Abfälle teilweise oder völlig übernimmt und befördert, stellt das zweite Exemplar das allgemeine Dokument zur Begleitung der im vierten Absatz desselben Artikels erwähnten Abfälle dar.

Als de gespecialiseerde koeltechnicus (of het gespecialiseerde koeltechniekbedrijf dat hemin dienst neemt) het geheel of een deel van de afval uit de interventie terugneemt en vervoert, dient het tweede exemplaar als algemeen document voor de opvolging van de afvalstoffen zoals bedoeld in het vierde lid van hetzelfde artikel.


Der Standpunkt des Rates übernimmt teilweise den Standpunkt des Parlaments in erster Lesung, zuweilen mit einer neuen Formulierung oder einer neuen Struktur, wobei 10 Änderungsanträge des EP in erster Lesung vom Rat akzeptiert wurden (die Änderungsanträge 4, 9 (teilweise), 12, 13 und 39, 18, 22, 23, 27 und 28).

In het standpunt van de Raad wordt ten dele het standpunt van het Parlement in eerste lezing overgenomen, soms met een nieuwe formulering of nieuwe structuur; de Raad heeft tien amendementen van het EP in eerste lezing aanvaard (amendementen 4, 9 (ten dele), 12, 13 en 39, 18, 22, 23, 27 en 28).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Zwischenlösung wäre denkbar, dass der öffentliche Sektor die gesamte oder teilweise Bereitstellung der Satelliteninfrastruktur übernimmt, deren Betrieb dann einem privaten Partner übertragen wird.

Een tussenoplossing kan zijn om de overheid te belasten met de uitrol van de gehele of gedeeltelijke satellietinfrastructuur, en de exploitatie vervolgens in handen te geven van een partner uit de particuliere sector.


Der Gemeinsame Standpunkt des Rates übernimmt einige Abänderungen des Parlaments, die in erster Lesung angenommen wurden, zur Gänze bzw. teilweise oder prinzipiell, insbesondere betreffend folgende Bereiche:

In het gemeenschappelijk standpunt zijn verscheidene amendementen uit de eerste lezing van het Parlement geheel of ten dele of in beginsel overgenomen. Het gaat daarbij om:


Art. 6 - § 1. Wird ein Betrieb ganz oder teilweise übertragen, weil der Vermieter dem Erzeuger gekündigt hat und diese Kündigung durch den Friedensrichter für gültig erklärt worden ist, es sei denn diese Kündigung beruht auf Artikel 7, 6°, 7° und 8° des Gesetzes vom 4. November 1969 zur Abänderung der Gesetzgebung über die Landpacht und über das Vorkaufsrecht zugunsten der Pächter von ländlichen Gütern und der Erzeuger produziert auf einer Milchproduktionseinheit, die in der gleichen Zone gelegen ist, weiterhin Milch, unbeschadet der in Artikeln 5, 9 und 10 des vorliegenden Erlasses vorgesehenen Sonderbedingungen; ...[+++]

Art. 6. § 1. Bij gehele of gedeeltelijke overdracht van een bedrijf omdat de verpachter de pacht opgezegd heeft aan de producent, en voor zover hij voor de vrederechter geldigverklaring bekomen heeft, behoudens indien de opzegging gedaan wordt op grond van artikel 7, 6°, 7° en 8°, van de wet van 4 november 1969 tot wijziging van de pachtwetgeving betreffende het recht van voorverkoop ten gunste van huurders van landeigendommen en indien de producent de melkproductie verder zet vanaf de melkproductie-eenheid die in dezelfde zone gelegen is, onverminderd de bijzondere voorwaarden bedoeld in artikel 1, punt 15°, en in de artikelen 5, 9, 1 ...[+++]


- in Artikel 21 Nr. 3 Buchstabe a) wird bestimmt, dass der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass nach eingeholtem Gutachten der Kommission einen von der Kommission verwalteten Fonds gründen kann, der die wirklichen Nettokosten der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen im Sinne von Nr. 1 ganz oder teilweise übernimmt, soweit diese Kosten für die Unternehmen, die zu diesen Verpflichtungen gehalten sind, eine unzumutbare Last bedeuten würden, sowie gegebenenfalls « alle oder einen Teil der Kosten und Verluste, die Elektrizitätsunternehmen wegen der Öffnung des Elektrizitätsmarktes nicht ausgleichen können [.] ».

- in artikel 21, 3°, a), wordt bepaald dat de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit, na advies van de commissie, een fonds kan oprichten, onder beheer van de commissie, dat de volledige of een deel van de reële nettokosten van de openbare dienstverplichtingen bedoeld in 1° ten laste neemt, voor zover die kosten een onbillijke last zouden vertegenwoordigen voor de ondernemingen die tot die verplichtingen gehouden zijn, alsook, in voorkomend geval, « alle of een deel van de kosten en verliezen die elektriciteitsondernemingen niet kunnen terugwinnen wegens de openstelling van de elektriciteitsmarkt [.] ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder teilweise übernimmt' ->

Date index: 2024-10-29
w